網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《何人斯(節(jié)選)》 - 先秦·《詩經(jīng)·小雅》 |
| 釋義 | 《何人斯(節(jié)選)》 - 先秦·《詩經(jīng)·小雅》[先秦]《詩經(jīng)·小雅》 為鬼為蜮,則不可得。 有靦面目,視人罔極。 王安石以為,“作是詩,將以絕之也”(《傳說匯纂》)。作者在這首諷刺同僚的絕交詩中,提出了一個看鬼難、還是看人難的哲學(xué)命題。鬼蜮害人,來去無影無蹤,根本無法找尋、預(yù)測、料到。尤其是傳說中的蜮,煞是可怕:含沙射影,使人得病,而人在明處,不可防范。且不說鬼蜮情性如何不得而知,就連面目外貌也難覓其跡,其識鬼之難,明乎哉!然而作者認(rèn)為,認(rèn)識人比認(rèn)識鬼還要困難。乍一聽,頗不可解,人有五官七竅,神情儀表,道貌岸然,儼乎若思,昭昭然可辨可認(rèn),何難之有?原來作者是指“其心孔艱”,人心如井,深不可測,毫無定準(zhǔn),有時甚至反復(fù)無常,顛倒錯亂!所以指出了這樣一種不以人的意志為轉(zhuǎn)移的客觀事實:鬼物固然是無法發(fā)現(xiàn)的;人雖然面目可見,其心卻無法揣摸!這樣就通過根本不存在的鬼蜮的對比,突出了人的難以把握。事實上,即使是深深相知的人,也有獨自保留,永不開啟的秘密,更何況生活中仍有性格內(nèi)向的人、善于矯飾的人、工于心計的人、居心叵測的人!古人以為“心之官則思”,誤認(rèn)“心”為指揮中心、神經(jīng)樞紐,故說“其心孔艱”,而人心難測之說,也沿襲至今,約定俗成了。大腦的樞紐、指揮作用,在今天已是不言而喻的,但是,即使在高度發(fā)達的現(xiàn)代化社會,也沒有任何一臺計算機能夠取代人體大腦的功能。世界上第一家人腦研究所在蘇聯(lián)誕生,他們的成果竟使人們瞠目結(jié)舌,覺得不可思議??磥恚酥铇O,實際上是腦之罔極。 無獨有偶,在中國古代畫論史上,一直就存在著“畫鬼易”抑或“畫人易”的爭論,韓非認(rèn)為畫鬼易,因為“鬼魅,無形者”(《韓非子·外儲說左上》),譎怪之狀,任其所思。顧愷之也有同樣的感慨,“凡畫,人最難”(《魏晉勝流畫贊》),因人有定格,可以立時驗證;即使外貌可狀,形似可求,也難以把握氣韻品性。這同樣證明,對人類自身的認(rèn)識與再現(xiàn),是極其困難的! 在古希臘的德爾斐神廟,墻壁上鐫刻著一句既淺顯又深奧的箴言:認(rèn)識你自己!中外古代圣哲不約而同地揭示、比較、剖析、期待,不僅已為數(shù)千年的人類發(fā)展史所證明,而且至今仍有很大的認(rèn)識意義與探索價值。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。