日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 八月十五夜贈(zèng)張功曹
釋義

八月十五夜贈(zèng)張功曹

詩詞簡介
? ? ? 此詩作于順宗永貞元年(805)八月十五日夜。張功曹,名署。貞元十九年(803),韓愈與張署同官監(jiān)察御史,因直諫觸怒德宗,分別被貶為陽山(今屬廣東省)令和臨武(今屬湖南省)令。貞元二十一年(805)二月因順宗即位大赦,韓愈與張署就在郴州(今湖南郴縣)待命。是年八月順宗因病傳位憲宗,再頒赦令,韓愈被命為江陵府法曹參軍、張署為江陵府功曹參軍。此詩即于郴州得到任命消息時(shí)作,故以新的官銜稱張署。詩中先寫中秋夜之景,次以大量篇幅寫張署憤懣之歌,詳述被貶之地環(huán)境惡劣以及遇赦又被壓抑,在政治上既遇大挫折又遇小挫折的歷經(jīng)坎坷。末以貌似曠達(dá)、實(shí)則牢騷的寬解作結(jié)?!疤撜邔?shí)之,實(shí)者虛之,得反客為主之法。”(汪琬《批韓詩》)全詩意境悲涼,用韻多變,情韻相應(yīng)一致。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁體
  • 《八月十五夜贈(zèng)張功曹》
    .[唐].韓愈.
    纖云四卷天無河,清風(fēng)吹空月舒波。
    沙平水息聲影絕,一杯相屬君當(dāng)歌。
    君歌聲酸辭且苦,不能聽終淚如雨。
    洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號(hào)。
    十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
    下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。
    昨者州前捶大鼓,嗣皇繼圣登夔皋。
    赦書一日行萬里,罪從大辟皆除死。
    遷者追回流者還,滌瑕蕩垢清朝班。
    州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。
    判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。
    同時(shí)輩流多上道,天路幽險(xiǎn)難追攀。
    君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科。
    一年明月今宵多,人生由命非由他。
    有酒不飲奈明何。
  • 《 bá yuè shí wǔ yè zènɡ zhānɡ ɡōnɡ cáo 》?
    《 八 月? 十? 五 夜 贈(zèng)? ?張? ? 功? ?曹? 》?
    .[ tánɡ ]. hán yù.
    .[ 唐? ?]. 韓? 愈.
    xiān yún sì juàn tiān wú hé , qīnɡ fēnɡ chuī kōnɡ yuè shū bō 。?
    纖? ?云? 四 卷? ?天? ?無 河 , 清? ?風(fēng)? ?吹? ?空? ?月? 舒? 波 。?
    shā pínɡ shuǐ xī shēnɡ yǐnɡ jué , yì bēi xiānɡ shǔ jūn dānɡ ɡē 。?
    沙? 平? ?水? ?息 聲? ? 影? ?絕? , 一 杯? 相? ? 屬? 君? 當(dāng)? ?歌 。?
    jūn ɡē shēnɡ suān cí qiě kǔ , bù nénɡ tīnɡ zhōnɡ lèi rú yǔ 。?
    君? 歌 聲? ? 酸? ?辭 且? 苦 , 不 能? ?聽? ?終? ? 淚? 如 雨 。?
    dònɡ tínɡ lián tiān jiǔ yí ɡāo , jiāo lónɡ chū mò xīnɡ wú hào 。?
    洞? ?庭? ?連? ?天? ?九? 疑 高? , 蛟? ?龍? ?出? 沒 猩? ?鼯 號(hào)? 。?
    shí shēnɡ jiǔ sǐ dào ɡuān suǒ , yōu jū mò mò rú cánɡ táo 。?
    十? 生? ? 九? 死 到? 官? ?所? , 幽? 居 默 默 如 藏? ?逃? 。?
    xià chuánɡ wèi shé shí wèi yào , hǎi qì shī zhé xūn xīnɡ sào 。?
    下? 床? ? ?畏? 蛇? 食? 畏? 藥? , 海? 氣 濕? 蟄? 熏? 腥? ?臊? 。?
    zuó zhě zhōu qián chuí dà ɡǔ , sì huánɡ jì shènɡ dēnɡ kuí ɡāo 。?
    昨? 者? 州? ?前? ?捶? ?大 鼓 , 嗣 皇? ? 繼 圣? ? 登? ?夔? 皋? 。?
    shè shū yí rì xínɡ wàn lǐ , zuì cónɡ dà pì jiē chú sǐ 。?
    赦? 書? 一 日 行? ?萬? 里 , 罪? 從? ?大 辟 皆? 除? 死 。?
    qiān zhě zhuī huí liú zhě hái , dí xiá dànɡ ɡòu qīnɡ cháo bān 。?
    遷? ?者? 追? ?回? 流? 者? 還? , 滌 瑕? 蕩? ?垢? 清? ?朝? ?班? 。?
    zhōu jiā shēn mínɡ shǐ jiā yì , kǎn kē zhǐ dé yí jīnɡ mán 。?
    州? ?家? 申? ?名? ?使? 家? 抑 , 坎? 軻 只? 得 移 荊? ?蠻? 。?
    pàn sī bēi ɡuān bù kān shuō , wèi miǎn chuí chǔ chén āi jiān 。?
    判? 司 卑? 官? ?不 堪? 說? ?, 未? 免? ?捶? ?楚? 塵? ?埃 間? ?。?
    tónɡ shí bèi liú duō shànɡ dào , tiān lù yōu xiǎn nán zhuī pān 。?
    同? ?時(shí)? 輩? 流? 多? 上? ? 道? , 天? ?路 幽? 險(xiǎn)? ?難? 追? ?攀? 。?
    jūn ɡē qiě xiū tīnɡ wǒ ɡē , wǒ ɡē jīn yǔ jūn shū kē 。?
    君? 歌 且? 休? 聽? ?我 歌 , 我 歌 今? 與 君? 殊? 科 。?
    yì nián mínɡ yuè jīn xiāo duō , rén shēnɡ yóu mìnɡ fēi yóu tā 。?
    一 年? ?明? ?月? 今? 宵? ?多? , 人? 生? ? 由? 命? ?非? 由? 他 。?
    yǒu jiǔ bù yǐn nài mínɡ hé 。?
    有? 酒? 不 飲? 奈? 明? ?何 。?
  • 《八月十五夜贈(zèng)張功曹》
    .[唐].韓愈.
    纖云四卷天無河,清風(fēng)吹空月舒波。
    沙平水息聲影絕,一杯相屬君當(dāng)歌。
    君歌聲酸辭且苦,不能聽終淚如雨。
    洞庭連天九疑高,蛟龍出沒猩鼯號(hào)。
    十生九死到官所,幽居默默如藏逃。
    下床畏蛇食畏藥,海氣濕蟄熏腥臊。
    昨者州前捶大鼓,嗣皇繼圣登夔皋。
    赦書一日行萬里,罪從大辟皆除死。
    遷者追回流者還,滌瑕蕩垢清朝班。
    州家申名使家抑,坎軻只得移荊蠻。
    判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。
    同時(shí)輩流多上道,天路幽險(xiǎn)難追攀。
    君歌且休聽我歌,我歌今與君殊科。
    一年明月今宵多,人生由命非由他。
    有酒不飲奈明何。
  • 【譯文】 天朗氣清皎潔的夜月照得銀河失去了光輝,微風(fēng)里明月放出柔和舒展的銀波。平坦的沙灘和水面上漸漸消隱了波濤的聲響,舉杯相邀該你唱一支祝酒歌。你的歌聲調(diào)是那樣酸楚辭是那樣悲涼,還沒有聽完就淚流成河?!岸赐ズ缶乓缮礁撸教幨球札埖某鰶]和哀猿鼯鼠凄涼的啼叫。九死一生來到了官任上,像囚犯默默隱避又躲又藏。下床懼怕毒蛇咬,吃飯怕人下毒藥,陰暗潮濕到處是有毒的小蟲氣味腥臊。昨天州府門前擂起了歡慶的大鼓,太子繼承皇位要選賢臣似夔皋。赦書飛傳日行千萬里,被判極刑的死罪也免了。貶官召回復(fù)官職,流放的罪人也赦還,把朝廷上的奸邪小人清洗完。州官申報(bào)赦宥的名冊(cè)觀察使卻百般壓抑,仕途艱難只得到荒僻的荊襄做小官。官卑職微不屑提,杖刑鞭打難避免。同被貶官的人都踏上回長安的大道,通向京城的路曲折險(xiǎn)峻難追攀?!蹦愀璩T聽我唱,我的歌情調(diào)與你不一樣:“一年的明月今天晚上最明亮,人生的命運(yùn)由天定,開懷暢飲不要錯(cuò)過今宵的好時(shí)光?!?br />
    【逐句翻譯】

    纖云四卷天無河,纖細(xì)的白云消散不見了銀河,
    清風(fēng)吹空月舒波。清風(fēng)吹拂明月當(dāng)空流瀉光波。
    沙平水息聲影絕,沙灘平曠江水悠閑無聲無影,
    一杯相屬君當(dāng)歌②。舉起酒杯殷勤勸酒請(qǐng)君高歌。
    君歌聲酸辭且苦,你的歌聲音調(diào)酸楚言辭悲苦,
    不能聽終淚如雨。還沒有聽完我已經(jīng)淚下如雨。
    “洞庭連天九疑高③,“洞庭水渾茫接天且九嶷山高,
    蛟龍出沒猩鼯號(hào)④。時(shí)見蛟龍出沒又聞猩鼯悲號(hào)。
    十生九死到官所,九死一生才到達(dá)貶官之任所,
    幽居默默如藏逃。居處幽僻空寂猶如囚徒藏逃。
    下床畏蛇食畏藥,下床害怕毒蛇飲食畏懼中蠱,
    海氣濕蟄熏腥臊⑤。潮濕的海氣襲人散發(fā)著腥臊。
    昨者州前錘大鼓,前幾日州衙門前擂響了大鼓,
    嗣皇繼圣登夔皋⑥。傳新皇繼位入朝賢臣如夔皋。
    赦書一日行萬里,皇帝詔令的快馬一日行萬里,
    罪從大辟皆除死⑦。判死刑的罪犯遇大赦也免死。
    遷者追回流者還,官員貶謫的追回流放的召還,
    滌瑕蕩垢清朝班⑧。朝廷也要蕩滌污垢整肅朝班。
    州家申名使家抑⑨,刺史要申報(bào)觀察使卻要打壓,
    坎坷只得移荊蠻⑩。仕途坎坷只落得被調(diào)往荊蠻。
    判司卑官不堪說(11),官小位卑還不能隨意發(fā)議論,
    未免捶楚塵埃間(12)。不免會(huì)遭受杖刑倒在塵埃間。
    同時(shí)輩流多上道,同時(shí)遭貶的人多已回京上路,
    天路幽險(xiǎn)難追攀(13)?!?通往朝廷的路幽險(xiǎn)而難追攀?!?/div>
    君歌且休聽我歌,張君之歌暫歇喲聽我來唱歌,
    我歌今與君殊科(14): 我的歌與張君之歌卻不同科:
    “一年明月今宵多,“一年之內(nèi)的明月今宵光最多,
    人生由命非由他,人生由天命主宰非由他人奪,
    有酒不飲奈明何! ” 豈能辜負(fù)這月色不把酒來喝?”
  • ①張功曹:即張署。功曹,官名,指州郡的佐官。
    ②相屬:互相勸酒。
    ③九 疑:山名?!妒酚洝の宓郾炯o(jì)》:“(舜)葬于江南九疑。”即九嶷山。在今湖南寧遠(yuǎn)縣南。
    ④猩 鼯:猩,即猩猩。獸名,聲如兒啼,傳說能人言。鼯,鼠名。俗稱飛鼠,別名夷由。形似 蝙蝠,前后肢之間有飛膜,能在樹林間滑翔,古人誤以為飛鳥。
    ⑤腥臊:惡臭的氣味。 《荀子·榮辱》:“鼻辨芬芳腥臊?!?/div>
    ⑥夔皋:夔和皋陶。夔,舜時(shí)樂官;皋陶,舜時(shí)刑官,借 指賢明的輔佐大臣。
    ⑦大辟:死刑。
    ⑧滌瑕蕩垢:清除舊的惡習(xí)。瑕,玉上的斑點(diǎn);垢, 臟物。漢班固《東都賦》:“于是百姓滌瑕蕩垢而鏡至清?!背啵撼倥帕械奈淮??!端?書·徐湛之傳》上表:“顯居官次,垢穢朝班,厚顏何地,可以自處?!?/div>
    ⑨州家:州刺史。使 家:觀察使。⑩坎軻:地不平貌。又可為“坎坷”“轗坷”“埳軻”等。南朝梁江淹《待罪江 南思北歸賦》:“愿歸靈于上國,雖坎軻而不惜身?!庇髟庥霾豁槨GG蠻:古代中原地區(qū)對(duì) 江南楚地之民的泛稱。
    (11)判司:唐節(jié)度使、州郡等僚屬有判官,分曹判事。也用來稱州 郡佐吏。
    (12)捶楚:笞杖之刑,俗稱打板子。
    (13)天路:指高險(xiǎn)的山路。南朝宋謝靈運(yùn)《入 華子崗是麻源第三谷》:“險(xiǎn)逕無測(cè)度,天路非術(shù)阡?!贝擞髡紊系碾U(xiǎn)惡。
    (14)殊科:不同 類?!妒酚洝ぶ鞲纲攘袀鳌罚骸暗聝?yōu)則行,否則止,與內(nèi)奢泰而外為詭服以釣虛譽(yù)者殊科?!?/div>
  • 【集評(píng)】 宋·胡仔:“《遯齋閑覽》云: ‘杜甫《贈(zèng)高適》詩云:脫身簿尉中,始與捶楚辭。韓愈《贈(zèng)張功曹》詩云: 判司卑官不堪說,未免捶楚塵埃間。杜牧《寄小侄阿宜》詩云: 參軍與簿尉,塵土驚劻勷,一語不中治,鞭捶身滿瘡。以此明唐之參軍、簿尉,有過即受笞杖之刑,猶今之胥吏也?!?《苕溪漁隱叢話》前集卷十三《杜少陵》 八)
    清·汪琬 《批韓詩》: “虛者實(shí)之,實(shí)者虛之,得反客為主之法。觀起結(jié)自知?!?( 《韓昌黎詩系年集釋》)
    清·查慎行《十二種詩評(píng)》: “用意在起結(jié),中間不過述遷謫量移之苦耳?!?(同上)
    清·翟翚《聲調(diào)譜拾遺》:“純用古調(diào),無一聯(lián)是律者;轉(zhuǎn)韻亦極變化。”( 《清詩話》,上海古籍出版社出版)
    清·翁方綱:“韓詩七古之最有停蓄頓折者?!?《韓昌黎詩系年集釋》)
    清·方東樹:“貞元二十一年正月,順宗赦公,故俟命彬州。一篇古文章法。前敘,中間以正意苦語重語作賓,避實(shí)法也。一線言中秋,中間以實(shí)為虛,亦一法也。收應(yīng)起,筆力轉(zhuǎn)換。朱子曰: ‘詞氣抑揚(yáng),一篇轉(zhuǎn)換用力處,歸之于命,《反騷》意?!?(《昭昧詹言》卷十一《總論韓公》)
    清·程學(xué)恂《韓詩臆說》: “此詩料峭悲涼,源出 《楚騷》。入后換調(diào),正所謂一唱三嘆有遺音者矣?!?(《韓昌黎詩系年集釋》)
    清·蔣抱玄《評(píng)注韓昌黎詩集》: “用韻殊變化,首尾極清新之致,是以圓巧勝者,集中亦不多見?!?(同上)
    近·高步瀛: “高朗雄秀,情韻兼美?!?(《唐宋詩舉要》卷二)
    【點(diǎn)評(píng)】 順宗永貞元年八月十五日,韓愈與張署遇赦,遷江陵曹,待命郴州時(shí)作。詩落筆點(diǎn)明時(shí)為八月十五日夜,是花好月圓的團(tuán)圓之日。結(jié)尾似宣揚(yáng)宿命論,不過是借以自慰,勸慰朋友,借灑酬月,不無用意。然中間并非僅敘遷謫量移之苦,而是運(yùn)用“虛”“實(shí)”,反客為主的手法,突出催人淚下的“苦詞”。這苦詞不僅在遷謫時(shí)有,大赦之日也還是“同時(shí)流輩多上道,天路幽險(xiǎn)難追攀”的遭遇坎坷。他們命運(yùn)相同,苦詞一樣,怎能不在這羈旅客舍借酒解悶,以抒其慨呢?詩雖大筆直書,讀之卻很動(dòng)人。寫月夜景色則高朗清秀;寫遭遇苦詞則悲涼料峭;寫情抒慨則一唱三嘆,真是一首停蓄頓折,錯(cuò)落有致的優(yōu)秀古詩。
  • ? ?這首詩作于永貞元年(805)八月。張功曹即張署,是韓愈任 監(jiān)察御史時(shí)的同僚好友。貞元十九年(803),京師大旱,韓愈與張 署上書請(qǐng)求寬緩賦稅,觸怒權(quán)貴,被貶南方: 韓愈貶陽山令(今屬 廣東),張署貶臨武令。永貞元年(805)八月,憲宗即位,韓、張獲 赦量移江陵府掾,兩人赴江陵途中于郴州(今屬湖南)相會(huì),互訴 心曲。
    ? ? ?詩的開頭極簡練地寫八月十五夜勸酒賞月的情景。此時(shí)細(xì)碎 的晴云從四方收卷,清風(fēng)吹拂,月光流照如波,使天上的銀河顯不 出光輝。江上沙平水靜,四圍聲沉影寂。在這樣的夜景之下,勸酒 之余,更請(qǐng)好友歌吟一曲。誰知歌酸辭苦,還未聽完就已淚如 雨下。
    ? ? ?接著,詩以較大篇幅敘述友人悲歌的內(nèi)容。先寫被貶南行的 經(jīng)歷和貶所的情況。從京師出發(fā),長途跋涉,渡過了波浪翻天的洞 庭湖,翻越了高聳入云的九嶷山,避過了水上出沒的蛟龍,躲過了 山中號(hào)叫的猩猩鼯鼠與其他野獸。來到了貶所,幽居默默,有如逃 犯。起居飲食條件極其惡劣,下床怕蛇咬,吃飯又怕誤食有毒之 物。海邊的濕氣和腥臊氣味也令人難以忍受。再寫遇赦量移江陵 府掾的經(jīng)過與感受。接到量移府掾的消息,他們都深感委屈而不 滿。因?yàn)橥呏鞫家严礈炝宋酃?,回朝任職,而他倆卻因湖南觀 察使的壓制不得回朝僅量移為府中的卑官。按唐代官場(chǎng)的心理習(xí) 慣,認(rèn)為貶離朝廷和京都都是一種恥辱。又當(dāng)時(shí)法律規(guī)定: 地方 判司之類的小官有過錯(cuò)須受笞杖之刑?!白蛘咧萸皳€大鼓”等十二 句便是寫了上述情況。其中“昨者”兩句,寫的是憲宗即位后郴州 衙署之前擂鼓聚集官吏、百姓宣布大赦令的情況。“赦書”四句是 寫順宗和憲宗兩朝大赦的措施。“州家”兩句寫自己首次遇赦,待 命于郴州之后受到壓制及再次遇赦之后只能做江寧府掾的委屈。 正因有此曲折經(jīng)歷,所以張署發(fā)出了“天路幽險(xiǎn)難追攀”的感嘆!
    ? ? 詩的結(jié)尾又以極簡練的筆觸表達(dá)自己對(duì)友人的理解,并含蓄 地抒發(fā)了深沉的感慨。“一年明月今宵多”,既照應(yīng)題目,并呼應(yīng)了 詩的第二句“月舒波”,又表示對(duì)與友人相聚的慶幸與珍惜?!叭松?由命非由他(tuó)”,表示置身于宦海之中,禍福浮沉身不由己。 說命運(yùn)在天,正包含著難言的苦衷?!坝芯撇伙嬆蚊骱巍保砻嬲f的 是不開懷痛飲辜負(fù)了這中秋之夜的月色,而內(nèi)心深處卻是苦悶之 極,正想借酒澆愁。
    ? ? 從上面的剖析可以看到,韓愈與張署兩人有過幾乎相似的經(jīng) 歷與感受。此詩在抒寫這種經(jīng)歷與感受方面頗盡曲折之能事。僅 就詩中張署的“悲歌”來看,就有由貶謫南行之悲到遇赦待命之喜, 到量移荊蠻之怨,跌蕩起伏,煞是“酸”、“苦”,催人淚下,不忍卒聽。 而末尾的“我歌”,故作曠達(dá),實(shí)則是以樂寫悲,將悲苦的情緒推向 了高潮,真是抑揚(yáng)頓挫,一唱三嘆。
    ? ? 詩人雖說“君歌且休聽我歌”,其實(shí)“君歌”非但未“休”,反而通 過一“殊”字把它更推進(jìn)了一層。由此可見詩人用筆之奇譎,這功 力全由“休”、“殊”兩字顯出。同時(shí),也得力于有“君歌”、“我歌”的 交替。如無這一交替,“休”、“殊”兩字也就難于用上,即使用上,決 沒有現(xiàn)在那么自然貼切,鮮明有力,因而運(yùn)用對(duì)歌的表現(xiàn)手法在這 里也起了作用。
    ? ? 詩題雖屬“贈(zèng)”詩,卻以被贈(zèng)者的大段歌吟引入詩中,這里反客 為主又借友人之歌抒發(fā)自己塊壘。這又是一“奇”,奇在一反常法 而獨(dú)辟蹊徑。這是作者巧妙地利用了主客雙方經(jīng)歷與感受幾乎相 同這一客觀條件,表現(xiàn)了作者駕馭題材的嫻熟技能。
    ? ? 這首詩頻頻換韻,是對(duì)齊、梁以來七古詩用韻形式的繼承,但 又絕無律聯(lián),全詩句數(shù)是奇數(shù),這又是對(duì)齊、梁七古詩句式的突破。 唯其如此,詩作于奇險(xiǎn)奔放之中還顯示出自由瀟灑的風(fēng)度。高步 瀛評(píng)曰:“高朗雄秀,情韻兼美。”(《唐宋詩舉要》卷二)極為中肯。
  • ? ? ? 這首詩以對(duì)歌形式描述了詩人的貶謫生涯及遇赦后又遭排擠的不幸。蘊(yùn)含抑郁不平之氣,情苦聲酸,語言亦樸亦奇,筆力雄杰。是韓愈的代表作之一。
    ? ?在政局不穩(wěn),逐漸衰落的中唐,韓愈是一個(gè)頗想有所作為的人,但他一生在政治方面并不得意,時(shí)沉?xí)r浮。這首詩寫作于永貞元年(805)的中秋之夜,正是韓愈被貶到南方時(shí)。貞元十九年(803)韓愈因直諫,為民請(qǐng)命得罪權(quán)貴,貶嶺南。永貞元年憲宗大赦天下,韓愈和同時(shí)被貶的張署都到郴州待命。他們本期望回到長安有所作為,結(jié)果卻得到去江陵的任命,他們憤懣失望。中秋之夜, 二人飲酒賦詩以吐心中塊壘。
    ? ?全詩由三部分組成,先寫自然景色,再寫張署的歌,這是詩的主體,寫出二人的逆境、痛苦遭遇、艱難的生活、希望和失望。最后是韓愈的勸慰。
    ? ? ?詩從描繪中秋月色開始,“纖云”已從四面八方卷藏起來,夜空如洗,月光借著微風(fēng)把它的清輝送到宇宙天地各個(gè)角落。這時(shí),沙岸平寂、河水無聲,魚鳥也都安靜下來,一切籠照在靜謐柔和的月色里。這團(tuán)圓佳節(jié)的月光, 怎能不勾起遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)、倍受打擊的人們的思鄉(xiāng)之緒、孤寂之感、憂憤之情呢?看到同時(shí)被貶謫被流放的人都已踏上回京城的道路,又怎能不倍感不能回歸的痛苦呢?月色的描寫反襯出嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí),痛苦的感情,造成強(qiáng)烈的反差的效果。
    ? ? ?詩的中心部分是張署的歌辭,是作者根據(jù)張署的談話及所吟誦的詩概括的。題目是贈(zèng)給張署的詩, 內(nèi)容記述對(duì)方的辭,這種寫法很少,但充分說明張辭表達(dá)了詩人韓愈的心聲。韓張本有長期的交往、深厚的友誼。在長安同任監(jiān)察御使,由于同一個(gè)原因,同時(shí)被貶。韓被貶為連州陽山縣令,張被貶為郴州臨武縣令。初至貶所張署即贈(zèng)詩給韓愈,詩中有 “九疑峰畔二江前,戀闕思鄉(xiāng)日抵年。白簡趨朝曾并命,蒼梧左宦一聯(lián)翩”之句?!熬乓伞薄ⅰ吧n梧”又被韓詩引用, 可見他們?cè)庥鲋嗨啤监l(xiāng)、懷京, 度日如年的心情是一致的。兩人對(duì)仕宦和人生的共同體驗(yàn)成為本詩的主體。他們經(jīng)歷了遭貶謫的艱苦歷程:赴貶所經(jīng)過洞庭湖,湖水浩淼無邊。望見九疑山, 山山相連, 山山水水, 不見家園, 隔斷了他們和中原的聯(lián)系。險(xiǎn)惡的水, 幽暗的山, 蛟龍出沒, 猩猿哀號(hào), 使中原客子深感陌生、驚怪、恐怖。
    ? ? 經(jīng)過九死一生來到貶所, 人煙稀少、荒僻冷落、人地兩生。他們只能默默地幽居,如同離群索居的逃犯,孤獨(dú)寂寞且提心吊膽地生活,惟恐再遭不測(cè)。貶所自然條件惡劣,世情險(xiǎn)惡。那里不僅是蛇蝎所居之地,還盛行以蠱毒害人, 氣候炎熱潮濕, 腥臊之氣蒸騰薰染,疫病多發(fā)。這既是令人無法忍受的自然環(huán)境、生活環(huán)境的描寫,也是當(dāng)時(shí)詩人所處政治環(huán)境的象征。他們寄希望于朝廷召回錄用。這個(gè)時(shí)候終于來到了?!白蛘摺币院笠晦D(zhuǎn), 唐順宗 (圣) 因病禪位, 唐憲宗 (嗣皇) 繼位, 大赦天下, 刺史衙前擂鼓頒布大赦令。一般犯人減免刑罰, 被貶的 (遷者) 和被流放的 (流者)也被召回,重新任命。憲宗準(zhǔn)備進(jìn)用夔和皋那樣的賢臣,整頓清理朝廷上的大臣。這種形勢(shì)下,韓愈等是可以順利返回朝廷的。詩寫到這里改變了苦澀抑郁的氣氛,精神振奮,情緒熱烈激蕩,行文暢快。然而事情發(fā)生了逆轉(zhuǎn)。刺使雖然申報(bào)了韓愈張署, 但被湖南觀察使壓下,兩人未能內(nèi)調(diào),只是改官江陵,韓愈任法曹參軍,張署任功曹參軍。仍留在偏遠(yuǎn)地區(qū),擔(dān)任行文 (判)管事 (司) 的小官, 地位卑微到可以讓上司 “捶楚”的地步。他們熱切的盼望, 只得到這樣的結(jié)果, 怎能不陷入更深刻的失望?回朝廷的希望更加渺茫了。張署歌辭最后發(fā)出了“天路幽險(xiǎn)難追攀”的痛苦唉嘆,這一句把所有的失望、痛苦、郁悶都凝結(jié)在一起了, 表達(dá)出在嚴(yán)酷現(xiàn)實(shí)面前無可奈何的情感。
    ? ?韓愈的歌辭雖然很少,但作為結(jié)尾卻很精采。它緩和了悲苦的氣氛,松弛了緊張的節(jié)奏,照應(yīng)了開頭。詩人痛感封建社會(huì)中個(gè)人命運(yùn)的不可把握,他勸慰友人忘卻人生的苦難。對(duì)月飲酒,愉悅?cè)松_@當(dāng)然是無可奈何的消極逃避, 但也不失為自我寬慰了。
    ? ? 韓文如潮, 這首詩也具有起伏跌宕, 情緒節(jié)節(jié)上升, 一潮高過一潮的特色。詩以靜夜明月開始, 后轉(zhuǎn)入低潮, 先有艱險(xiǎn)遙遠(yuǎn)的道路, 再有怪異驚人的動(dòng)物, 后有詭譎險(xiǎn)惡的世情, 詩人的苦難一步步加深。以后大赦令下, 情緒陡轉(zhuǎn),接著寫出暢快、歡欣的場(chǎng)面,而從 “州家”句又轉(zhuǎn)入低潮,情緒更為壓抑,氣氛更加低沉,至“天路幽險(xiǎn)難追攀”痛苦絕望到頂點(diǎn)。結(jié)尾表面似解脫,實(shí)則以解脫語寫無法解脫的苦悶,內(nèi)心苦楚都在不言中,給人以深廣無窮的回味。
    ? ? ?全詩深沉厚重,用語下字有力,描寫就實(shí)避虛,篇幅不長,容量極大,每節(jié)都有豐富的形象,各種事物紛呈, 似乎給感情賦予了物質(zhì)的力量,質(zhì)實(shí)厚重,振撼人心。作者更以淺直之語寫駭人現(xiàn)實(shí), 不避丑怪形象, 不避通俗口語, 形成與初唐盛唐絕然不同的風(fēng)格, 給人們留下極深的印象。
  • ? ? ? 張功曹,即張署。貞元十九年(803)與韓愈一起被貶出京,任郴州臨武令。貞元二十一年(805),又同時(shí)遇赦,韓愈為江陵法曹,張署為江陵功曹,都在郴州待命。二人在政治上共進(jìn)退,有相同的遭遇,相知甚厚。張署死時(shí),韓愈為文作祭,還為他寫了墓志銘。這首詩是韓愈在郴州中秋感懷之作,表達(dá)了他與張署共同的抑郁忿懣的情緒。
    ? ? 詩以望月起興?!袄w云四卷”,顯出夜空的清徹明凈?!疤鞜o河”,既是點(diǎn)明時(shí)令,中秋時(shí)銀河已漸隱漸沒,也是反襯月色: “月到中秋分外明”,銀河及其他秋夜的繁星不禁都黯然失色了。陣陣秋風(fēng)吹動(dòng)著當(dāng)空的皓月,月光象水波的淪漪一樣向廣漠無垠的天空和大地散去?!霸率娌ā笔莻€(gè)奇幻的設(shè)想,不但從水波幻想出光波,而且還表現(xiàn)出月光的質(zhì)感象水波一樣柔和,一樣無聲地不盡地流逝。寬闊的湘江在月下安靜地躺著,“沙平水息”,分不清哪是江水,哪是平沙,一切都蒙上了秋月的清輝。唐人中秋詩出色的不少,韓愈這些描寫創(chuàng)造了一個(gè)新的意境。
    ? ? ?“洞庭連天九疑高”至“天路幽險(xiǎn)難追攀”,設(shè)為張署的月下放歌,歷敘貶謫后的不幸遭遇,似乎要一夕盡吐兩年來的積郁?;洷毕婺袭?dāng)時(shí)屬偏遠(yuǎn)州郡,被認(rèn)為“蠻荒”之地。有所謂蛇蟲之毒,濕蟄之熏,幾乎十人九死。好不容易盼到“嗣皇繼圣”(這年正月,順宗李誦即位;八月,憲宗李純即位),以為還京有望。但“州家申名使家抑”(州家使家均當(dāng)時(shí)方言,州家指郴州刺史,使家指湖南觀察使),只是轉(zhuǎn)到江陵,當(dāng)官位卑微的僚佐。不禁深嘆命運(yùn)的坎坷。末五句則為韓愈之歌,對(duì)張署表示勸慰,要同他月下一醉來驅(qū)除心頭的陰云。
    ? ? ?這首詩象有些漢賦設(shè)賓主問答之體一樣,詩中張署的陳述實(shí)際上也是韓愈的自訴衷曲,抒寫了二人共同的悲傷情懷。雖然篇末故作曠達(dá),但“人生由命”這類話頭不過是借酒澆愁,只能說明心頭的郁悶不平是無法排遣和消除的。詩中張署的訴說,聲隨情轉(zhuǎn),一再換韻,表示心潮的曲折起伏。篇末五句,又句句用韻,使緊接著長歌之后的這段短歌,結(jié)得急促有力,而又含意不盡;而且用韻又回到開頭的原韻,顯得全詩渾成統(tǒng)一。整首詩充滿著忿激和怨望,牢騷頗盛。這說明即使象韓愈這樣的詩人,也沒有被儒家“溫柔敦厚”的詩教死死地束縛住。
    ? ? ? 寫這首詩時(shí),韓愈三十八歲,正進(jìn)入他詩歌創(chuàng)作的旺盛期,已經(jīng)鮮明地表現(xiàn)出韓詩的風(fēng)格和特色。韓愈“以文為詩”,對(duì)宋詩的影響是明顯的。宋人學(xué)韓愈,也創(chuàng)作了一些好詩,但后來發(fā)展到以文字為詩,以議論為詩,以才學(xué)為詩,這就不能由韓愈來負(fù)責(zé)了。



隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/31 23:28:47