《浣溪沙》
翠葆參差竹徑成。①新荷跳雨淚珠傾。曲闌斜轉(zhuǎn)小池亭。風(fēng)約簾衣歸燕急,②水搖扇影戲魚驚。柳梢殘日弄微晴。
【注釋】 ①翠葆:綠色如蓋子,此處借喻竹葉茂密。②簾衣:即簾子?!赌鲜贰は暮顏崅鳌罚骸巴砟觐H好音樂(lè),有妓妾十?dāng)?shù)人,并無(wú)被服姿容。每有客,常隔簾奏之,時(shí)謂簾為夏侯妓衣?!?/p>
【譯文】 岸上竹徑,那綠色羽蓋錯(cuò)落且茂盛。池中嫩荷上,雨珠濺跳如淚下傾。曲折有致的欄桿,斜繞著小小的池亭。風(fēng)兒將簾子掀起,讓燕子急急飛歸;水波搖蕩著扇影,是人兒戲弄使魚驚。喲!柳梢上有一抹殘陽(yáng),天已漸漸轉(zhuǎn)晴。
【總案】 本詞和《隔浦蓮近拍》主題不同,但寫景相近,似姐妹篇。《隔浦蓮》一詞作于宋哲宗元佑八年擔(dān)任溧水縣令時(shí),本詞亦當(dāng)作于同時(shí)。起句“翠葆參差竹徑成”似將《隔浦蓮》前兩句“新篁搖動(dòng)翠葆,曲徑通深窈”濃縮為一句。這種寫法在詩(shī)中甚多,在詞中少,似為清真所首創(chuàng)。全詞六句各寫一景,似六個(gè)美麗的畫面,又各具特色。詞的跳躍性大,充分體現(xiàn)了和詩(shī)不同的藝術(shù)特性;但又在動(dòng)態(tài)的流程中展現(xiàn),渾然一體。結(jié)句既寫出“殘日”又“弄微晴”,詩(shī)人的心情盡在含蓄中。