網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 薛昭蘊(yùn)《謁金門·春滿院》 |
| 釋義 | 薛昭蘊(yùn)《謁金門·春滿院》薛昭蘊(yùn) 春滿院,疊損羅衣金線。睡覺(jué)水晶簾未卷,簾前雙語(yǔ)燕。 斜掩金鋪一扇,滿地落花千片。早是相思腸欲斷,忍教頻夢(mèng)見(jiàn)! 紅顏少婦,傷春念遠(yuǎn),此類題材,《花間集》中不知凡幾。然而高明的詞人各騁才思,競(jìng)出新構(gòu),表現(xiàn)手法,千變百端。譬諸裁縫制衣,雖然同是一處領(lǐng)口、兩只袖管,古往今來(lái),卻也翻足了花樣。薛氏此詞,就“熟”而不“落套”,頗有幾分別致。 “春滿院”——起句拙甚。同樣的意思,在湯顯祖筆下便有那“姹紫嫣紅開(kāi)遍”、“朝飛暮卷,云霞翠軒,雨絲風(fēng)片,煙波畫船”、“遍春山啼紅了杜鵑,荼蘼外煙絲醉軟”、“生生燕語(yǔ)明如剪,嚦嚦鶯歌溜的圓”(《牡丹亭·驚夢(mèng)》)等一連串的細(xì)節(jié)描寫,何等的精彩!但我們不能忘記,套曲聲繁,盡可以累唱辭如貫珠;小詞腔短,卻只能納須彌于芥子。故《牡丹亭》中一大段華章,在薛詞中僅以極抽象的三個(gè)字抵當(dāng)之。此文學(xué)樣式體制使然。讀者見(jiàn)此三字,充分馳騁自己的想象,任意虛構(gòu)一芳菲世界可也。 “疊損羅衣金線”——此六字接得極好。實(shí)只是上引《牡丹亭》同出辭中之所謂“錦屏人忒看的這韶光賤”也,卻出以深隱婉曲之筆。唐代武寧軍節(jié)度使張愔死后,寵妾盼盼念舊愛(ài)而不嫁,獨(dú)居徐州燕子樓中十余年。白居易感其事,作《燕子樓》詩(shī)三首,其二云:“鈿暈羅衫色似煙,幾回欲著即潸然。自從不舞《霓裳曲》,疊在空箱十一年?!毖υ~“疊”字,義同白詩(shī)。春色滿院,閨中佳人正宜艷服盛裝,出戶玩賞,今乃羅衣疊在空箱,則芳菲世界,佳人未賞,都付與鶯和燕矣。且羅衣不僅僅“疊”,衣上金縷,竟“疊”而至“損”,則見(jiàn)出不服此衣,為時(shí)已久。“蕩子行不歸,空床難獨(dú)守”(《古詩(shī)十九首·青青河畔草》)。少婦“誰(shuí)適為容”(《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》)的索寞情懷,只憑借一件羅衣,曲曲傳出,你道這六字下得妙也不妙? “睡覺(jué)水晶簾未卷”——如果說(shuō)上句是寫夫婿遠(yuǎn)行之后,閨婦“有什么心情花兒靨兒,打扮得嬌嬌滴滴的媚”;那么此處即寫她“準(zhǔn)備著被兒枕兒,則索昏昏沉沉的睡”(均見(jiàn)王實(shí)甫《西廂記·送別》)了。春睡既覺(jué),猶自不起,故水晶簾仍然垂地未卷。厭厭慵態(tài),不言而盡在其中。 “簾前雙語(yǔ)燕”——因簾未卷,故雙燕不得而入,只好在簾前上下翻飛,軟語(yǔ)呢喃,似訝似怨。燕影雙雙,燕語(yǔ)雙雙,而簾中人之孤獨(dú),自在言外。《花間集》中凡見(jiàn)雙鴛鴦、雙、雙鷓鴣、雙鳳、雙燕等意象,多以反襯或反跌出情侶的單棲孑立,薛詞也未能免俗,惟自睡厭厭引出“簾未卷”,由“簾未卷”引出“雙語(yǔ)燕”,猶不失其妥溜自然。 “斜掩金鋪一扇”——過(guò)片詞筆又宕開(kāi)去寫庭院。“金鋪”,本是門扇上銜環(huán)的銅質(zhì)底盤,作獸面形,飾以金,此即以局部代整體,指門。古建筑門分左右兩扇,斜掩一扇,是院門半開(kāi)半掩。此有意乎(留門待人歸)?無(wú)意乎?寫實(shí)乎?象喻乎(以院門喻心扉,暗示尚存希冀)?妙在并不挑明,耐人作三日想。 “滿地落花千片”——本句回扣起處三字。但前者春色滿院,此則春意闌珊,上下闋地同而時(shí)異,蓋“愁里匆匆換時(shí)節(jié)”也。當(dāng)其“姹紫嫣紅開(kāi)遍”之日,佳人尚無(wú)心玩賞,遑論“狂風(fēng)落盡深紅色”(杜牧《嘆花》)的殘春時(shí)節(jié)?同一傷春恨別之情懷,因時(shí)序之演變而愈見(jiàn)厚重;同一恨別傷春之心境,歷物候之盛衰而愈見(jiàn)層深:此加倍跌宕之筆也,讀者當(dāng)細(xì)加體認(rèn)。 “早是相思腸欲斷,忍教頻夢(mèng)見(jiàn)!”——前六句皆景語(yǔ)、客觀陳述語(yǔ),情思隱隱,如泉脈潛行地中,至此則破土穿石,終以洶涌一噴,為全詞之結(jié)束,力量甚大。而“頻夢(mèng)見(jiàn)”又逆綰上片“睡覺(jué)”,針縷亦頗嚴(yán)密。尤令人嘆服者,此二句措意極新穎。閨婦本已因相思而肝腸寸寸欲斷了,老天爺怎忍心讓她再三夢(mèng)見(jiàn)自己的郎君!二句中未出人稱代詞,作第三人稱口氣固無(wú)不可,但反復(fù)吟味,認(rèn)作第一人稱口氣,解為思婦的內(nèi)心獨(dú)白,似乎更佳?!叭思偶牛辜娂?,才睡依前夢(mèng)見(jiàn)君。”(韋莊《天仙子》)關(guān)山千里,重聚無(wú)期,現(xiàn)實(shí)生活中既難得團(tuán)圓,轉(zhuǎn)而渴望能于夢(mèng)里廝見(jiàn),這自是人之常情,前賢詩(shī)詞早已詠及,屢見(jiàn)不鮮。而詞人別出心裁,偏讓思婦道出“忍教頻夢(mèng)見(jiàn)”來(lái),言下有無(wú)限怨嗔,一似造物主不該教其“夢(mèng)”,更不該教其“夢(mèng)見(jiàn)”,尤不該教其“頻夢(mèng)見(jiàn)”者,天公有知,真不免要發(fā)“好人難做”之嘆了。然而,這看似有悖常情的語(yǔ)言表達(dá),卻蘊(yùn)含著較常情更為深刻的心理內(nèi)容。后來(lái)北宋著名詞人賀鑄之《菩薩蠻》(彩舟載得離愁動(dòng))下闋云:“良宵誰(shuí)與共?賴有窗間夢(mèng)。可奈夢(mèng)回時(shí),一番新別離!”移用為本篇末句之解說(shuō),真是再貼切也不過(guò)了。試想,一次離別,已不能堪,豈可以再,豈可以三?夢(mèng)中相逢,固然慰情聊勝于無(wú),其奈“覺(jué)來(lái)知是夢(mèng),不勝悲”(韋莊《女冠子》)何?“夢(mèng)見(jiàn)”一次,即不啻重諳一遍離別的滋味,愈是夢(mèng)見(jiàn)頻,愈添離別苦,一顆心哪里經(jīng)得起許多次的撕裂之痛??!“忍教”云云,正謂此也。它確是透骨的情語(yǔ)!詞人著意用此重拙之筆收束全篇,彌見(jiàn)精力飽滿,情致濃郁,意思沉深。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。