網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《長(zhǎng)恨歌》(白居易) |
| 釋義 | 《長(zhǎng)恨歌》(白居易)白居易
白居易的《長(zhǎng)恨歌》寫(xiě)于元和元年(806),詩(shī)成后陳鴻因詩(shī)成文,寫(xiě)下傳奇小說(shuō)《長(zhǎng)恨歌傳》。詩(shī)與小說(shuō)相互印證,更顯出詩(shī)的傳奇色彩。《長(zhǎng)恨歌》是長(zhǎng)篇敘事詩(shī),描述唐明皇李隆基與貴妃楊玉環(huán)的愛(ài)情故事。情節(jié)的大部分,有歷史的依據(jù)。后面又依賴各種民間傳說(shuō),加以想象發(fā)揮。所以,《長(zhǎng)恨歌》是描寫(xiě)有傳說(shuō)色彩的歷史故事的敘事詩(shī),不是表現(xiàn)真實(shí)歷史事件的紀(jì)實(shí)敘事詩(shī)。詩(shī)中超自然的幻想和現(xiàn)實(shí)社會(huì)的矛盾交織在一起 顯示強(qiáng)烈的悲劇氣氛。 全詩(shī)分四段,第一段從開(kāi)頭到“遂令天下父母心,不重生男重生女”,寫(xiě)楊貴妃得寵,煊赫一時(shí),情緒上突出一個(gè)“樂(lè)”字。第二段從“驪宮高處入青云”,到“馬嵬坡下泥土中,不見(jiàn)玉顏空死處”,寫(xiě)安史之亂,李隆基逃走,途中被迫賜死楊貴妃,情緒上突出一個(gè)“悲”字。第三段從“君臣相顧盡沾衣”,到“魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)”。寫(xiě)唐明皇回到長(zhǎng)安,觸景生情,懷念楊貴妃,情緒上突出一個(gè)“思”字。最后第四段從“臨邛道士鴻都客,能以精誠(chéng)致魂魄”,到全詩(shī)結(jié)束,寫(xiě)道士為明皇尋覓楊貴妃魂魄,升天入地,終于在海外仙山尋獲。原來(lái)?xiàng)钯F妃是仙子,不能回人間與明皇相聚,寄物表情,情緒中突出一個(gè)“恨”字。詩(shī)題為《長(zhǎng)恨歌》,篇末點(diǎn)明題旨。全詩(shī)情緒變化,為樂(lè)——悲——思——恨四階段,樂(lè)極生悲,悲極而思,思之不得而恨綿綿。在結(jié)構(gòu)上,全詩(shī)一百二十句,前兩段寫(xiě)樂(lè)寫(xiě)悲,只占五十四句;后兩段寫(xiě)思寫(xiě)恨,卻占六十六句,可見(jiàn)詩(shī)歌抒情重心放在思與恨上。思之不得的怨恨,正是《長(zhǎng)恨歌》審美情緒的核心。全詩(shī)的悲劇因素,正是由思和恨所衍生出來(lái)。 體現(xiàn)思和恨這兩種情緒,分別由唐明皇和楊貴妃這兩個(gè)藝術(shù)形象來(lái)?yè)?dān)任。明皇大亂歸來(lái),池苑依舊而愛(ài)妃已死。在詩(shī)中寫(xiě)了皇家氣派的環(huán)境之后,還用緩慢的節(jié)奏來(lái)烘托明皇思念的悠長(zhǎng)、漸進(jìn)。孤燈挑盡,燈光搖曳;遲遲鐘鼓,鐘聲悠悠,生死經(jīng)年,思與時(shí)深。燈光、鐘聲、星河、飛螢,這些日常生活中變化緩慢的事物,與明皇悠悠的思緒相互襯托,更使詩(shī)的情緒在緩慢的節(jié)奏中逐漸加強(qiáng),逐漸延伸。白居易大量地強(qiáng)烈地渲染李楊愛(ài)情關(guān)系,以期造成人的感情糾葛淹沒(méi)了人的特殊社會(huì)地位的印象,使《長(zhǎng)恨歌》有著更為廣泛的意義。第四段寫(xiě)楊貴妃,體現(xiàn)了恨。楊貴妃成仙后,凄清、寂寞、哀傷。白天沉睡,已見(jiàn)慵懶,透露了寂寞無(wú)聊。聽(tīng)到明皇消息,又驚又悲。“昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)絕,蓬萊宮中日月長(zhǎng)”、“天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”四句,集中體現(xiàn)了楊貴妃心中悲傷怨恨。仙山的歲月是永恒的,永恒也有盡頭的時(shí)候;人間的恩愛(ài)是短暫的,短暫所產(chǎn)生的怨恨卻永無(wú)盡頭的時(shí)候。用永恒的自然與短暫人生的恩愛(ài)相對(duì)比,竟然得出恩愛(ài)不滿足的怨恨比天地更長(zhǎng)久的結(jié)論。這真是在理之外,在情之中。 《長(zhǎng)恨歌》的悲劇效果就是建立在思和恨上面。楊李二人身居極高地位,卻連普通人的愛(ài)情生活也不能長(zhǎng)久享有,最后天上人間,思無(wú)窮而恨無(wú)窮,使人們覺(jué)得憐憫、同情和惋惜,以及不能滿足希望的痛感。至于單純的情節(jié)發(fā)展和緩慢的詩(shī)歌節(jié)奏,正是為烘托憐憫感情的必要的藝術(shù)手段。憐憫的悲劇效果,給人以秀美的感受,從而使《長(zhǎng)恨歌》具有巨大的藝術(shù)魅力,吸引著一代又一代的讀者。 及再來(lái)長(zhǎng)安,又聞?dòng)熊娛垢呦荚⒄撸赋?,妓大夸曰?“我誦得白學(xué)士《長(zhǎng)恨歌》,豈同他妓哉?”由是增價(jià)?!肿蜻^(guò)漢南日,適遇主人集眾樂(lè)娛他賓,諸妓見(jiàn)仆來(lái),指而相顧曰: “此是《秦中吟》、《長(zhǎng)恨歌》主耳?!?(白居易《與元九書(shū)》) 一篇長(zhǎng)恨有風(fēng)情,十首秦吟近正聲。每被老元偷格律,苦教短李伏歌行。世間富貴應(yīng)無(wú)分,身后文章合有名。莫怪氣粗言語(yǔ)大,新排十五卷詩(shī)成。(白居易《編集拙詩(shī)成一十五卷因題卷末戲贈(zèng)元九李二十》) 詩(shī)人之言為用固寡,然大有益于世者,若《長(zhǎng)恨歌》是也。( 〔宋〕馬永卿《嫩真子》卷二) 初唐人歌行,蓋相沿梁、陳之體,仿佛徐孝穆、江總持諸作,雖極其綺麗,然不過(guò)將浮艷之詞模仿湊合耳。至如白太傅《長(zhǎng)恨歌》、《琵琶行》,元相《連昌宮詞》,皆是直陳時(shí)事,而鋪寫(xiě)詳密,宛如畫(huà)出,使今世人讀之,猶可想見(jiàn)當(dāng)時(shí)之事,余以為當(dāng)為古今長(zhǎng)歌第一。(〔明〕何良俊《四友齋叢說(shuō)》卷二十五) 是傳奇體,然法度好,風(fēng)神頓挫,亦要為才子之最也。(何焯《義門(mén)讀書(shū)記》) 詩(shī)本陳鴻《長(zhǎng)恨傳》而作,悠揚(yáng)旖旎,情至文生,本王、楊、盧、駱而又加變化者矣。時(shí)有一妓夸于人曰: “我能誦白學(xué)士《長(zhǎng)恨歌》,豈與他妓等哉!”詩(shī)之見(jiàn)重于時(shí)如此。(沈德潛《唐詩(shī)別裁》) 《詩(shī)醇》評(píng)曰: “《長(zhǎng)恨》一傳自是當(dāng)時(shí)傅會(huì)之說(shuō),其事殊無(wú)足論者。居易詩(shī)詞特妙,情文相生,哀艷之中具有諷刺?!?吳北江曰: “如此長(zhǎng)篇,一氣舒卷,時(shí)復(fù)風(fēng)華掩映,非有絕世才力未易到也?!?(高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》引) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。