【注釋】
選自《孟子·梁惠王上》。
【賞析】
魏國梁惠王認為自己治理國家是很盡心的:河內地方發(fā)生饑荒,他就把災民遷移到河東去,并把河東的糧食調撥到河內來。河東地方發(fā)生饑荒,也照此辦理。鄰國的君主沒有自己這樣努力。然而鄰國的人口沒有減少,自己的百姓沒有增多,原因在哪里呢?孟子回答說:
“填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走?;虬俨蕉笾?,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”
意思是:戰(zhàn)鼓擂響,兵士交鋒,戰(zhàn)敗的一方丟下盔甲、拖著兵器向后逃跑,有的跑一百步停下來,有的跑五十步停下來。跑五十步的嘲笑跑一百步,那會怎么樣呢?
梁惠王說:“不可以。他們雖然沒有跑一百步遠,但同樣是逃跑!”
孟子以此為喻,說明梁惠王雖然為災民做了些事,跟那些沒有做事的君主相比,不過是跑五十步與一百步的關系,所以不應該指望自己的百姓增多。
孟子認為,想使自己國家的人口增多,最根本的是要實行仁政,不違農(nóng)時,興辦學校,教化百姓,讓老百姓有飯吃,有衣穿,生養(yǎng)病死喪葬有保障,這樣才能得到人民的真心擁戴,天下的百姓才愿意來歸順。