[印度尼西亞]蘇加諾
亞非兩洲各國人民的領(lǐng)袖能在他們自己的國家內(nèi)聚集一堂討論和商議共同有關(guān)的事項(xiàng),這是世界歷史上的新的起點(diǎn)。
【演講詞】
我能夠在這個(gè)歷史性的日子代表處在主人地位的印度尼西亞人民和政府歡迎諸位來到印度尼西亞,感到非常榮幸。假使我國有些條件不符合諸位的期望,我請(qǐng)求諸位諒解和原諒。我向諸位保證,我們已經(jīng)盡了最大努力使諸位在我們中間的逗留對(duì)于賓主雙方都是難忘的。我們希望,我們的熱烈歡迎將補(bǔ)償可能會(huì)有的任何物質(zhì)缺點(diǎn)。
在我環(huán)顧這個(gè)大廳和在此聚會(huì)的貴賓的時(shí)候,我內(nèi)心十分感動(dòng)。這是人類有史以來第一次的有色人種的洲際會(huì)議。我對(duì)我國能夠款待諸位,感到自豪;我對(duì)諸位能夠接受五個(gè)發(fā)起國家的邀請(qǐng),感到高興。然而,當(dāng)我回想起我們?cè)S多國家的人民最近經(jīng)歷的苦難的時(shí)候,我不由得感到悲傷。這些苦難使我們?cè)谏?、物質(zhì)和精神方面都付出沉重的代價(jià)。
我認(rèn)識(shí)到:我們今天在這里聚會(huì),是我們的祖先、我們自己一代和年紀(jì)更輕的人犧牲的結(jié)果。在我看來,這個(gè)大廳不僅容納了亞洲和非洲國家的領(lǐng)袖們,而且容納了先我們而去的人們不屈不撓的不可戰(zhàn)勝的不朽精神。他們的斗爭(zhēng)和犧牲為世界上最大兩洲的獨(dú)立主權(quán)國家的最高級(jí)代表的這個(gè)集會(huì)開辟了道路。
亞非兩洲各國人民的領(lǐng)袖能在他們自己的國家內(nèi)聚集一堂討論和商議共同有關(guān)的事項(xiàng),這是世界歷史上的新的起點(diǎn)。不過在幾十年前,我們各國人民的代表往往不得不到其他國家甚至別的洲去,才能聚會(huì)。
在這方面,我回想起大約將近30年前在布魯塞爾舉行的“反對(duì)帝國主義和殖民主義同盟”的會(huì)議。在那個(gè)會(huì)議上,許多今天在場(chǎng)的杰出的代表曾聚在一起,在他們爭(zhēng)取獨(dú)立的斗爭(zhēng)中找到了新的力量。
但是,那是一個(gè)在數(shù)千英里之外、在異邦人中間、在異邦的國土上、在別的洲上的會(huì)議地點(diǎn)。在那個(gè)地方集會(huì),并不是由于選擇,而是由于必要。
今天,對(duì)比很鮮明。我們各個(gè)民族和國家不再是殖民地了。現(xiàn)在,我們已經(jīng)取得自由、主權(quán)和獨(dú)立。我們重新當(dāng)家做主。我們不需要到別的洲去開會(huì)了。
在亞洲土地上,已經(jīng)舉行了幾次亞洲國家的重要會(huì)議。
如果我們尋找我們這次偉大的集會(huì)的先驅(qū)者,那末我們必須望著科倫坡——獨(dú)立的錫蘭的首都——和1954年在那里舉行的五國總理會(huì)議。而1954年12月的茂物會(huì)議表明,走向亞非團(tuán)結(jié)的道路已經(jīng)掃清了,今天我榮幸地歡迎各位來參加的會(huì)議就是這種團(tuán)結(jié)的實(shí)現(xiàn)。
我國是你們的東道主,我感到很驕傲。
但是我想到的并不全是印度尼西亞今天享受的榮譽(yù)。不。我的一部分心情由于其他的考慮而暗淡下來。
你們并不是在一個(gè)和平、團(tuán)結(jié)和合作的世界中齊集一堂的。在國與國之間,國家集團(tuán)與國家集團(tuán)之間,存在著巨大的裂痕。我們的不幸的世界支離破碎,受著折磨,所有國家的人民都懷著恐懼的心情,擔(dān)心盡管他們沒有過錯(cuò)而戰(zhàn)爭(zhēng)的惡犬仍會(huì)再一次被放出籠來。
如果盡管各國人民作了一切努力,竟仍然發(fā)生這種情形,那時(shí)將會(huì)怎樣呢?我們的新近恢復(fù)的獨(dú)立將會(huì)怎樣呢?我們的子女和父母將會(huì)怎樣呢?
出席這次會(huì)議的代表們的責(zé)任是不輕的,因?yàn)槲抑?,這些關(guān)系人類本身生死存亡的問題一定會(huì)放在你們的心上,正像它們放在我的心上一樣,而亞洲和非洲國家是無法逃避它們對(duì)于尋求這些問題的解決辦法所負(fù)的責(zé)任的,即使它們想逃避也做不到。因?yàn)檫@是獨(dú)立本身的責(zé)任的一部分。這是我們?yōu)槲覀兊莫?dú)立而愉快地付出的代價(jià)的一部分。
今天在這個(gè)會(huì)議廳里聚集的,就是那些國家的人民的領(lǐng)袖。他們已經(jīng)不再是殖民主義的受害者了。他們已經(jīng)不再是別人的工具和他們不能影響的勢(shì)力的玩物了。今天,你們是自由的人民、在世界上有著不同的身份和地位的人民的代表。
是的,“亞洲有風(fēng)暴”,非洲也是如此。在過去幾年中發(fā)生了巨大的變化。許多民族和國家從許多世紀(jì)的沉睡狀態(tài)中蘇醒過來了。被動(dòng)的人民已經(jīng)過去了,表面的平靜已讓位給斗爭(zhēng)和活動(dòng)。不可抗拒的力量橫掃了兩個(gè)大陸。整個(gè)世界的心理的、精神的和政治的面貌已經(jīng)改變了,這種改變的進(jìn)程還沒有完結(jié)。世界上到處產(chǎn)生新的情況、新的概念、新的問題、新的理想。民族覺醒和復(fù)蘇的狂風(fēng)橫掃了大地,震撼它,改變它,把它改變得更好。
對(duì)于我們來說,殖民主義并不是什么很遙遠(yuǎn)的東西。我們知道它的全部殘酷性。我們?cè)吹剿鼘?duì)人類造成的巨大破壞,它所造成的貧困,以及它終于無可奈何地在歷史的不可避免的前進(jìn)下被趕出去時(shí)所留下的遺跡。我國人民和亞非兩洲許多國家的人民都知道這些事情,因?yàn)槲覀冊(cè)H歷其境。
的確,我們還不能說,我們這些國家的全部地區(qū)都已經(jīng)自由了。有些地區(qū)仍然在皮鞭下受苦,沒有派代表到這里來的亞非兩洲某些地區(qū)也仍然在這種情況下受難。
是的,我們這些國家的某些地區(qū)現(xiàn)在還不是自由的。這就是為什么我們大家還不能認(rèn)為現(xiàn)在已經(jīng)達(dá)到目的地的原因。只要祖國的一部分還不是自由的,任何民族都不能認(rèn)為他們是自由的。像和平一樣,自由是不可分割的。半自由的事情是不存在的,正如半生半死的事情不存在一樣。
我們時(shí)常聽說,“殖民主義已經(jīng)死亡了”。我們不要為這種話所欺騙或甚至為這種話所麻痹。我告訴你們,殖民主義并沒有死亡。只要亞非兩洲的廣大地區(qū)還不自由,我們?cè)趺凑f它已經(jīng)死亡了呢?
我請(qǐng)你們不要僅僅想到我們印度尼西亞人和我們?cè)趤喎莾芍薷鱾€(gè)地區(qū)的弟兄們所知道的那種古典的殖民主義。殖民主義也有它的現(xiàn)代化的外衣,它可以表現(xiàn)為由一個(gè)國家之內(nèi)的一個(gè)小小的然而是外國的集團(tuán)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)控制、思想控制、實(shí)際的物質(zhì)上的控制。它是一個(gè)狡猾的、堅(jiān)決的敵人,它以各種各樣的偽裝出現(xiàn)。它不輕易放棄它的贓物。不管殖民主義在何地、何時(shí)、如何出現(xiàn),它總歸是一個(gè)邪惡的東西,一個(gè)必須從世界上鏟除的東西。
……
這個(gè)斗爭(zhēng)已經(jīng)取得了一些勝利。我想大家都承認(rèn),邀請(qǐng)諸位到這里來的發(fā)起國的總理們的活動(dòng)在結(jié)束印度支那戰(zhàn)事方面,發(fā)揮了不是不重要的作用。
請(qǐng)看,亞洲人民發(fā)出了聲音,全世界都傾聽著。這不是一個(gè)很小的勝利,也不是一個(gè)可忽視的先例。這五位總理沒有進(jìn)行威脅。他們沒有發(fā)出最后通牒。他們沒有動(dòng)員軍隊(duì)。相反地,他們共同磋商,討論問題,集合他們的意見,并匯集他們各自的政治才能,提出了健全而合理的建議,這些建議形成了解決印度支那長(zhǎng)期斗爭(zhēng)的基礎(chǔ)。
我從那時(shí)起就經(jīng)常自問道,為什么這五位總理獲得成功,而其他具有長(zhǎng)期外交經(jīng)驗(yàn)的人卻不成功,并且事實(shí)上曾讓惡劣的局勢(shì)更加惡化下去,以致沖突有擴(kuò)大的危險(xiǎn)呢?是不是因?yàn)樗麄兪莵喼奕四??也許這是一部分答案,因?yàn)閼?zhàn)火已經(jīng)燒到他們門口了,戰(zhàn)火的任何進(jìn)一步擴(kuò)大將會(huì)造成對(duì)他們自己住房的直接威脅。但是我認(rèn)為,答案實(shí)際上在于這一事實(shí):這五位總理對(duì)問題采取了一種新的看法。他們并不是謀求自己國家的好處,他們沒有實(shí)行強(qiáng)權(quán)政治的企圖,他們所關(guān)心的只是一件事,那就是如何結(jié)束那里的戰(zhàn)事并且進(jìn)而增加保持和平和穩(wěn)定的可能性。
我的兄弟姊妹們,這是一件有歷史意義的事件。自由亞洲的某些國家發(fā)言,世界各國傾聽。它們所談?wù)摰氖峭瑏喼抻兄苯雨P(guān)系的問題。它們這樣做就表明,亞洲的事務(wù)是亞洲人民自己的事。亞洲的前途可以由遙遠(yuǎn)的其他的民族來決定的日子現(xiàn)在早已一去不復(fù)返了。
但是,我們不能夠、也不敢把我們的關(guān)心局限于我們自己的大陸的事務(wù)。今天,世界各國是互相依賴的。沒有一個(gè)國家能夠自身孤立起來。光榮的孤立也許一度是可能的。但是情況再也不是這樣了。全世界的事務(wù)也就是我們的事務(wù),我們的將來有賴于一切國際問題——不論這些問題看來可能與我們多么無關(guān)——的獲得解決。
當(dāng)我環(huán)視這個(gè)大廳的時(shí)候,我的思想回到了亞洲各國人民所舉行的另一次會(huì)議。1949年初——從歷史上說,還是在不久以前——我國在宣告獨(dú)立后第二次從事于生死存亡的斗爭(zhēng)。我們的國家被包圍、圍攻,我們廣大的領(lǐng)土被占領(lǐng),我們很大一部分的領(lǐng)袖被監(jiān)禁或放逐,我們國家的生存受到威脅。
問題不是在會(huì)場(chǎng)里決定而是在戰(zhàn)場(chǎng)上決定。當(dāng)時(shí)我們的使節(jié)就是步槍、大炮、炸彈、手榴彈和竹槍。我們?cè)谖镔|(zhì)上和精神上都受到了封鎖。
就是在我們國家歷史上這個(gè)悲慘然而光輝的時(shí)刻,我們的好鄰邦印度在新德里召開了一次亞洲和非洲國家會(huì)議,來抗議對(duì)印度尼西亞的非正義行為并支援我們的斗爭(zhēng)。精神上的封鎖被打破了,我們的代表飛抵新德里,親身體會(huì)了對(duì)我們爭(zhēng)取民族生存的斗爭(zhēng)的巨大支持。亞洲和非洲國家人民為援救一個(gè)處境危殆的亞洲兄弟國家而表現(xiàn)的這種團(tuán)結(jié)一致在人類歷史上是空前的。我們的亞洲和非洲鄰邦的外交家、政治家、報(bào)紙和普通人全都支持我們。這樣我們有了新的勇氣來繼續(xù)進(jìn)行斗爭(zhēng),直到最后勝利。我們?cè)俅纬浞煮w會(huì)到德斯穆林的話的真理:“不要懷疑自由人民的全能?!?br />
……
【鑒賞】
亞非會(huì)議于1955年4月18日至24日在印度尼西亞的萬隆召開。參加會(huì)議的有亞非29個(gè)國家和地區(qū),中國國務(wù)院總理周恩來率領(lǐng)代表團(tuán)出席了會(huì)議。這是有史以來第一次在沒有西方列強(qiáng)參加的情況下,由亞非國家召開的討論有關(guān)自己切身利益問題的大規(guī)模國際會(huì)議。這次會(huì)議為與會(huì)國家提供了難得的相互接觸和了解的機(jī)會(huì),促進(jìn)了亞非國家之間的友好合作,推動(dòng)了亞非地區(qū)民族解放運(yùn)動(dòng)和和平中立傾向的進(jìn)一步發(fā)展。這次會(huì)議標(biāo)志著長(zhǎng)期受人擺布的亞非國家,作為一支新興力量登上了國際舞臺(tái),有力地沖擊著戰(zhàn)后形成的以美蘇為首的兩極格局。會(huì)議所倡導(dǎo)的團(tuán)結(jié)合作、反帝反殖民、爭(zhēng)取和維護(hù)民族獨(dú)立、維護(hù)世界和平的“萬隆精神”深入人心,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
本篇是時(shí)任印尼總統(tǒng)蘇加諾在亞非會(huì)議開幕式上的講話。演講一開始,蘇加諾作為東道主向與會(huì)的代表表示了誠摯的歡迎。之后,蘇加諾回顧了亞非各國反帝反殖斗爭(zhēng)的歷程以及為本次會(huì)議召開所做的努力。回顧之中,在緬懷先烈的同時(shí),也表達(dá)了原殖民地國家在獲得國家獨(dú)立和民族尊嚴(yán)之后的驕傲與自豪。蘇加諾以一組排比句流露出這種心情:“我們各個(gè)民族和國家不再是殖民地了?,F(xiàn)在,我們已經(jīng)取得自由、主權(quán)和獨(dú)立。我們重新當(dāng)家做主。我們不需要到別的洲去開會(huì)了。”
然而,“隨著獨(dú)立的獲得,就擔(dān)負(fù)了責(zé)任”。蘇加諾接著闡述了亞非新興國家所面臨的任務(wù)。其一是警惕殖民主義的復(fù)活;其二是亞非各新興國家應(yīng)當(dāng)積極參與國際事務(wù)。蘇加諾的演講表達(dá)了與會(huì)各國的愿望和本次會(huì)議的宗旨,而要擔(dān)當(dāng)起這些任務(wù),唯一的選擇是團(tuán)結(jié),即亞非各國團(tuán)結(jié)起來,共同完成歷史賦予的使命。蘇加諾認(rèn)為:“今天我榮幸地歡迎各位來參加的會(huì)議就是這種團(tuán)結(jié)的實(shí)現(xiàn)?!眻F(tuán)結(jié)的精神正是“萬隆精神”的核心和實(shí)質(zhì)。
蘇加諾的演說在語言上的最大特點(diǎn)是感情真摯,愛憎分明。在歡迎貴賓時(shí)滿腔熱忱,極盡地主之誼;在談到殖民主義時(shí)又予以切齒痛恨。他在形容民族解放運(yùn)動(dòng)時(shí)指出:“民族覺醒和復(fù)蘇的狂風(fēng)橫掃了大地,震撼它,改變它,把它改變得更好。”言語中充滿了豪情;而談到團(tuán)結(jié)尚未實(shí)現(xiàn),“戰(zhàn)爭(zhēng)的惡犬仍會(huì)再一次放出籠來”時(shí),又流露出深刻的憂慮。這種誠懇真切、對(duì)照鮮明的言辭極富感染力,很容易調(diào)動(dòng)與會(huì)者的情緒。這一演說對(duì)于促進(jìn)亞非各國的團(tuán)結(jié),求同存異,共同對(duì)付帝國主義和殖民主義,實(shí)現(xiàn)會(huì)議的宗旨,無疑起到了很大的促進(jìn)作用。