千秋歲(苑邊花外)
少游得謫,嘗夢(mèng)中作詞云:“醉臥古藤陰下,了不知南北。”竟以元符庚辰,死于藤州光華亭上。崇寧甲申,庭堅(jiān)竄宜州,道過(guò)衡陽(yáng)。覽其遺墨,始追和其千秋歲詞。
苑邊花外,記得同朝退①。飛騎軋②,鳴珂碎③。齊歌云繞扇,趙舞風(fēng)回帶④。嚴(yán)鼓斷,杯盤(pán)狼藉猶相對(duì)。
灑淚誰(shuí)能會(huì)?醉臥藤陰蓋。人已去,詞空在。兔園⑤高宴悄,虎觀⑥英游改。重感慨,波濤萬(wàn)頃珠沉海⑦。
【注釋】
①記得句:作者與秦觀(少游)于元祐間曾在京同任秘書(shū)省職。此詞是崇寧四年(1104)作者途經(jīng)衡陽(yáng)時(shí)作。
②軋:競(jìng)爭(zhēng),較量。
③鳴坷碎:馬身上的玉石佩飾因馬快跑而碰出繁密的響聲。
④趙舞句:相傳古代趙國(guó)女子善舞,因以趙舞指美妙的舞蹈。風(fēng)回帶,羅帶隨風(fēng)回旋,形容舞姿之美。
⑤兔園:苑囿名。也稱梁園。漢梁孝王所筑,為游賞與筵賓之所。后亦代指皇家園苑。此當(dāng)指汴京游賞勝地金明池。
⑥虎觀:白虎觀的簡(jiǎn)稱。為漢宮中講論經(jīng)學(xué)之所。
⑦珠沉海:喻秦觀之死。
【評(píng)點(diǎn)】
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:先敘同官之樂(lè),后言長(zhǎng)別之悲,結(jié)句極沉痛。