網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 青青河畔草 |
| 釋義 | 青青河畔草古詩十九首 青青河畔草,郁郁園中柳。盈盈樓上女。皎皎當窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手。昔為倡家女,今為蕩子婦。蕩子行不歸,空床難獨守。 這是“十九首”中少有的用第三人稱寫的思婦詩。正是運用這種手法,詩的前六句連用六疊詞句勾畫出一幅精美的春色美人圖。河邊的草色是青青的,園中的柳條是郁郁的,在一派生意盎然的春光中,園林中心的樓頭窗前,出現(xiàn)了一位皎皎頗為白皙的少婦,是風致盈盈的。她的臉兒搽得粉紅粉紅的,白凈的手兒細長細長的。詩中連用這樣六個連綿的形容詞,難得如此渾然天成,從草寫到柳,從柳寫到樓,從樓寫到人,從人寫到衣袖,從衣袖寫到素手,卻不使人覺得呆板,那顏色是一步步由青而綠,而粉,而紅,而終于又都停止在一點素凈之上。六個疊字在音調上也富于變化,“青青”是平聲,“郁郁”是仄聲,“盈盈”又是平聲,“皎皎”又是仄聲,“娥娥”“纖纖”雖同為平聲,卻是一清一濁。這樣平仄相同,清濁映襯,利落錯綜,一片宮商,形成了自然而又豐滿的音樂形象。這種用疊字注意平仄清濁的相輔相成,在“十九首”并非偶然,它如“青青陵上柏,磊磊澗中石”、“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”、“盈盈一水間,脈脈不得語”,如果把這些疊字換成全平或全仄,讀來一定會感到單調滯澀。當時還沒有音韻學,全是詩人憑直覺把握,故不可及。 詩的前六句景美人美,一片諧和。后四句則寫深藏在一片諧和中的寂寞。一個家里沒有女人就不象一個家;只有女人,還是不成其為家。何況這個女人又是一個不甘寂寞的女人,一個歌女出身的女人,她渴望過正常人的生活,從良嫁人,希望的是夫婦唱隨,雙飛雙宿。然而卻落了個空房獨守的結局。長年的從藝生涯,培養(yǎng)出來的善于幻想與多情,使她特別易于受陽春美景的撩撥,她艷妝濃抹,當窗守望,顯然是有所期翼的。由于特定的身份,決定了此詩中人與詩經(jīng)《衛(wèi)風·伯兮》中人的表現(xiàn)有所不同。她守著空床,是以如火如荼的青春的寸寸消磨作為代價的,無怪她要在內心吶喊出“空床難獨守”的強烈呼號。特定的環(huán)境、特殊的經(jīng)歷和特有的心情的統(tǒng)一,才使得詩中人發(fā)出放膽呼號,震撼人心。唐詩名篇李益《江南曲》的“早知潮有信,嫁與弄潮兒!”與此詩末二句乃屬同一聲口,詩中人的身份亦應相同。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。