網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 任人任力 |
| 釋義 | 任人任力巫馬期問其故于宓子。宓子曰:“我之謂任人,子之謂任力。任力者固勞,任人者固佚?!?p align="center"> ——《景子》 同樣治理一個(gè)單父(地名),宓(fu) 子賤很輕松, 巫馬期卻很吃力。這是因?yàn)殄底淤v善于用人,而巫馬期則只靠個(gè)人的力量。這就是任人與任力的不同。故事通過宓子賤的話,說明“任力者固勞,任人者固佚(同逸,安逸)”的道理。 這則寓言并不深?yuàn)W,但仔細(xì)領(lǐng)會(huì)卻頗可給人多方面啟發(fā)。從領(lǐng)導(dǎo)藝術(shù)說,它告訴我們,要善于管理,講究效率。這里特別重要的是發(fā)現(xiàn)和使用人才,發(fā)揮和調(diào)動(dòng)各方面的積極性,把一個(gè)人的智慧和力量化成千百人的智慧和力量。相反,如果單靠自己,事必躬親,那無異于讓一個(gè)人承擔(dān)千百人的重?fù)?dān),難怪會(huì)弄得心勞力竭了。從一般工作方法說,它又告訴我們,苦干不如巧干。巧干,就是發(fā)揮人的聰明才智,而不是蠻闖硬拼。可見,宓子賤的“任人”,不止是任用人才,也包括運(yùn)用自己智慧的意思,歸根結(jié)底,是任用“人”的主觀能動(dòng)性。從這個(gè)意義上看,單純“任力”既不能使人超越自身,甚至不能使人超越動(dòng)物而成為真正意義上的“人”。 這則寓言運(yùn)用對(duì)比手法,而語意簡(jiǎn)潔含蓄。作者不去具體描述宓子賤與巫馬期治單父的過程和措施,只用寥寥數(shù)語交代他們的不同作為和治理結(jié)果,最后通過宓子賤的話揭示原因。至于宓子如何“任人”。并沒有寫,也不需要寫, 留給讀者自己去想象、補(bǔ)充, 豈不是更好嗎? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。