日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 雪賦
釋義

雪賦

題解
其作大多文辭富艷,形式華美,鐘嶸《詩品》稱其“才思富捷”,確為的評(píng)。
原文
歲將暮,時(shí)既昏,寒風(fēng)積,愁云繁。梁王不悅,游于兔園。置旨酒超命賓友,召鄒生,延枚叟;相如末至,居客之右。
俄而微霰零,密雪下,王乃歌《北風(fēng)》于衛(wèi)詩,詠《南山》于《周雅》。授簡于司馬大夫,曰;“抽子秘思,騁子妍辭,侔色揣稱,為寡人賦之?!毕嗳缬谑潜芟穑已捕?,曰:“臣聞雪宮建于東國,雪山峙于西域,岐昌發(fā)詠于《來思》,姬滿申歌子《黃竹》;《曹風(fēng)》以麻衣比色,楚謠以《幽蘭》儷曲;盈尺則呈瑞于豐年,袤丈則表沴于陰德。雪之時(shí)義遠(yuǎn)矣哉。請言其始。若乃玄律窮,嚴(yán)氣升,焦溪涸,湯谷凝,火井滅,溫泉冰,沸潭無涌,炎風(fēng)不興。北戶墐扉,裸壤垂繒,于是河海生云,朔漠飛沙;連氛累靄,掩日韜霞;霰淅瀝而先集,雪紛糅而遂多。其為狀也,散漫交錯(cuò),氛氳蕭索;藹藹浮浮,瀌瀌奕奕;聯(lián)翩飛灑,徘徊委積。始緣甍而冒棟,終開簾而入隙;初便娟于墀廡,末縈盈于帷席。既因方而為圭,亦遇圓成成璧。眄隰則萬頃同縞,瞻山則千巖俱白。于是臺(tái)如重璧,逵似連璐;庭列瑤階,林挺瓊樹。皓鶴奪鮮,白鷴失霤素;紈袖慚冶,玉顏掩嫮。若乃積素未虧,白日朝鮮,爛兮若燭龍銜耀照昆山;爾其流滴垂冰,緣承隅,燦兮若馮夷剖蚌列明珠。至夫繽紛繁鶩之貌,皓旰皦之儀,回散縈積之勢,飛聚凝曜之奇,固展轉(zhuǎn)而無窮,嗟難得而備知。若乃申娛玩之無已,夜幽靜而多懷,風(fēng)觸楹而轉(zhuǎn)響,月承幌而通輝。酌湘吳之醇酎,御狐貉之兼衣;對(duì)庭鹍之雙舞,瞻云雁之孤飛。踐霜雪之交積,憐枝葉之相違。馳遙思于千里,愿接手而同歸。”
鄒陽聞之,懣然心服,有懷妍唱,敬接末曲。于是乃作而賦積雪之歌,歌曰:“攜佳人兮披重幄,援綺衾兮坐芳縟;燎熏爐兮炳明燭,酌桂酒兮揚(yáng)清曲?!庇掷m(xù)而為白雪之歌,歌曰:“曲既揚(yáng)兮酒既陳,朱顏酡兮思自親。愿低帷以昵枕,念解珮而褫紳。怨年歲之易暮,傷后會(huì)之無因。君寧見階上之白雪。豈鮮耀于陽春?”歌卒,王乃尋繹吟玩,撫覽扼腕,顧謂枚叔,起而為亂。亂曰:“白羽雖白,質(zhì)以輕兮;白玉雖白,空守貞兮:未若茲雪,因時(shí)興滅。玄陰凝不昧其潔,太陽曜不固其節(jié)。節(jié)豈我名,節(jié)豈我貞,憑云升降,從風(fēng)飄零。值物賦象,任地班形。素因遇立,污隨染成,縱心皓然,何慮何營?”
譯文
時(shí)值年底,天色已晚,寒風(fēng)郁積,愁云不散。梁王心中不快,出游兔園。準(zhǔn)備下盛宴美酒,聚集起好友賓朋,召來鄒陽,請來枚乘;司馬相如最后趕到,在賓客之右坐定。
片刻功夫,微霰飄零,密雪降下,梁王高歌《北風(fēng)》之曲,吟詠《南山》之篇。又把簡札送給司馬相如,說:“運(yùn)用您高妙的文思,發(fā)揮您華麗的辭采,將眼前景色,為我如實(shí)描繪?!毕嗳缏犃T,離席而起,恭恭敬敬,上前施禮,說:“我聽說雪宮建立在東方的齊國,雪山峙立在遙遠(yuǎn)的西域,姬昌曾吟詠‘今我來矣,雨雪霏霏’的詩句,姬滿也曾高唱《黃竹》之歌?!恫茱L(fēng)·蜉蝣》曾將麻衣與雪比色,楚辭中宋玉也曾彈奏《幽蘭》、《白雪》之曲。雪厚滿尺是豐年之兆,若深達(dá)一丈則弊大于利。由此看來,雪之時(shí)義可謂遠(yuǎn)矣。請?jiān)试S我先從其開始談起,至于嚴(yán)冬降臨,寒氣上升,焦溪干涸,湯谷結(jié)冰,火井已滅,溫泉冷凍,沸潭不涌,熱風(fēng)難興,北門涂隙,裸人著衣。于是河海產(chǎn)生烏云,大漠揚(yáng)起飛沙,云氣連綿,重疊密布,掩蓋了太陽,遮蔽了霞光。冰粒淅瀝,從天而降。白雪紛糅,多而且廣,大略可言,當(dāng)時(shí)情狀:漫天飛揚(yáng),交錯(cuò)不斷,時(shí)而聚集。時(shí)而分散;朦朦朧朧,飄飄蕩蕩,漫無邊際,紛紛揚(yáng)揚(yáng);連續(xù)飛舞,灑落人間,徘徊不定,委積眼前,開始時(shí),沿著屋脊而覆蓋了棟宇,到最后,透過簾幕進(jìn)入房室,起初輕盈回旋于階下,后來飄舞縈繞于帷席,既可以隨方物成為玉圭,又能夠隨圓物成為玉璧。俯看原野則萬頃如同縞素,仰瞻山嶺則千峰一片潔白。在這時(shí),樓臺(tái)如厚厚的玉璧,大路如串起美玉。庭前的臺(tái)階似用瑤制成,林中挺立著玉樹瓊枝。潔白的仙鶴失去了往日的光彩,鮮艷的白鷴也消逝了從前的素質(zhì),美女慚愧于自己的妖冶,玉顏也顯不出平常的容姿。至于積雪未化,陽光鮮艷,就如同燭龍銜耀照昆山一般輝煌;等到(雪稍融化)冰柱懸掛,依檐承隅,就如同河伯開蚌列珍珠那樣燦爛。至于那繽紛飛舞的樣子,明亮皎潔的儀態(tài),回旋疏散、縈繞聚積的氣勢,風(fēng)吹之下,忽散忽聚,晶瑩閃爍的奇景,本自展轉(zhuǎn)不定,變化無窮,令人嗟嘆,難以盡知,至于反復(fù)娛人,欣賞不止,夜深幽靜之時(shí),令人多所懷想,風(fēng)吹楹柱,呼嘯作聲,月上帷帳,內(nèi)外通明。斟出湘吳美酒,披上狐貉皮衣,欣賞庭中鹍鳥的雙雙起舞,仰瞻云中大雁的孤單獨(dú)飛,踏著交積的霜雪,憐惜離枝的落葉。想的是千里之外的知己,希望能與其攜手同歸?!?br>鄒陽聞聽之后,自愧弗如,內(nèi)心嘆服,對(duì)相如所賦非常感動(dòng),恭恭敬敬,乃欲賦之,于是站起身來,續(xù)作積雪之歌,歌辭說:“攜佳人啊遮御重帷,拿過綺衾啊安坐芳縟。燒好熏爐啊點(diǎn)燃明燭,斟上桂酒啊奏起清曲?!庇掷^續(xù)寫出白雪之歌,歌辭說:“樂曲已奏啊美酒已陳,朱顏紅酡啊希望相親,放下帷帳啊接近衾枕,解下環(huán)佩啊脫衣就寢。怨恨年歲啊飛快地流逝,感傷此后啊相會(huì)無因,誰人曾見啊階上的白雪,陽春三月啊依舊長存。”歌唱完畢,梁王才反復(fù)體會(huì),吟詠玩味,看完之后,激動(dòng)不已,回過頭來,看了一下枚乘,枚乘會(huì)意,續(xù)作尾聲。尾聲說:“皎潔的羽毛雖然白啊,質(zhì)地不堅(jiān)還又輕;晶瑩的玉石雖然白啊,不過徒自守堅(jiān)貞;都不如今日這白雪啊,隨時(shí)節(jié)降下又融化,漆黑的夜幕來遮蓋,不能掩藏它的皎潔,明亮的太陽升起后,也不頑強(qiáng)表現(xiàn)自己的氣節(jié)。氣節(jié)并非我的美名,也從來不是我的堅(jiān)貞,我隨著烏云來升降,聽從風(fēng)吹任飄零。隨物展示原情狀,任地顯現(xiàn)自身形。潔白本隨機(jī)遇立,玷污亦由浸染成,開闊心胸坦蕩蕩,無慮無求任西東。”
賞讀


謝惠連的《雪賦》是古代寫景狀物的名篇。其中虛構(gòu)了梁王宴請賓客的場面,通過席間的賓主唱和問答,對(duì)雪進(jìn)行種種描寫。全篇以虛構(gòu)的司馬相如“雪賦”為中心部分,敘述了雪的產(chǎn)生,描寫了雪的艷美。最后帶出鄒陽的“積雪之歌”和枚乘的“亂曰”。突出了“因時(shí)興滅”、“縱心皓然,何慮何營”的思想,這和當(dāng)時(shí)崇尚淡泊無為的老莊思想緊密相關(guān),使讀者在讀此賦時(shí),除了欣賞到絢麗多姿的雪景之外,頓有一種飄逸清新的感受,思想也不由自主地得到了凈化?!?br>全篇?dú)鈩莅蹴?,描寫生?dòng),音韻諧調(diào),用詞考究,駢賦的形式美又能給人以充分的美的感受,看來它一直為人們所重視并非偶然。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 6:33:33