網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 山亭夏日 |
| 釋義 | 山亭夏日高 駢
【原詩今譯】
【鑒賞提示】 這是一首優(yōu)美的風(fēng)景抒情詩。 一個炎熱的夏日里,詩人登上山亭,眼前是沉郁幽靜的景色,“綠樹蔭濃夏日長”詩中的“濃”字,既描寫了大樹茂密蓊郁、濃蔭匝地的景象。又暗指了繁盛綠樹濃重,陰暗的色彩,使環(huán)境更顯得陰涼幽寂。 “樓臺倒影入池塘”,池塘中的水光滑明凈,似一面鏡子,池畔樓臺的倒影在水中分外清晰。一個“入”,刻畫出水中形象逼真,表現(xiàn)池水的平靜無波,給暗郁的環(huán)境增添了一些明亮與平靜。 綠樹濃蔭,止水如鑒,世界上仿佛只有這一片墨綠,半池凝碧,滿日空寂的青天,幾座無聲的樓臺。自然靜止不動,時間駐足不前?!跋娜臻L”不僅指夏日晝長夜短,而且指燥熱的天氣像凝固了一般,顯得更加漫長。 詩的篇幅是有限的。詩人緊緊抓住感受最深的綠樹濃蔭,池塘倒映,以有限的篇幅生動地刻畫夏日山亭的沉寂、空幽、陰涼。讀者的遐想是無止境的。能“看”到詩中未提到的東西。茂盛的綠樹上,一定有聲振耳鼓的蟬鳴;寧靜的池塘邊,會傳來一兩聲蛙叫;樹下塘畔的茂草中,有低回婉轉(zhuǎn)的蟲吟。 無聲無息,自然安睡著,人沉浸在靜穆的自然中。聲和景都凝固著。忽然,凝止的池水泛起一層皺褶,仿佛一掛水晶珠簾輕輕搖曳著,閃動著盈盈珠光。詩人正為這光與影的變幻驚奇不已,襟發(fā)微起,一陣涼爽的微風(fēng)拂上了面頰。詩境由前兩句的靜轉(zhuǎn)到了動?!八Ш焺游L(fēng)起”一句用得很巧。如果單為了合乎邏輯地表現(xiàn)客觀事物,就應(yīng)先寫微風(fēng),再寫水晶簾動,才更加精確,但是這樣就缺乏生動性了。詩重在寫感受,不只是為了說明。在那寂靜凝固的夏日里,詩人首先感到的并不是風(fēng),而是先注意到了平靜的水面上醒目的淺淺漣漪,受到提醒,然后才感覺到徐徐吹來的淡淡微風(fēng)。這因果倒置的句法結(jié)構(gòu)更能真切表現(xiàn)人的主觀感受,是詩人常用的。王維的詩句“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”就是用因果倒置的句法產(chǎn)生奇異的效果。詩語處處都應(yīng)該給人以驚奇,才能具有吸引力。這首詩的起首兩句都是渲染夏日的凝重寂靜,而此處水晶珠簾般蕩動的漣漪首先打破了這一片安靜,自然地轉(zhuǎn)入動態(tài)的境界。 這動并不是喧嘩的鬧嚷,而是那款款拂來的微風(fēng)。它掀起絲絲水痕,帶來一陣涼意,是多么新鮮、宜人。但它帶來的不僅僅是這些。滿架的薔薇在風(fēng)中瑟瑟作歌,緩緩地,一陣清幽的香味遠遠傳來,又隨風(fēng)飄去。不一會兒,一股淡淡的薔薇花香在庭院中蕩散。一切都在流動的微風(fēng)中有了活力,有了生氣。 剛剛才是綠樹濃蔭,夏日漫漫,轉(zhuǎn)眼之間微風(fēng)輕動,滿院花香。自然的美麗和多姿,瀟灑自如地展現(xiàn)在讀者眼前。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。