北朝樂(lè)府
隴頭流水,流離山下。念吾一身,飄然曠野。
朝發(fā)隴頭,暮宿隴頭。寒不能語(yǔ),舌卷入喉。
隴頭流水,鳴聲嗚咽。遙望秦川,心肝斷絕。
隴頭即隴山,在今陜西隴縣西北,古時(shí)為出征士卒經(jīng)行之地?!度赜洝吩唬骸捌溘嗑呕?曲折),不知高幾許,欲上者七日乃越。高處可容百馀家,清水四注下?!薄稑?lè)府詩(shī)集》中凡以“隴頭”、“隴上”、“隴西”為題者,皆寫征戰(zhàn)、征夫情事。故此三詩(shī)當(dāng)是度隴赴邊的征夫吟唱的歌謠。
第一首以“隴頭流水”興起,隴頭流水的形態(tài)據(jù)《三秦記》說(shuō)是由泉水溢出,無(wú)固定溝壑,故四面淋漓而下,沒(méi)有一定的歸向。詩(shī)以水流的無(wú)定,引起流浪人飄泊天涯之感。此詩(shī)重在視覺形象聯(lián)想。
第二首“朝發(fā)”“暮宿”概言經(jīng)過(guò),然后形容隴頭嚴(yán)寒,突發(fā)奇語(yǔ),所謂舌卷入喉,也就是說(shuō)話舌頭不靈活、攪不轉(zhuǎn)的意思,詩(shī)人有《隴頭水》道“雪凍弓弦斷”,也算善于形容,然未如此語(yǔ)及切膚之痛,非親歷身受而善于形容者不能道。此詩(shī)重在自體感覺的表述。
第三首以隆冬流不暢的水聲象人的哭聲,語(yǔ)語(yǔ)沉痛。此詩(shī)重在聽覺形象的聯(lián)想。三詩(shī)各極其妙。