宋詞典故·十二樓
【出典】 《漢書》卷二五《郊祀志下》:“方士有言黃帝時(shí)為五城十二樓,以候神人于執(zhí)期,名曰迎年?!碧啤ゎ亷煿抛ⅲ骸皯?yīng)劭曰:‘昆侖玄圃五城十二樓,仙人之所常居?!碧啤赝ン蕖冬幧埂吩姡骸氨°y床夢(mèng)不成,碧天如水夜云輕。雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明?!?見《全唐詩》卷五七九)參見“十二玉樓”條。
【釋義】 古代神話傳說中的昆侖仙境有五城十二樓。唐代有詩人用“十二樓”喻指佳人居處。宋詞中常用“十二樓”泛指仙境中的神仙樓閣,也常借以喻指佳人的住所。
【例句】 ①十二樓中雙翠鳳??~緲歌聲,記得江南弄。(晏幾道《蝶戀花》[金剪刀頭芳意動(dòng)]224)這里以“十二樓”喻指佳人所居樓閣。②如今事,十二樓空憑誰到。(晁補(bǔ)之《斗百草》[別日常多]579)這里以“十二樓”喻指所思念的佳人的居處。③人身里,三千世界,十二樓前。(葛長庚《沁園春》[歲去年來]2564)這里說,服食丹藥可以達(dá)到仙境。④十二樓前,昨夢(mèng)暗尋省。(葛長庚《祝英臺(tái)近》[月如酥]2566)這里用本典敘寫夢(mèng)尋仙境。⑤十二樓臺(tái),但前回舊跡。想琪花似雪,忘了還思。(葛長庚《菊花新》[十二樓臺(tái)]2566)作者認(rèn)為自己前世是仙人。詞中以“十二樓臺(tái)”喻指幻想中前生所居仙境。⑥手折琪花今似夢(mèng),十二樓臺(tái)何處?猶記得、當(dāng)時(shí)伴侶。(葛長庚《賀新郎·贈(zèng)紫元》2579)這里以“十二樓臺(tái)”喻指自己貶謫人間前所居的仙界。⑦遙想十二樓臺(tái),琪花開已遍,鸞歌鶴舞。(葛長庚《酹江月》[當(dāng)初誤觸]2583)這里以“十二樓臺(tái)”喻指自己貶謫人間前所居的仙界。