網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 陌上桑 |
| 釋義 | 陌上桑
日出東南隅, 照我秦氏樓。 秦氏有好女, 自名為羅敷。 羅敷善蠶桑, 采桑城南隅。 青絲為籠系, 桂枝為籠鉤。 頭上倭墮髻, 耳中明月珠。 緗綺為下裙, 紫綺為上襦。 行者見羅敷, 下?lián)埙隰P。 少年見羅敷, 脫帽著帩頭。 耕者忘其犁, 鋤者忘其鋤。 來歸相怨怒, 但望觀羅敷。
使君從南來, 五馬立踟躕。 使君遣吏往, 問是誰家姝? “秦氏有好女, 自名為羅敷。” “羅敷年幾何?” “二十尚不足, 十五頗有余?!薄?“使君謝羅敷, 寧可共載不?” 羅敷前置辭: “使君一何愚! 使君自有婦, 羅敷自有夫!”
“東方千余騎, 夫婿居上頭。 何用識夫婿? 白馬從驪駒; 青絲系馬尾, 黃金絡馬頭; 腰中鹿盧劍, 可直千萬余。 十五府小史, 二十朝大夫, 三十侍中郎, 四十專城居。 為人潔白皙, 鬑鬑頗有鬚。 盈盈公府步, 冉冉府中趨。 坐中數(shù)千人, 皆言夫婿殊?!?/small2> 本篇選自宋人郭茂倩《樂府詩集》的《相和歌辭·相和曲》。它原是我國東漢時代的一首樂府民歌。有的題為《艷歌羅敷行》(《宋書·樂志》),有的即以首句為題(《玉臺新泳》)。《陌上?!肥怯谩稑犯娂飞系念}名。 《陌上桑》是從民間采集來的民歌,不知作者何人,故題“無名氏”。 這是一首千百年來一直為人們傳誦的樂府名篇。它以高超的喜劇藝術手法,真實而生動地描寫了一個美貌“采桑女”機智地拒絕過路太守進行輕浮挑引的故事。詩篇既贊美了采桑女的堅貞品質和勇敢的反抗精神,又揭露了封建官僚的丑惡與愚蠢,反映了東漢末葉社會上層統(tǒng)治者的荒淫與無恥。 全詩原分為三解。古代樂歌開頭的引子,叫“艷”,結尾叫“趨”,而末章則曰“亂”(或指合唱為“亂”),其中的段落,則標為“解”,也就是“章”。 這三解,實際上是兩個方面的內容,即—— 第一部分(即第一章):描繪羅敷的外形美:俊俏的姿容。 第二部分(即第二、第三兩章):刻劃羅敷的心靈美:完美的品格。其中,一是描述羅敷同使君的挑引拒挑引的斗爭,即污辱反污辱的斗爭;一是紀錄羅敷夸夫之辭——把反污辱斗爭引上高潮。
下邊詳解各段(章)詩歌內容——
漢樂府語言,比較淺易暢曉,沒有《詩經》、《楚辭》難讀。故此篇采取邊疏邊析的方法進行講釋。 詩的開頭,以“日出東南隅,照我秦氏樓”起興,引出了擅長于蠶桑的女主人公羅敷。這是作者以第一人稱口吻說的。這里的我,是“我們”的省略。作者就是通過“我們的”這個復數(shù)代詞,把自己同自己贊頌的主人公聯(lián)結在一起,傳達了熱烈的愛慕之情,從而使讀者在接觸作品之初,就有了一個美的感受。這是民歌工于“起調”的一種特色,往往引人入勝。 接下去,改用第三人稱的寫法,正式敘述故事情節(jié)。用“秦氏有好女,自名為羅敷。羅敷善蠶桑,采桑城南隅?!边@樣四句詩對主人公的姓名、身份、特長等情況作了介紹。羅敷,古代作為美女之名。聞一多認為:不一定是專用美人之名,而是一般“習用之名”。她不但熱愛勞動,而且善于養(yǎng)蠶,是一位勤快能干、令人欽敬的“養(yǎng)蠶能手”。你看,太陽剛從地平線那邊升起,春寒還籠罩著大地的早晨,她已經挎著籃子,在城南的桑地采桑了。這就一下子將讀者帶人詩的意境中去。 接著,作者以夸張手法,濃重筆墨,具體描繪羅敷的采桑用具和身上的裝飾:“青絲為籠系,桂枝為籠鉤。頭上倭墮髻,耳中明月珠。緗綺為下裙,紫綺為上襦。”這是說,羅敷用青色絲繩作?;@上的絡繩,用丹桂條枝充當?;@的提柄。這說的是工具,而她的裝束又是怎樣呢?是一頭烏亮黑發(fā)梳成時新的“墮馬髻”(即讓發(fā)髻偏在一邊,呈欲墮之狀。據(jù)說是當時長安街上最時髦的發(fā)式。);耳朵還掛著閃光的寶珠子(可能是西域大秦國進口的);下半身系著用花綾裁制的淺黃色的裙子。緗,淺黃色或杏黃色,實際是指葉子初生之色。綺,有花紋的綾。而其上身又怎樣呢?是著上了一件紫色綾羅的短襖。這樣一種裝束打扮,既素雅又妍麗,確是一位落落大方而又很標致的古代婦女。 但是,對于羅敷的容顏卻不著一字,到底她是個什么長相???作者沒作直寫。這不是作者脫漏了人物肖像描繪了嗎?不是的,而是作者用了一種既真實又脫俗的十分高超的藝術手法——即烘托法。詩中用了行者、少年、耕者和鋤者等一大批親睹者的感受來描繪羅敷的美麗容貌。這班人一見到羅敷,就為其美貌所傾倒了——你看:過路的人見到羅敷,不由自主地放下?lián)?,摸著胡子凝視著;小伙子看到羅敷,情不自禁地脫下帽子,露出帩頭(即用紗巾束發(fā)的“帩頭”),手搖帽子任情地欣賞羅敷的美貌;耕地的人看著羅敷,忘了耕地,鋤地者,也停下來而柱著鋤頭,只顧打量羅敷,還說不定口涎也流了出來。他們回家之后,還因貪看了美女羅敷,而發(fā)生了家庭糾紛。這個“糾紛”的原因,可能是夫嫌妻丑,也可能其婦有了醋意,還可能延遲返家耽誤了吃飯或者別的什么(不可理解得太死,文藝作品本來就允許發(fā)揮各自的合理想象的)。但“朱編讀本”的注解有待商榷,說“耕者、鋤者歸來彼此抱怨,只是因為看羅敷而耽誤了勞作”,有所不妥。因為漢代的生產,是分散的個體勞動而不是集體勞動,況且行者、少年,本來就是過路的人,彼此并無利害關系。 這段文字就是描繪羅敷的外貌美。在這里,雖然用的是側面描寫手法,但它達到了烘云托月、酣暢淋漓的程度。于是,一個光彩奪目的美麗形象就活靈活現(xiàn)地映人讀者的眼簾,深深地刻在人們的心板上。 僅有外貌的成功描繪,還不足以顯示羅敷的優(yōu)美性格。因此,作者又不惜其筆墨,用了全詩三分之二的篇幅,重墨濃彩地從正面刻劃羅敷的完美品格。
這是詩篇第二部分的頭一層意思。下邊,請看詩歌的原文—— 使君從南來,五馬立踟躕。使君遣吏往,問是誰家姝? “秦氏有好女,自名為羅敷?!?“羅敷年幾何?” “二十尚不足,十五頗有余?!笔咕x羅敷: “寧可共載不?” 在這段的最后兩句,其標點要改一改(據(jù)朱編讀本):“使君謝羅敷,”這一句應在引號之外,因是第三者的敘述,不是使君之吏的話,當然也不是使君的話。并把“,”號改為“:”號,即使君親自下車向羅敷問話。這樣,才可以讓反面主角親自出場露面。在這章的后邊還有四句—— 羅敷前置辭: “使君一何愚! 使君自有婦,羅敷自有夫!” 在這段文字中,有幾處容易誤解或引起爭議之處,先作如下解說—— 使君,一般對太守或刺史的稱呼。最早見于《后漢書·寇恂傳》:“使君建節(jié)建命,以臨四方?!边@里,是對奉命出使者的尊稱。漢代稱刺史為“使君”;漢以后,則用以對州郡長官的尊稱。 五馬,據(jù)《宋書·禮志》云:古代諸侯駕車用五匹馬。漢代太守也用五匹馬,因太守為一郡之長,相當于先秦的諸侯,故亦用五馬駕車。 好女,即美女。這里的“好”與“姝”同義,是美好的意思,并非好壞之“好”。不過“姝”,有時也稱男子,不限于女子。 共載不,載,此指乘車;共載,共同坐一輛車,含有“共同登車”之意,是“嫁與使君”的含蓄說法。這里的“不”,同“否”,古音的“不”,又讀作“Fǒu”?!稘h書·于定國傳》:“公卿有可以防其未然而救其已然不?!?br>一何,即與“何其”同義,一說,一何,即“何”,“一”為語助。此詞在古樂府與古詩中常見,一般都依前者,后者亦通。 這里的頭兩句是說,駕著五馬拉引的官車從南方來的使君,不是一般的官吏,而是漢代一郡之長的刺史(或太守)一類的大官,地位很高,相當于先秦的諸侯王,出門常套五匹高頭大馬的車子?!拔羼R立踟躕”,這里不去寫人而寫“馬”,是別具匠心的。通過寫馬,既巧妙地顯出使君的地位聲勢和威儀,同時,也給讀者傳遞了高坐車上的使君在內心萌發(fā)的邪惡念頭。正在奔馳的五馬為什么突然徘徊不前了呢?因為馬是由人主宰的。果然,這個使君懷著鬼胎停車之后,急忙派遣仆人去了解“采桑女”的情況。這就是“使君遣吏往,問是誰家妹”的意思。接下去五句即主仆之間的問答。仆從奉命去打聽回來后告訴主人:“秦氏有好女,自名為羅敷?!边@個采桑美女是秦家的,她的本名叫“羅敷”。使群迫不及待地欲知道:“羅敷年幾何?”她多大年齡啦?仆人進一步了解后回稟說:二十還不到,十五略微出頭(這里的“頗”,作“略”解)。這話之言外之音是:這個女子正當青春妙齡。使君聽后竟然得意忘形,連忙下車,專到羅敷跟前親自詢問她:“寧可共載不,”(這里的“不”,讀“否”)意思是可不可以同他一塊乘車,跟他回家當姨太太?使君原以為憑著自己的地位、權勢,滿可以令這個“農家女”欣羨與折服的。于是,“色”令智昏地不顧官老爺?shù)耐x,親自下車提出這個無恥的要求。可是,萬萬沒料到自己會碰一鼻子灰。羅敷面對使君提出“共載”的無理要求,果敢而嚴肅地上前陳辭:“使君一何愚,使君自有婦,羅敷自有夫!”話語雖只三句,卻是義正辭嚴,擲地有聲。它給使君當頭一捧,喝令這個好色之徒,頭腦放清醒一點:“您這個使君怎么如此愚蠢! 您有您的妻子,我有我的丈夫?!闭堊⒁?,這里的“使君”和“羅敷”,原為名詞,此用作了代詞,是“你使君”、“我羅敷”的省略。 羅敷這個問答,是挺有力量的。它很好地表現(xiàn)了不甘受辱,鄙視權勢的高貴品質,刻劃了羅敷性格的一個重要方面,即:既大膽潑辣,又不魯莽陳詞,語言具有雄辯性和巨大懾服力量。 詩篇行至這第二章,出現(xiàn)了使君、吏和羅敷三個人物,前二人,從正面勾勒其形象,可以說已經基本完成,或者說,可暫告一段落。比如“使君”好色;“吏”的耍貧嘴——白鼻頭。但是,羅敷的高大完美的形象,還未最后完成。其實,她的受侮辱、受損害的危險遠未過去。于是,在隨著故事的繼續(xù)發(fā)展,她的性格也進一步充分地展示了出來。
詩歌把羅敷反污辱的斗爭推向高潮,即第二部分的第二層意思。 請看原詩—— “東方千余騎,夫婿居上頭。何用識夫婿? 白馬從驪駒; 青絲系馬尾,黃金絡馬頭; 腰中鹿盧劍,可直 (值) 千萬余,十五府小史,二十朝大夫,三十侍中郎,四十專城居。為人潔白皙,鬑鬑頗有鬚。盈盈公府步,冉冉府中趨。坐中數(shù)千人,皆言夫婿殊”。 這一段從頭至尾,全是羅敷的話,是夸夫之辭。開頭提到的夫婿,就是舊時妻子對丈夫的稱呼。驪駒,深黑色的小馬(兩歲之馬,叫“駒”)。鹿盧劍,即轆轤劍,是古時的一種把長劍柄用玉石做成鹿盧(井上汲水滑輪)的樣子,以便把握。小史,古代官名。在周代是一種“掌幫國之志和貴族世系”的“春官”;到漢代才成為對一般小吏的稱呼。侍中郎,官名,秦代始置,漢代沿置。這是“加官”,即在原官之上特加的榮銜,只有兼任此種官職的人,才得以侍從皇帝左右?!稘h書·百官公卿表》云:“侍中,入侍天子,故曰侍中”,其來歷就是這樣。朝大夫,即朝廷的“大夫”。在漢代,這是中央一級的大官。專城居,這不是官銜,是一種代稱?!皩!?獨占的意思,“擅”也,即位居一城之主,如太守或刺史一類的地方長官。古時,也有叫“太守”為“專城”的。 在第二章的末尾寫了羅敷以嚴辭拒絕了使君的無理要求,給了他一個下馬威,但是,問題遠遠沒有解決。羅敷懂得:封建官僚們一般都有小官怕大官、遠臣怕近臣、地方官怕京官的病態(tài)心理。所以,她就用了“夸夫”妙計來降服對方。最后這段全由羅敷“夸夫”的文字,一說到底,氣勢磅礴。她在使君面前盡情地夸耀自己丈夫的顯赫地位和出眾風度。雖然沒有一句直接冒犯使君的話,但言外之意,對丈夫的夸耀,也就是對使君的蔑視和鞭撻,這一大段有四層意思—— 第一、就“馬”說起,從“威勢”上夸夫 羅敷針對使君那“五馬”的架勢,也首先從“馬”開頭:“東方千余騎,夫婿在上頭。何用識夫婿,白馬從驪駒?!彼f自己丈夫每乘馬出門,總有千余人的屬僚和差役前呼后擁地跟隨著,別人騎的是小黑馬,我丈夫跨著高頭大白馬,走在最前列(所說上頭,是指前列)。羅敷首先用這樣夸耀丈夫凜凜威勢來比垮使君。 第二、緊接著又從“富貴”方面夸夫 她說:“青絲系馬尾,黃金絡馬頭;腰中鹿盧劍,可直千萬余?!绷_敷說自己丈夫那匹白馬,尾巴上系著青絲,頭上戴著黃金的馬絡套;丈夫身上佩帶的是寶石鑲柄的特制寶劍,非常非常珍貴。千萬余,并非確數(shù),極言其貴重而已。這樣的豪華和富貴,分明又比使君高出一籌。 第三、進一步從“官職頻升”方面夸夫 羅敷緊緊抓住“小官怕大官、地方官怕京官”的心理特點,歷數(shù)自己丈夫官職的升遷:“十五府小史,二十朝大夫,三十侍中郎,四十專城居。”說自己丈夫少年入仕,步步高升:二十歲就當了朝廷里的“大夫”,到了三十歲更榮升為經常出入宮禁,侍奉皇帝的“侍中郎”,如今只是四十來歲,卻已據(jù)有一個郡城,執(zhí)掌一方的太守了。言下之意,日后的發(fā)展,更是鵬程萬里,不可限量。這樣,就從現(xiàn)在和未來兩個角度,有力地打擊了使君。 第四、最后,還從“儀表”、“風度”上加以夸夫,求得徹底壓垮使君 羅敷說:“為人潔白皙,鬑鬑頗有鬚;盈盈公府步,冉冉府中趨。坐中數(shù)千人,皆言夫婿殊?!苯浰@樣活靈活現(xiàn)地對自己丈夫的描寫,一個品貌俊美、風雅大度、白面長髯的古代美男子形象,立即呈現(xiàn)在太守面前,并使其似乎看到:他正在官府里踱著方步,舒泰自如,儼然一副京官氣派。在眾官中,無不夸丈夫才貌秀異出眾。 對這幾句為什么作這樣演繹?這里有幾個很重要的詞語,需作補充說明: 鬑鬑(lián連連):朱編“讀本”注曰:“鬢發(fā)稀疏貌?!边@也是《辭海》的解說,其他一些注本也有采納此說的,但余冠英和《古漢語常用字典》都作:“須發(fā)長的樣子”解。再考《說文》,曰:“力兼切,長貌;‘鬑’,通‘鬋’,下垂之鬢發(fā)。”在這里,筆者采用了后一說,因為我國古代以“白面長髯”為男性美的標準。與此相應,這里的“頗”不解作“略微”,而應是“很”的意思。 公府步:即三公之府,曰“公府”。據(jù)漢制,太尉、司徒、司空稱“三公”。此泛指官府?!肮健?猶言官步、方步之類。 冉冉與盈盈:均是說,舉止舒泰、節(jié)度緩慢,是屬于貴人的步法與風度。古有云:“尊貴者行遲,卑賤者行速”。古時有個縣令叫孫堪,去謁見府太守,就因為他“趨步遲緩”而受斥責,說他“越禮”。 詩篇隨著羅敷夸夫完畢,故事也就結束了。把使君和仆人們如何理屈辭窮,無以答對,窘態(tài)畢露而最后夾著尾巴狼狽而走的情景,留給了讀者自己去想象。這種“含有不盡之意于言外”的寫法,使民歌的詩味特別雋永深長,想味無窮。
在上邊的講解中,已作較細的分析,在下邊,著重說說這樣三個問題:
無疑的這首樂府民歌在思想性和藝術性上均屬于上乘之作。但對其主人公的身分及其所帶來的題旨問題,在前世紀六、七十年代,曾有過不少的爭論。一般都認為《陌上?!返呐魅斯_敷,既是“采桑女”,當然是勞動者身份。也有人說她是一位有財有勢的“貴夫人”,其根據(jù)有三:一是裝束華貴,非勞動婦女衣著;二是,其夫經商勢盛,她當為“貴夫人”;三是,談吐高雅,善于應對。反駁的理由,也有三條:第一、詩篇早已言明主人公是“善蠶?!薄ⅰ安缮3悄嫌纭钡牟缮E?;第二、從思想感情上也看出她當為勞動人民中之一員;第三、“夸夫”部分,只是“以權勢反權勢”的手段,并非實有其夫。由于主人公之身分關系到詩作的主旨,是應當首先弄明白的。 明確了身分以后,題旨也隨之突顯了出來。即:反映當時勞動人民抗權勢,反侮辱的斗爭。詩篇通過采桑女同使君面對面斗爭,讓人物自己出場,熱烈歌頌了一位反抗荒淫無恥的五馬太守的采桑女子秦羅敷,塑造了一個美麗、勤勞、機智、勇敢和堅貞的古代勞動女性形象。這是一出喜劇,洋溢著樂觀精神,讓故事在充滿快感中結束。同時,也生動而深刻地反映了東漢末葉的黑暗現(xiàn)實,暴露了封建統(tǒng)治者的丑惡靈魂和罪惡行徑。這正是如東漢班固所說的那種“感于哀樂,緣事而發(fā)”的活生生現(xiàn)實主義杰作,具有很大的普遍意義,人物、事件均有很高的典型性。
漢樂府民歌有一個共同特色:敘事性特別顯著(比之于《詩經》及《楚辭》),又不忘抒情,把敘事、抒情同描寫有機地結合起來。《陌上?!肪褪瞧渲械馁摺?br>它具有巧妙的構思,同時調動了眾多的藝術手法為表現(xiàn)主題服務。除了上述的“三結合”表達方式之外,在具體技巧上,還有如下幾點是很引人注目的。 第一、在寫法上虛實并舉,正面刻劃與側面烘托結合。這里,特別值得注意是它的“虛寫”。比如:側面烘托羅敷的美貌,不作口眼鼻子的實描;寫太守的“五馬立踟躕”,而不寫其內心活動;故事煞尾留有“余韻”;讓讀者發(fā)揮想象,各自體味。這樣,就取得了意外的強大的藝術感染力——寫虛效實。 第二、在抒情中重視描寫,在描寫中不忘抒情。關于羅敷的打扮,就很具代表性:它既是情節(jié)描寫,又是抒情因素,更是地道的肖像素描。還有那“捋髭須”、“著峭頭”、“潔白皙”、“公府步”和“髯髯須”等等的細節(jié)描寫,使讀者如見其人,為故事大大增色。 第三、修辭上的夸張和對話運用。詩篇在修辭上進行了夸張、鋪陳、襯托和對話的綜合運用,取得很強的藝術效果。羅敷與使君對話和主仆對話,如聞其聲,如觀其色;還有“來歸相怨怒”、“黃金絡馬頭”、“可直千萬余”和整個“夸夫”部分,都使形象更鮮明、情節(jié)更生趣,而且頗具幽默感。
我國之敘事詩,是由民間詩歌開創(chuàng)和發(fā)展起來的。在民歌中,即使是抒情詩(從總體上說),也往往會利用敘事方式來達到抒情目的?!对娊洝分械娜舾蓺v史記實詩,如《生民》、《公劉》和《緜》等,雖然已初具敘事詩規(guī)模,但還不是完整意義上的敘事詩,一直到了兩漢樂府歌辭,才產生了雜言或五言的敘事詩?!赌吧仙!氛且黄逖缘钠^長的敘事詩,其結構、技巧等,均已達到了民間敘事詩歌的成熟階段。在漢樂府中,除了長篇敘事名詩《焦仲卿妻并序》之外,還有不少同類特色的樂府詩《上山采蘼蕪》、《相逢行》、《隴西行》和《艷歌行》等。它們都是以婦女為主人公題材的詩,而且若干還是紡織能手及其他能人。但是,它們都沒有如《陌上?!纺菢樱迅鞣N特色集中于一個婦女身上來寫,也未具此詩那樣的完整而成熟的敘事詩形式。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。