網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 吳文英《解語(yǔ)花梅花》 |
| 釋義 | 吳文英《解語(yǔ)花梅花》《解語(yǔ)花 梅花》 門(mén)橫皺碧,路入蒼煙,春近江南岸。①暮寒如剪,臨溪影、一一半斜清淺。②飛霙弄晚,③蕩千里、暗香平遠(yuǎn)。端正看,瓊樹(shù)三枝,總似蘭昌見(jiàn)。④ 酥瑩云容夜暖,伴蘭翹清瘦,簫鳳柔婉。冷云荒翠,幽棲久、無(wú)語(yǔ)暗申春怨。東風(fēng)半面。料準(zhǔn)擬、何郎詞卷。⑤歡未闌,煙雨青黃,宜晝陰庭館。 【注釋】 ①“春近”句:從唐杜審言《和晉陵陸丞早春游望》“梅柳渡江春”化出。②“臨溪”二句與“暗香”句:語(yǔ)本宋初林逋《山園小梅》:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏?!?③飛霙(ying英):飛雪?!钝拧罚骸把┖鯙榱?,淺則成花,花謂之霙?!?④“瓊樹(shù)”以下五句:暗用唐薛昭于蘭昌宮見(jiàn)張?jiān)迫荨⑻m翹、蕭鳳臺(tái)三美女事。薛昭有詩(shī):“自疑飛到蓬山上,瓊樹(shù)三枝半夜春?!痹斠?jiàn)《太平廣記》卷六十九引裴铏《傳奇》、羅燁《醉翁談錄》。詞人唯將蕭氏改為“簫”。劉永濟(jì)《微睇室說(shuō)詞》:“揣吳氏意,既似以三美女為渲染梅花之用,復(fù)將云、蘭、簫作為三種物態(tài)加以形容,而有‘酥瑩’、‘清瘦’、‘柔婉’之詞。此種作法,雖若靈活,然靈活太甚,使人無(wú)從捉摸,轉(zhuǎn)成晦澀矣?!?⑤何郎:指南朝梁詩(shī)人何遜。他在揚(yáng)州時(shí)曾寫(xiě)有《早梅》詩(shī)。后世詠梅時(shí)多用此事。 【譯文】 碧水蕩漾橫于門(mén)前,蒼煙茫茫迷糊了小路,江南岸邊春光溶溶。夜來(lái)春寒恰似剪刀,剪出溪畔梅影在清淺的水中斜浮。雪花故意在晚上飛閑自得,梅花的幽香亦隨之向千里外飄去。仔細(xì)看它絕似蘭昌宮里的三個(gè)美人,瓊樹(shù)三枝多有風(fēng)度。 梅枝晶瑩酥軟象體態(tài)婀娜的張?jiān)迫荩估锝o人送來(lái)溫情香暖。它插戴在頭上與劉蘭翹一樣清瘦,又如蕭鳳臺(tái)那般柔婉。它久棲于枯寒荒冷的幽澗,春來(lái)了它默默無(wú)語(yǔ)獨(dú)自抱怨。東風(fēng)吹過(guò)只留半面,想何遜一定打算把它寫(xiě)入詩(shī)卷。人們觀賞它的興致未盡,天空又布滿了青黃的煙雨,應(yīng)讓它安放于白天陰涼的庭館。 【集評(píng)】 現(xiàn)代·劉永濟(jì):“全首抵一篇梅花賦,寫(xiě)其由盛極而衰殘。誦‘無(wú)語(yǔ)暗自申怨’,似托意于人才落拓,豈夢(mèng)窗自寫(xiě)照邪?”(《微睇室說(shuō)詞》) 【總案】 此詞詠梅。先寫(xiě)梅花所處的環(huán)境,次寫(xiě)梅花的形態(tài),后寫(xiě)梅花的凋殘孤獨(dú),結(jié)寫(xiě)作者惜梅之情。字雕句琢,多用典實(shí)來(lái)描形寫(xiě)意,構(gòu)思精巧,但時(shí)或流于晦澀,如“瓊樹(shù)三枝”五句,用典既僻,用意亦曲折。宋沈義父《樂(lè)府指迷》說(shuō)“夢(mèng)窗深得清真(周邦彥)之妙,其失在用事下語(yǔ)太晦,人不可曉”。于此詞可見(jiàn)一斑。這是吳詞之長(zhǎng),也是吳詞之短。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。