日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 贈(zèng)僧還日本
釋義

贈(zèng)僧還日本


杖錫總隨緣,鄉(xiāng)山在日邊。
遍參東土法,頓悟上乘禪。
咒水龍歸缽,翻經(jīng)浪避船。
本來(lái)無(wú)去住,相別莫潸然。


張羽是明初詩(shī)人,這是他贈(zèng)給一位日本僧人的送別詩(shī)。中國(guó)和日本的關(guān)系源遠(yuǎn)流長(zhǎng),兩千多年前就開始了有文字記載的交往。明初兩國(guó)的文化交流更為頻繁,日本來(lái)華的學(xué)問(wèn)僧在溝通中日文化方面,起著重要的橋梁作用。從詩(shī)中描繪的友人遍參佛法,帶回佛經(jīng)的情況看,這位友人就是一位學(xué)問(wèn)僧。
首聯(lián) “杖錫總隨緣,鄉(xiāng)山在日邊” 即緊貼詩(shī)題,開門見(jiàn)山地點(diǎn)明被送之人的身份和將要?dú)w去的地方: 這位遠(yuǎn)渡大海來(lái)中國(guó)求佛的友人已經(jīng)完成他的學(xué)業(yè),手執(zhí)禪杖,帶著中國(guó)的友好善緣,將要回到故鄉(xiāng)日本——那遙遠(yuǎn)的大海之中的國(guó)家。作者從容地從遠(yuǎn)處著筆,以友人的心情遙想著那日邊的故鄉(xiāng),這口氣中自然融入了親密的情誼。
第二聯(lián) “遍參東土法,頓悟上乘禪。”作者回筆一收,記載下了日本友人在中國(guó)的學(xué)習(xí)情況,并給他以很高的評(píng)價(jià)?!氨閰ⅰ倍?,表明友人四處奔波,參訪請(qǐng)教。中國(guó)的佛教寺院多在深山峻嶺之中,要遍參佛法,就得風(fēng)餐露宿,翻山越嶺,這是需要多么大的勇氣和恒心?。?“頓悟”二字,表明友人經(jīng)過(guò)虛心求教,終于獲得了深邃的佛理。這一聯(lián)對(duì)仗工穩(wěn),內(nèi)蘊(yùn)深厚,字里行間流露出對(duì)友人的敬佩之情?,F(xiàn)在友人學(xué)成而去,滿載而歸,詩(shī)人怎能不由衷地感到欣慰呢?
第三聯(lián) “咒水龍歸缽,翻經(jīng)浪避船”。作者又縱開一筆,想象友人在大海中航行的情景。咒,指佛教菩薩的秘密真言,它能發(fā)神驗(yàn),除災(zāi)患。相傳龍能在水里興風(fēng)作浪,危害人命,而現(xiàn)在只要友人在船上面對(duì)海水念念咒語(yǔ),那桀驁不馴的蛟龍便會(huì)收歸于缽; 翻翻經(jīng)書, 那狂濤巨浪便會(huì)避船而去, 險(xiǎn)途變成了坦途,航船在海平如鏡的水面上疾駛,友人在平穩(wěn)的船艙中安然無(wú)羔。作者運(yùn)用浪漫主義的豐富想象,寫出了佛法的力大無(wú)邊,照應(yīng)了上聯(lián)的 “頓悟上乘禪”,又自然提起尾聯(lián)的惜別之意。
通常在贈(zèng)日本友人歸國(guó)的詩(shī)作中,多是正面描述海上氣候的無(wú)常,風(fēng)浪的險(xiǎn)惡,以寄托對(duì)日本友人安全的深切憂慮?!安ǚ棺麟?,鯨吼晝?yōu)槔?。?林寬 《送人歸日本》 ) “煙霧積孤島,波濤連太空。” (沈頌 《送金文學(xué)還日本》 )真是驚心動(dòng)魄,駭人耳目! 而張羽在這里卻避開正面令人生畏的描述,以夸張之語(yǔ),想象之詞用佛法能征服蛟龍惡浪來(lái)表達(dá)對(duì)友人旅途安全的良好祝愿,這對(duì)面向浩瀚大海,行將登船的友人來(lái)說(shuō),精神上該有幾多寬慰和鼓舞!
尾聯(lián) “本來(lái)無(wú)去住,相別莫潸然”。點(diǎn)出惜別之意。雖然第三聯(lián)詞語(yǔ)豪壯,令人振奮,但畢竟分手即在眼前,難免離情別意涌上心頭。國(guó)內(nèi)朋友相別,離情依依,但相見(jiàn)有期,異國(guó)友人遠(yuǎn)去,大海阻隔,重逢無(wú)期,生當(dāng)死別,這對(duì)離別的雙方來(lái)說(shuō),不能不是黯然銷魂的。如果送行的人情感稍不控制,那送別的場(chǎng)面將是慘不成歡的。于是詩(shī)人克制住自己的情感,以曠達(dá)之語(yǔ)勸慰友人:僧人本來(lái)就是浮游四方,普渡眾生的,求法而來(lái),得法而去,何必潸然淚下,凄然傷神呢?這種勸慰,愈顯出詩(shī)人對(duì)友人的深情厚誼。
全詩(shī)四聯(lián)八句,緊扣人物身份,熟練地運(yùn)用佛家術(shù)語(yǔ),或表露對(duì)朋友的敬佩,或祝愿旅途的平安,或委婉地惜別勸慰,無(wú)不貫穿著一股真摯的情意。這是明初中日宗教文化交流的形象記載,是一曲超越國(guó)度的友誼之歌。
詩(shī)的章法嚴(yán)謹(jǐn),層次分明??v收轉(zhuǎn)折,曲盡其妙,頓挫抑揚(yáng),自然流走,是一篇送別佳作。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 14:08:55