網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 駕幸溫州次僧宗覺韻 |
| 釋義 | 駕幸溫州次僧宗覺韻
高宗建炎四年(1130)春,臨安陷落,帝趙構(gòu)即偕左右人等倉(cāng)皇出逃。正月,先至越州,再到明州,最后經(jīng)定海浮桴抵達(dá)溫州港。二月初從港口溯流西上至江心孤嶼,駐蹕于東嶼普寂禪院。居住期間,天子驚魂初定,即擺出皇爺威風(fēng),欽改古剎名號(hào),御筆揮灑題字。他把自己暫住的普寂禪院改稱“龍翔禪院”,又把西嶼靜信講寺改為“興慶禪院”;而且,親筆書寫了“清輝”、“浴光”等軒名。月中移蹕溫州城內(nèi),以州治為行宮。 時(shí)年十九歲的青年王十朋,于三月中旬初游鹿城時(shí),適逢高宗北返經(jīng)紹興轉(zhuǎn)臨安京都,正巧躬逢其盛。于是,他循著江心寺僧宗覺法師原韻,賦了這首七律《駕幸溫州次僧宗覺韻》。此詩(shī)的末句有異文,本詩(shī)據(jù)東甌《孤嶼志》。 “宗覺”,即釋氏宗覺,也即覺無象?!墩憬ㄖ尽?雍正本)云:宗覺戒律甚嚴(yán),尤善詩(shī)文,著有《簫峰集》。他與王十朋一儒一釋,忘年之交。 * * * * 這里,先詮譯幾個(gè)主要的辭語(yǔ): 六飛——言天子車駕六馬疾行若飛。亦作“六馬非”。唐人宋之問曾有詩(shī)云:“六飛回玉輦,雙樹謁金仙。” 天威——猶神威,神奇的威力。此指天子之威儀。 間關(guān)高帝——“間關(guān)”,原指道路崎嶇難行,此喻歷盡艱險(xiǎn)的西漢開國(guó)君主漢高祖劉邦。 謹(jǐn)厚漢光——指光復(fù)漢朝的東漢首代帝王光武劉秀。他為人謹(jǐn)嚴(yán)忠厚,但在關(guān)鍵時(shí)刻,能克敵制勝。 天仗——即天子之近衛(wèi)?!端问贰分尽酚性疲骸疤煺袒貛A闕,皇與入應(yīng)門”。 紫微——原為星座名,即紫微垣,于北斗之北。后借指大帝之座,天子常居之所,泛曰王宮、禁城和京師。 * * * * 從字面上看,顯然這是一首頌詩(shī),且具有雙重含義的頌詩(shī)。它借憑吊孤嶼歷史勝跡,既向自己的“圣主”(高宗)呈了頌表,又為“邦人”(國(guó)人)的東甌山水唱了贊歌。作者把立國(guó)江南的南宋、首代帝君趙構(gòu)比作歷盡艱險(xiǎn)、創(chuàng)造帝業(yè)的西漢高祖劉邦和為人敦厚,卻能平亂復(fù)國(guó)東漢光武劉秀。當(dāng)時(shí)的天下,在這兩位賢君治理下,得以人壽延年,國(guó)詐久長(zhǎng)。兩漢歷史延綿逾四個(gè)世紀(jì)。而漢代曾為王都、晉代別稱“斗城”的歷史悠久、物產(chǎn)豐饒的溫州城池,當(dāng)然無愧為王者所居之地;那崢嶸挺拔、幽雅清麗的東甌山水,也越發(fā)明透生輝。天子雖然已經(jīng)前呼后擁地還都臨安了,但是紫微星垣卻仍落在甌江之濱。詩(shī)人用了虔誠(chéng)之態(tài)和高度熱情,贊揚(yáng)了南宋皇帝趙構(gòu)和濱海勝地東甌。 * * * * 對(duì)于此類詩(shī)歌,往往令人感到“有媚上之嫌”,看作逢迎之詞,不屑一顧。其實(shí),如能透過迷眼的表象,知人論詩(shī),并同當(dāng)時(shí)歷史背景配合起來考察,你的眼光就不至為詞面的外表所囿,就會(huì)發(fā)現(xiàn)此詩(shī)潛藏于字里行間的另一層深意。這就是:寓諷于頌,借頌進(jìn)諫。詩(shī)人巧妙地以詩(shī)為辭,以史作鏡,把自己的希望,通過“頌詩(shī)”這一形式表達(dá)了出來。他切望兩宋也能像兩漢那樣國(guó)盛祚長(zhǎng)。由此,希望為人君主之“圣上”,也能如漢祖、光武那樣英明治國(guó)。否則,就難使這段時(shí)隔一千多年的“太平盛世”得以于今重演。此層用意從何見出?請(qǐng)看,那“南巡”,不正是“南逃”之遁詞?那“天威”,不就是“狼狽相”?何況,作者并非一般庸碌文人,而是一位力主用賢治政,光復(fù)國(guó)土的堅(jiān)定主戰(zhàn)派,一位“德治感人動(dòng)地”的一代名宦和“經(jīng)學(xué)淹通、議論醇正”的著名學(xué)者。了解了詩(shī)人的這些品格之后,詩(shī)中的那片冀望之情和微諷之意,也就不難領(lǐng)略了。 其實(shí),詩(shī)史上若干詩(shī)人都常用這種“寓刺于美”的手法。因?yàn)?,他們認(rèn)為真正“納諫如流”的英明國(guó)主,總是不多得,而許多帝君不是憒憒昏庸,就是剛愎自用,或者狐疑猜忌。因此,他們往往聽不得詞切旨直的“忠諫”。晚唐大詩(shī)人杜牧,對(duì)此有著深切體悟,力主改變“直諫”為“婉諫”,于是,寫了不少婉言獻(xiàn)諫的諷諭詩(shī)——寓刺于美。正如皮日休所說,要使“美詩(shī)”,不單是“聞之足以觀乎功”,而且,也能“聞之足以戒乎政”。以此理念去觀照王十朋類似之詩(shī),也就釋然了。不僅如此,還會(huì)使你體察到王詩(shī)的深沉含蘊(yùn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。