日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 蘭斯頓·休斯 休斯詩(shī)選
釋義

蘭斯頓·休斯 休斯詩(shī)選

作者簡(jiǎn)介 蘭斯頓·休斯(1902—1967),最杰出的現(xiàn)當(dāng)代美國(guó)黑人詩(shī)人,1902年2月1日出生在美國(guó)密蘇里州喬普林,不久父母離異,又都另行結(jié)婚、幸運(yùn)的是,雙方都始終關(guān)心這個(gè)孩子。1920年,他中學(xué)畢業(yè)后在哥倫比亞大學(xué)就讀一年,1923年輟學(xué),在一艘商船上作為水手到過(guò)非洲之后來(lái)到法國(guó),在巴黎做過(guò)各種各樣的臨時(shí)工,最體面的職務(wù)是一家時(shí)髦餐館的廚師下手。在此期間 (1923—24) ,他在《危機(jī)》和《機(jī)會(huì)》等黑人刊物上陸續(xù)發(fā)表了不少詩(shī)作,有11首被收入一位黑人教育家所編黑人詩(shī)文選集《新尼格羅》 (1925)。回到美國(guó)后,在華盛頓一家餐館當(dāng)雜役時(shí),他的詩(shī)作受到芝加哥詩(shī)人維切爾·林賽的賞識(shí)而有了“雜役詩(shī)人”的名聲,并引起了“哈萊姆文藝復(fù)興”一些白人支持者的注意,一位,幫助他出版了第一部詩(shī)集《疲倦的布魯斯》 (1926),另一位,資助他在林肯大學(xué)讀到畢業(yè),第三位供養(yǎng)他直到他第一部小說(shuō) 《并非沒(méi)有笑聲》 (1930) 問(wèn)世獲獎(jiǎng)而從此能夠賣文為生。在30年代,他不僅是一位著名的哈萊姆詩(shī)人,而且是活躍的社會(huì)名流。1932年,他出訪蘇聯(lián),之后來(lái)到中國(guó),自稱見(jiàn)過(guò)魯迅,1937年,他以戰(zhàn)地記者身份前往西班牙反法西斯內(nèi)戰(zhàn)前線,途經(jīng)巴黎時(shí)參加了國(guó)際作家二屆大會(huì)。直到第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,他的作品在思想上日趨激進(jìn)而富于斗爭(zhēng)性。50年代初,在麥卡錫反共迫害中,他曾被傳訊。他是一位勤奮而多產(chǎn)的作家,除詩(shī)歌外還寫(xiě)劇本,小說(shuō)、政論,談?wù)摼羰繕?lè)、整理黑人民間文學(xué),作品總數(shù)在50部以上,而他優(yōu)秀的詩(shī)作大都收進(jìn)了他自己編選的 《蘭斯頓·休斯詩(shī)選》(1965) 。1967年5月22日逝世時(shí),曾以“雜役詩(shī)人”的名聲初露頭角的休斯,已被公認(rèn)為“哈萊姆的桂冠詩(shī)人。
內(nèi)容概要

黑人說(shuō)江河


我熟悉江河。/我熟悉象世界一樣古老比人類脈/管里的血流年齡更高的江河。
我的靈魂已經(jīng)成長(zhǎng)得象江河一樣深沉。/我曾在幼發(fā)拉底河中沐浴,當(dāng)那些個(gè)/黎明都還年輕。/我曾在剛里河畔搭蓋我的茅屋,它常/哼著催眠曲送我入睡。/我曾面對(duì)著尼羅河建造起一座座金字塔,/高聳在它的河岸上。/我曾聽(tīng)到密西西比河唱歌,當(dāng)那位/亞伯·林肯南下新奧爾良,我看見(jiàn)它/渾濁的胸脯在夕陽(yáng)中泛涌金波。
我熟悉江河,/古老的、憂悒的江河。/我的靈魂已經(jīng)成長(zhǎng)得象江河一樣深沉。

母親對(duì)兒子說(shuō)


聽(tīng)著,孩子,聽(tīng)我說(shuō),/生活對(duì)于我從不是水晶梯階,/有曲折,/有坎坷,/有掀翻的地板。/有不鋪地毯——/地面裸露的場(chǎng)所。/但是我永遠(yuǎn)/不停地攀,/不停地拐彎。/有時(shí)在暗中摸索,/不見(jiàn)一星光亮。/哦,孩子,別向后轉(zhuǎn),/別因?yàn)橛龅搅穗y處/就停步。/你還不能倒下——/因?yàn)槲疫€在走,好孩子,/我還在攀,/生活對(duì)于我從不是水晶梯階。

夢(mèng)的變奏曲


我張開(kāi)我的雙臂,/在陽(yáng)光下的某地。/我旋轉(zhuǎn),我跳舞,/直到那白晝離去;/在清涼的黃昏中歇息,/在高高的樹(shù)蔭里,/黑夜輕盈地來(lái)臨,/象我一樣黑——/那就是我的夢(mèng)!
我張開(kāi)我的雙臂,/沐浴著太陽(yáng)光輝,/跳??! 轉(zhuǎn)?。?轉(zhuǎn)??! /直到迅捷的白晝離去。/在陰暗的黃昏中歇息……/挺拔而苗條的樹(shù)……/黑夜溫柔地來(lái)臨/象我一樣黑。

疲倦的布魯斯


哼著有切分音的令人困倦的曲調(diào),/伴隨著深沉感傷的樂(lè)聲前傾后搖,/我聽(tīng)一個(gè)黑人演唱。/在雷諾克斯大街,在有一個(gè)夜晚,/舊式的煤汽燈下,燈光蒼白暗淡,/他懶洋洋地?fù)u幌……/他懶洋洋地?fù)u幌……/應(yīng)和著那疲倦的曲調(diào),那布魯斯。/他烏檀似的雙手在象牙鍵上滑行,/讓可憐的鋼琴在樂(lè)曲旋律中呻吟。/哦,布魯斯! /他前傾后搖坐上東倒西歪的凳子,/抑揚(yáng)起伏彈奏憂傷曲調(diào)如醉如癡。/甜美的布魯斯! /來(lái)自一個(gè)黑人的靈魂深處,/哦,布魯斯! /曲調(diào)憂郁悲愴,歌喉聲渾厚深沉,/我聽(tīng)那黑人唱歌和破舊鋼琴呻吟——“這世上我沒(méi)有親人/只有我孤獨(dú)的一身。/我要拋棄我的憂愁,/要把煩惱擺脫干凈?!?他一下下單腳在地上拍打著節(jié)拍,/奏過(guò)了幾組和音又接著唱了起來(lái): /“我有了疲倦的布魯斯,/我并不感到滿意——我并不覺(jué)得高興,/但愿我已經(jīng)死去。”/他低聲吟唱把歌聲投向夜空遠(yuǎn)方,/星星走出來(lái)了,還有明媚的月亮。/歌手已停止演唱,他已進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。/疲倦的布魯斯猶在他腦海中回蕩。/他巴睡去,象石頭,象死人一樣。

夢(mèng)


夢(mèng),抓緊別放松。/夢(mèng),一旦死亡,/生活將成為折翅的鳥(niǎo),/不能飛翔。
夢(mèng),抓緊別放松。/夢(mèng),一旦失蹤,/生活將成為貧瘠的荒原,/雪封冰凍。
作品鑒賞 蘭斯頓·休斯,脈管里混流著白人、黑人和印第安人的血,得到過(guò)不止一個(gè)白人的提攜,卻始終是一個(gè)清醒的自覺(jué)的黑人。由于藝術(shù)風(fēng)格上的非傳統(tǒng)特征和對(duì)于表現(xiàn)形式的大膽探索,他的詩(shī)也被列入“先鋒”流派之內(nèi),但是貫穿他全部作品內(nèi)容的主線,卻始終是鮮明的現(xiàn)實(shí)主義精神。休斯的詩(shī),基本上有兩大類型,一種,有關(guān)黑人生活的抒情詩(shī),往往采用爵士樂(lè)和布魯斯的節(jié)奏和韻律,另一種,是伸張正義,爭(zhēng)取自由,表達(dá)抗議的政治抒情詩(shī)。在兩方面,他都很成功。他終生執(zhí)筆奮斗的目標(biāo),是提高黑人,尤其是黑人勞動(dòng)者的覺(jué)悟,喚醒他們的民族自豪。同時(shí),為此而創(chuàng)造一種具有黑人民族特色的黑人詩(shī)歌,因而在詩(shī)歌中大量使用了黑人的語(yǔ)言,黑人歌謠、樂(lè)曲的音韻和形式。有一位洋人評(píng)論《黑人談江河》,說(shuō)詩(shī)人“在黑人的靈魂和奔流不息的江河之間建造一個(gè)神秘的結(jié)合體。開(kāi)頭三行,詩(shī)人通過(guò)江河的形象,沉思默想世界的秩序,由此宣稱自己的精神是神圣的,并且早于人類的誕生”。其實(shí),解釋要比原作“神秘”,原作是在以毫不神秘的歷史而真實(shí)地發(fā)言: 早在人類文明的黎明期,作為奴隸的黑人就為創(chuàng)造這種文明作出了巨大貢獻(xiàn),而密西西比和林肯的形象是喻示著對(duì)于作為奴隸的黑人來(lái)說(shuō),爭(zhēng)自由的第一個(gè)回合勝利是開(kāi)始而不是結(jié)束,那渾濁胸脯泛涌金波,是鼓舞,也是鞭策:有形的枷鎖已擺脫,無(wú)形的枷鎖尚待打破。這首詩(shī),行文流暢而有氣勢(shì),有如江河流瀉,然而情緒低沉而憂悒: 一個(gè)被壓抑民族的民族性憂悒,幾乎是休斯詩(shī)歌無(wú)處不在的情調(diào)。然而,休斯的憂悒并沒(méi)有妨礙他的作品博人一笑,經(jīng)過(guò)幽默處理的苦澀,能博得苦澀的笑。休斯說(shuō)過(guò):“布魯斯(一種黑人民歌)的情調(diào)幾乎總是傷感和消沉的,但是唱起來(lái),人們會(huì)發(fā)笑?!边@種說(shuō)法,也適用于休斯的詩(shī)。使他獲獎(jiǎng)的《疲倦的布魯士》就是杰出的例證。最能表達(dá)他作為黑人的自豪感的一首詩(shī)是: “我,也歌唱美國(guó)。/我是黑皮膚兄弟。/客人來(lái)了/他們讓我到廚房去吃/但是我笑/我吃得足/我長(zhǎng)得壯實(shí)。/明天/客人來(lái)了/我將在餐桌旁就座,/那時(shí)/再?zèng)]有人敢/對(duì)我說(shuō): /到廚房去吃! //而且/他們會(huì)看到/我是多么美/而自慚形穢。//我,也是美國(guó)?!憋@然,連這種自豪也浸透了憂悒。同樣,《夢(mèng)》,是詩(shī)人自勉,也是鼓舞同類,要堅(jiān)持理想,不要放棄希望,象上面所引那首自豪詩(shī)中所說(shuō),要相信明天! 這樣一首詩(shī),也未能擺脫憂悒: 當(dāng)生活要靠夢(mèng)來(lái)支持時(shí),生活該是多么沉重; 當(dāng)生活要靠夢(mèng)來(lái)溫暖時(shí),現(xiàn)實(shí)該是多么凄涼。然而,休斯的憂悒催人奮進(jìn),發(fā)人深省。他有這樣一首四行詩(shī): 正義是個(gè)瞎了眼的女神,/我們黑人理解得最清楚:/繃帶纏裹著的兩個(gè)化膿創(chuàng)口/或許曾經(jīng)是眼睛所在處。憂悒也有痕跡,這憂悒的抗議要比吶喊與譴責(zé)更能動(dòng)人心弦而沉痛有力。休斯也有熱情奔放,慷慨激昂的作品,那是三、四十年代發(fā)表于各種報(bào)刊雜志的一批革命意識(shí)強(qiáng)烈的詩(shī)篇。由于50年代麥卡錫主義和冷戰(zhàn)所造成的政治氣氛和他本人受到傳訊的經(jīng)歷,一直末能結(jié)集,而到他逝世之后,才被收輯為《早安,革命》 (1973)出版。其中有不少為中國(guó)而寫(xiě)的,如:“圣誕快樂(lè),中國(guó)/江里的炮艦給你贈(zèng)送/七時(shí)的炮彈作為禮物/還有大地上的永久和平” (《圣誕快樂(lè)》1930) ; “怒吼吧,中國(guó)! /怒吼吧,東方的老獅子!/噴火吧,東方的黃龍,/你不能再受欺凌。”(《怒吼吧,中國(guó)》1937)。休斯的作品,對(duì)于美國(guó)現(xiàn)當(dāng)代黑人文學(xué)的發(fā)展,對(duì)于非洲黑人國(guó)家的文學(xué)發(fā)展,都有重大而深遠(yuǎn)的影響。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 21:59:30