網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《送別》 |
| 釋義 | 《送別》送別 東風(fēng)柳絲長,送郎上河梁。 未盡樽前酒,妾淚已千行。 不愁書難寄,但恐鬢將霜。 望懷白首約,江上早歸航。 這是一首寫女子送丈夫遠(yuǎn)行的詩。詩中把女子深沉的愛戀、似水的柔情,表現(xiàn)得很細(xì)膩,很豐滿,也曲折地表現(xiàn)了古代女子愛情生活中的依附地位。這首詩,明顯受到東府詩歌的影響,不事雕琢,質(zhì)樸無華,有濃郁的民歌之風(fēng)。 起句, “東風(fēng)柳絲長”,起興,作用有二:一是抓住“東風(fēng)”、“柳絲長”這兩個物候特色,點(diǎn)明了時間。二是為人物的出場制造氛圍。春風(fēng)和煦,柳絲依依。按,漢代長安風(fēng)習(xí),主人送客至霸橋,折柳贈別,折柳遂成送別掌故。樂府詩集收六朝梁陳及唐人折楊柳曲二十多首,大多為傷別之詞,由于當(dāng)時有這樣的文化傳統(tǒng),柳絲也就成了離別的象征物。因此,“東風(fēng)柳絲長”句,在那個時代的讀者看來,確能很好地制造了傷別的氛圍。古代寫別離的詩句中多有柳,即是這個緣故。如李白的《憶秦娥》, “年年柳色,灞陵傷別”;王維的《渭城曲》, “渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人”,都以“柳”創(chuàng)造離別氛圍。 以“東風(fēng)柳絲長”起興,引出人物及事件,即“送郎上河梁”,夫妻送別,至于橋上。按,上文言,漢長安風(fēng)俗,送客至霸橋。古送人,至橋分袂,這是個風(fēng)習(xí)?!墩衙魑倪x》中,有稱李陵詩的《攜手上河梁》,也是寫送人至河橋而止。因此, “上河梁”,言外之意是即將分袂而去,正是江淹《別賦》說的那個“黯然銷魂”的時刻。范云把這首情詩的女主人公放在了感情沖突最尖銳的時分,以展示她美好真摯的感情。 “未盡樽前酒,妾淚已千行”,寫?zhàn)T行。作者省略了餞行場面的具體描寫,而著力刻畫了一個感情十分豐富的妻子形象?!皽I千行”,極言其傷痛之極,河梁之上,人來人往,竟無所顧忌,為其悲極不能忍抑。 “未盡樽前酒”,暗言餞行舉杯之始。舉杯伊始,女主人公即悲不能堪、哭哭啼啼,可以想見整個餞行過程的慘淡,意境含蓄。詩句刻畫了一個悲悲切切、難舍難離的感情豐富的妻子形象,有著濃郁的生活氣息。 “不愁書難寄,但恐鬢將霜”,寫女主人公的苦心。 兩地相隔,終日懸思而音書難通,所謂“山盟雖在,錦書難托”,怎得不愁?所以說“不愁”,是因為其中有更甚于“書難寄”者。好比說,魚,我所欲也;熊掌,我所欲也。二者不可得兼,則不愛魚而但求熊掌。非不愛魚,為其中更有重于魚者。 “不愁書難寄”,謂不但愁“書難寄”, “但恐鬢將霜”,謂更愁“鬢將霜”。 “但恐鬢將霜”,恐紅妝孤守空幃,辜負(fù)少年時光,別離漫長,芳華盡逝。“恐”寫出了離別前少婦的惴惴心境,也寫出了她對丈夫的愛戀。 “望懷白首約,江上早歸航”,寫相囑珍重之語。 “江上早歸航”,人尚未老,先說“歸航”,正寫出妻子含情的依戀。她實(shí)在離不開她深深愛戀的丈夫。 “望懷白首約”,含蓄說明了這對夫妻的恩愛之情。 “白首約”暗示,本來有約在先,本有海誓山盟之情,使人可以想見他們之間美滿的如膠似漆的愛情生活。 “白首約”與前“淚千行”相呼應(yīng),表現(xiàn)多么深的情意! 這首詩成功地塑造了一個感情豐富的少婦形象,她送郎送出城外,一直到橋上才分手,寫出她的依戀;餞別時淚下千行,寫出她的悲傷;害怕別離漫長,芳華盡逝,寫出她的憂懼, “望懷白首約”,寫出她忠貞的期望。短短幾行詩,表現(xiàn)了女主人公感情的許多側(cè)面,既生動又豐富,有著淳樸的美感。讀著仿佛有一股淡雅的芳馨拂來,給人以審美的娛悅和享受。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。