日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 釣魚灣
釋義

釣魚灣


垂釣綠灣春,春深杏花亂2。
潭清疑水淺,荷動(dòng)知魚散。
日暮待情人,維舟綠楊岸3。



【釋】
1.本篇是《雜詠五首》的第四首。
2.亂:紛繁而開,紛紛而落。
3.情人:古人也常稱好友為情人。維舟:用纜系船。

【譯】
垂釣,在春天綠色的洲灣里,
春色已暮,隨著飄落的杏花飛亂。
潭水清澄見底,只讓人疑是水淺,
荷花微微搖動(dòng),方知魚兒游散。
日暮時(shí)分,正好可待情人密友,
將小舟系在綠楊河岸。

【評(píng)】
唐汝詢?cè)u(píng)此詩:“此見無心于釣,借之以適情,故即景之幽,其樂自在。”(《唐詩解》卷八)可參見。其中“潭清疑水淺,荷動(dòng)知魚散”,寫出了“清”和“靜”二字,極妙。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 23:34:12