日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 雨無(wú)正
釋義

雨無(wú)正

浩浩昊天,不駿其德。
降喪饑饉,斬伐四國(guó)。
旻天疾威,弗慮弗圖。
舍彼有罪,既伏其辜。
若此無(wú)罪,滄胥以鋪。
周宗既滅,靡所止戾。
正大夫離居,莫知我勚。
三事大夫(11),莫肯夙夜(12)。
邦君諸侯,莫肯朝夕。
庶曰式臧(13),覆出為惡(14)。
如何昊天,辟言不信(15)!
如彼行邁(16),則靡所臻(17)。
凡百君子,各敬爾身(18)。
胡不相畏,不畏于天!
戎成不退(19),饑成不遂(20)。
曾我暬御(21),憯憯日瘁(22)。
凡百君子,莫肯用訊(23)
聽(tīng)言則答(24),譖言則退(25)。
哀哉不能言,匪舌是出(26),維躬是瘁(27)。
哿矣能言(28),巧言如流,俾躬處休(29)。
維曰于仕(30),孔棘且殆(31)。
云不可使(32),得罪于天子。
亦云可使,怨及朋友。
謂爾遷于王都(33),曰予未有室家(34)。
鼠思泣血(35),無(wú)言不疾(36)。
昔爾出居(37),誰(shuí)從作爾室?




【注釋】①浩浩:廣大貌。昊天:上天。②駿:長(zhǎng)久。③斬伐:殘害。四國(guó):天下四方。④旻(mín):“昊”之訛。疾威:暴虐。⑤伏:隱藏。辜:罪。⑥淪胥:相繼,連帶。鋪:通“痡”。受迫害,陷于痛苦中。⑦周宗:指鎬京。⑧靡所:沒(méi)有地方。止戾:安居。⑨正大夫:指長(zhǎng)官大夫。離居:離開(kāi)鎬京,居住外地。⑩勚(yì):勞苦。(11)三事:三公,居高官者。(12)夙夜:早晚。(13)庶:庶幾,有幸。臧:行善,從善。(14)覆:反而。(15)辟言:合乎法度之善言。(16)行邁:走路。(17)靡所臻:毫無(wú)目的。(18)各敬爾身:各自保全其身,即明哲保身。(19)戎成:敵人侵犯之勢(shì)已成。(20)饑成:饑荒已形成。不遂:不安寧。(21)暬(xiè)御:侍御,周王的近臣。(22)憯 (cǎn)憯:憂貌。瘁:憔悴。(23)用訊:告誡,勸阻。(24)聽(tīng)言:順從、逢迎的話。答:進(jìn)用,采納。(25)譖 (zèn)言:諫言,批評(píng)勸阻的話。(26)出:通“?”。 指生病。(27)躬:自身。(28)哿(gě):快樂(lè)。(29)俾:使。休:福。(30)仕:出仕當(dāng)官。(31)孔棘:很緊急。殆:危險(xiǎn)。(32)使:順從,聽(tīng)從。(33)爾:指離居之正大夫。王都:指鎬京。(34)室家:住室、房舍。(35)鼠思:憂思。泣血:淚盡繼以血。(36)疾:怨恨。(37)出居:即離開(kāi)鎬京,到外地居住。
【鑒賞】這是諷刺幽王及同僚自私誤國(guó)之詩(shī)。
全詩(shī)七章。首章借怨天以刺王。浩浩廣大的上天,不長(zhǎng)保他的恩德。他降下死亡饑饉,殘害四方諸國(guó)。這表面上是怨恨上天,而實(shí)際上是諷刺幽王不施德政。上天多么暴虐,可是幽王既不考慮也不謀劃。除了有罪者遭到殺戮之外,像這些無(wú)罪者也相率遭受荼毒。二至四章痛斥諸臣逃避、自全。鎬京即將破滅,沒(méi)有地方可以安身。長(zhǎng)官大人為了避禍而離開(kāi)鎬京,沒(méi)有誰(shuí)知道我的勞苦。三公大夫不肯早晚盡忠;國(guó)君諸侯也不肯朝夕勤政。庶幾他們能夠行善,不料反而出來(lái)作惡。這幾句畫出了當(dāng)時(shí)朝中分崩離析,各自為謀的混亂局面。無(wú)奈老天爺,連善言也不相信。就像走路一樣,不知道前往何方。那百官都自保其身。為何互不懼怕,難道不懼怕上天。當(dāng)時(shí)情勢(shì)危急,戰(zhàn)事已成而不罷退,饑饉已成而不消失,時(shí)遭多難,人禍天災(zāi)迭生。我作為侍臣,因憂愁而日漸憔悴。那百官不肯進(jìn)諫,是因?yàn)橛耐鯇?duì)奉承的話就采納、對(duì)批評(píng)的話就拒絕之故。五、六章訴做官之難??杀〔荒苤v話的人,不是舌頭生病,而是講了真話只害己身;可喜啊能講話的人,花言巧語(yǔ)如水流轉(zhuǎn),從而使他飛黃騰達(dá)。至于說(shuō)做官,真是困難重重而且危險(xiǎn)。說(shuō)此事使不得,就會(huì)得罪天子;說(shuō)此事使得,就會(huì)怨及朋友。末章望離居諸臣遷回王都。詩(shī)人勸諸臣遷回王都,然而他們卻借口沒(méi)有房子。為此,詩(shī)人憂思萬(wàn)狀,淚盡繼之以血。詩(shī)人氣憤地質(zhì)問(wèn)道:“當(dāng)初你們遷出王都,誰(shuí)隨你們?nèi)ピ熳》浚俊?br>


關(guān)于此詩(shī)的背景,另有兩種說(shuō)法?!多嵐{》說(shuō):“亦當(dāng)為刺厲王?!睆脑?shī)的內(nèi)容來(lái)看,此詩(shī)與《十月之交》當(dāng)同作于幽王之世,鄭氏此說(shuō)不為后世所贊成。陳啟源《毛詩(shī)稽古編》說(shuō):“朱子因‘周宗既滅’一語(yǔ)疑《雨無(wú)正》為東遷后詩(shī)?!耐趸鑱y,諸侯不朝,天下無(wú)復(fù)有宗周,謂之既滅亦宜?!标愂洗搜缘美恚士梢缽?。本詩(shī)題為“雨無(wú)正”,含義是什么? 諸家說(shuō)解各異。《詩(shī)序》說(shuō):“雨自上下者也。眾多如雨,而非所以為政也?!贝藢?gòu)?qiáng)解,實(shí)迂曲難通。其他諸家也不得確解。劉安世說(shuō):“嘗讀《韓詩(shī)》,有‘雨無(wú)極’篇?!疗湓?shī)文,則比《毛詩(shī)》篇首多‘雨無(wú)其極,傷我稼穡’八字”。(朱熹《詩(shī)集傳》引)劉氏所見(jiàn)《韓詩(shī)》比此篇多出兩句,與二章句數(shù)不類,其為偽增,自不待言。但《韓詩(shī)》篇名為“雨無(wú)極”則是可信的?!皹O”與“止”義通,而“止”與“正”形近而致誤。據(jù)此,《毛詩(shī)》篇名當(dāng)為“雨無(wú)止”?!坝隉o(wú)止”即淫雨。詩(shī)以此喻幽王朝政混亂,群小當(dāng)?shù)溃t臣廢替,甚為貼切。這與《邶風(fēng)·北風(fēng)》以“雨雪其霏”喻衛(wèi)國(guó)暴政手法正同。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 1:13:56