菜根譚·明洪應(yīng)明 - “一二一、毋以短攻短·毋以頑濟(jì)頑”
【原文】
人之短處,要曲為彌縫,如暴而揚(yáng)之,是以短攻短;人有頑固,要善為化誨,如忿而嫉之,是以頑濟(jì)頑。
【譯文】
當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)了別人的缺點(diǎn)時(shí),要很委婉地為他掩飾,如果故意揭發(fā)并宣揚(yáng)他的缺點(diǎn),就會(huì)傷害別人的自尊心,同時(shí)也等于是用自己的缺點(diǎn)去攻擊別人的缺點(diǎn);當(dāng)我們發(fā)現(xiàn)別人有固執(zhí)己見(jiàn)的地方時(shí),要耐心地去勸導(dǎo),如果因?yàn)樗墓虉?zhí)而去怨憤和討厭他,就等于是用自己的頑固執(zhí)拗來(lái)幫助別人的頑固執(zhí)拗。