日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 典論·論文
釋義

典論·論文

題解
《典論》是曹丕為魏太子時精心結(jié)撰的一部論著。《論文》是保存下來最完整的一篇。文中指出文體本同末異,認(rèn)為“文非一體,鮮能備善”,反對“各以所長,相輕所短”,并對當(dāng)時作家作了簡要而中肯的評論,闡明各種文體的基本特征,提出“文以氣為主”的理論。其開創(chuàng)了我國文學(xué)批評的先河,是我國文學(xué)批評史上專篇論文的開始。
原文
文人相輕,自古而然。傅毅之于班固,伯仲之間耳,而固小之,與弟超書曰:“武仲以能屬文為蘭臺令史,下筆不能自休。”夫人善于自見,而文非一體,鮮能備善,是以各以所長,相輕所短。里語曰:“家有弊帚,享之千金?!彼共蛔砸娭家病?br>今之文人,魯國孔融文舉,廣陵陳琳孔璋,山陽王粲仲宣,北海徐干偉長,陳留阮瑀元瑜,汝南應(yīng)玚德璉,東平劉楨公干:斯七子者,于學(xué)無所遺,于辭無所假,咸以自騁驥騄于千里,仰齊足而并馳,以此相服,亦良難矣。蓋君子審己以度人,故能免于斯累而作《論文》。
王粲長于辭賦,徐干時有齊氣,然粲之匹也。如粲之《初征》、《登樓》、《槐賦》、《征思》,干之《玄猿》、《漏卮》、《圓扇》、《橘賦》,雖張、蔡不過也。然于他文,未能稱是。琳瑀之章表書記,今之雋也。應(yīng)玚和而不壯,劉楨壯而不密,孔融體氣高妙;有過人者,然不能持論,理不勝詞,以至乎雜以嘲戲。及其所善,揚、班儔也。
常人貴遠(yuǎn)賤近,向聲背實,又患闇于自見,謂己為賢。夫文,本同而末異。蓋奏議宜雅,書論宜理,銘誄尚實,詩賦欲麗。此四科不同,故能之者偏也;唯通才能備其體。
文以氣為主;氣之清濁有體,不可力強(qiáng)而致。譬諸音樂,曲度雖均,節(jié)奏同檢;至于引氣不齊,巧拙有素,雖在父兄,不能以移子弟。
蓋文章,經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事。年壽有時而盡,榮樂止乎其身,二者必至之常期,未若文章之無窮。是以古之作者,寄身于翰墨,見意于篇籍,不假良史之辭,不托飛馳之勢,而聲名自傳于后。故西伯幽而演《易》,周旦顯而制《禮》,不以隱約而弗務(wù),不以康樂而加思。夫然則古人賤尺璧而重寸陰,懼乎時之過已。而人多不強(qiáng)力,貧賤則懾于饑寒,富貴則流于逸樂,遂營目前之務(wù),而遺千載之功。日月逝于上,體貌衰于下,忽然與萬物遷化,斯志士之大痛也!
融等已逝,唯干著論,成一家言。
譯文
文人互相瞧不起,自古以來就是這樣。傅毅與班固相比,如兄弟之間,相差無幾,但班固看不起他,在給弟弟班超的信中說:“傅毅因為能寫文章,做了蘭臺令史,但文筆冗散拖沓?!比巳菀装l(fā)現(xiàn)自己的長處,而文章并非一種體裁,很少有人兼善各種文體,所以各拿自己的長處去輕視別人的短處。民間有句諺語說:“家里有把破笤帚,自己覺得值千金?!边@就是不能正確看待自己的弊病。
當(dāng)今的文人,如魯國的孔融,廣陵的陳琳,山陽的王粲,北海的徐干,陳留的阮瑀,汝南的應(yīng)玚,樂平的劉楨,這七個人,無所不學(xué),在寫作方面,善于創(chuàng)新,在文壇上,各個如跨駿馬,馳騁千里,并駕齊驅(qū)。因此,要他們互相服氣也確實很難?。∥覍彶熳约旱牟拍?,衡量別人的才能,故能免于“文人相輕”的毛病,而寫下這篇討論文學(xué)問題的文章。


王粲對辭賦擅長,徐干辭賦則往往有齊地那種語氣舒緩的毛病,但仍然是王粲的對手。如王粲的《初征》、《登樓》、《槐賦》、《征思》,徐干的《玄猿》、《漏卮》、《圓扇》、《橘賦》,就是張衡、蔡邕的辭賦也超不過它。然而王、徐對其它文體就達(dá)不到辭賦那樣水平。陳琳、阮瑀寫的奏章、公告,是當(dāng)代最出色的。應(yīng)玚文章的風(fēng)格和諧而不雄壯。劉楨文章的風(fēng)格雄壯而不細(xì)密??兹诘牟艢夂芨?,有超過一般人的地方,但不善于議論,析理不能勝過文辭,以至于夾雜一些冷諷熱嘲的語言。但是他的佳作,又可與揚雄、班固的同類文章相匹敵。
一般人厚古薄今,崇尚虛名,不重實際,又犯有無自知之明的毛病,認(rèn)為自己的文章最好。
各種文體,有其共同點,也有其不同點。奏議這類文體應(yīng)該典雅,書論這類文體要有條理,銘誄這類文體崇尚真實,詩賦這類文體需要華美。這四種文章體裁不同,一般人只能擅長某一方面,唯有博通才能兼善。
文章以氣質(zhì)個性為主,而氣質(zhì)有剛健清新與柔弱重濁之分,它不能靠外力強(qiáng)行獲得。譬如演奏音樂,雖然曲度一樣,節(jié)奏相同,但由于運氣不同,天性有巧有拙,即使親如父兄,也無法傳授給子弟。
文章是治理國家的不朽的盛大事業(yè)。壽命再長也有終了的時候,享樂榮華止一生而已。長壽、榮華二者到一定期限必然終止,不如文章流傳得久遠(yuǎn)。所以古代從事寫作的人,把全身心都投入文墨之中,把自己的觀點著錄于文章和書籍里,不借史官的文辭,不靠騰達(dá)的權(quán)勢,而聲名自然流傳于后世。因此,西伯被囚而演《易》,周公顯達(dá)而制《禮》,他們不因困厄而放棄著述,也不因安樂而轉(zhuǎn)移寫作念頭。這樣古人就看輕尺長美玉,珍重寸長光陰,害怕時間白白流逝。但一般人大多不努力,貧賤的被饑寒所嚇倒,富貴的為享樂所陶醉。于是只顧眼前的小事,而放棄著述這千載的功業(yè)。時間一天天流逝,身體一天天衰老,以至忽然死去,這才是有志之士的最大悲痛。
孔融等人已經(jīng)死去,只有徐干著述的《中論》成一家之言。
賞讀
本文是中國文學(xué)批評史上第一篇文學(xué)理論批評的著作,開魏晉六朝文學(xué)批評之先河,富有一種威嚴(yán)浩大的帝王之氣。
其批評價值主要在于:一、從文以致用的立場出發(fā),把文章的社會功能提高到了“經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”的空前地位。在他看來,文章進(jìn)有利于治國安邦,退可以立身傳世。而在此之前,文學(xué)地位相當(dāng)?shù)拖?,一直是作為哲學(xué)、史學(xué)、經(jīng)學(xué)的附庸而存在,沒有自己獨立的地位。可以說,曹丕是中國文學(xué)批評史上第一個將文學(xué)與治國大業(yè)與自我個體生命價值的實現(xiàn)連結(jié)在一起的批評家,充分體現(xiàn)了建安時代人的覺醒帶來的“文學(xué)的自覺”,是中國文學(xué)精神的一部宣言書。二、曹丕首創(chuàng)“文氣”之說,他以“氣”論文,而他說的“氣”,就是指作家的氣質(zhì)、才能、個性、稟賦,這就把文學(xué)創(chuàng)作與作家本人緊緊聯(lián)系起來。另外,作者還針對“文人相輕”的習(xí)氣,提出了正確的批評態(tài)度,即“審己以度人”尊重別人的學(xué)術(shù)成果。
由于作者本人有文學(xué)修養(yǎng),又重視文學(xué)實踐,因此這篇文論具有極大的典范性和權(quán)威性,對后世文學(xué)批評產(chǎn)生了極大的影響。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/31 21:43:25