(黃射)嘗與衡俱游,共讀蔡邕所作碑文,射愛(ài)其辭,還恨不繕寫(xiě)。衡曰:“吾雖一覽,猶能識(shí)之,唯其中石缺二字為不明耳?!币驎?shū)出之。射馳使寫(xiě)碑還校,如衡所書(shū),莫不嘆伏。 ○《后漢書(shū)·禰衡傳》 事亦見(jiàn)《初學(xué)記》卷一七引三國(guó)吳·謝承《后漢書(shū)》。
[述要] 禰衡與黃射一起出游,看到一處蔡邕寫(xiě)的碑文。黃射很喜歡上面的文辭,但回家之后,后悔沒(méi)有抄錄下來(lái)。禰衡說(shuō):“我雖然只看過(guò)一遍,還能記得,只是中間碑石上有兩個(gè)字殘缺看不清楚?!庇谑撬驯亩寄瑢?xiě)了出來(lái)。黃射馬上派人將碑文抄回,與禰衡所寫(xiě)的核對(duì),竟一字不錯(cuò)。大家不由得都贊嘆折服。