網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 范仲淹《漁家傲·秋思》 |
| 釋義 | 范仲淹《漁家傲·秋思》范仲淹 塞下秋來風(fēng)景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂里,長煙落日孤城閉。 濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計(jì)。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發(fā)征夫淚! 北宋,仁宗即位之后,國家逐漸形成積弱積貧之勢,表面上一片升平,實(shí)際上危機(jī)四伏,而文風(fēng)、詞風(fēng)仍在沿襲著晚唐、五代的余習(xí)發(fā)展。有遠(yuǎn)見的政治家、文學(xué)家都已覺察到問題的嚴(yán)重性,“慶歷新政”和古文運(yùn)動先后發(fā)生在這個(gè)時(shí)期,不是偶然現(xiàn)象,而是當(dāng)時(shí)政治現(xiàn)實(shí)、社會現(xiàn)實(shí)的客觀要求。在詞的方面,豪放詞開始興起,一變低沉婉轉(zhuǎn)之調(diào),而為慷慨雄放之聲,把有關(guān)國家、社會的重大問題反映到詞里。范仲淹的《漁家傲》可算是這方面的代表作。 范仲淹在仁宗康定元年(1040)八月,任陜西經(jīng)略安撫副使兼知延州(治所在今陜西延安),抗擊西夏。慶歷元年(1041)四月調(diào)知耀州(治所在今陜西耀縣)。他的《漁家傲》詞即作于這個(gè)時(shí)期。據(jù)宋人魏泰《東軒筆錄》說,范仲淹守邊時(shí),作《漁家傲》歌數(shù)闋,皆以“塞下秋來”為首句,頗述邊鎮(zhèn)之勞苦,歐陽修嘗稱為“窮塞主”之詞云云?,F(xiàn)在只剩下了這一首。 上闋著重寫景。起句“塞下秋來風(fēng)景異”,“塞下”點(diǎn)明了延州的所在區(qū)域。當(dāng)時(shí)延州為西北邊地,是防止西夏進(jìn)攻的軍事重鎮(zhèn),故稱“塞下”?!扒飦怼?,點(diǎn)明了季節(jié)。“風(fēng)景異”,概括地寫出了延州秋季和內(nèi)地大不相同的風(fēng)光。范仲淹是蘇州人,他對這個(gè)地方的季節(jié)變換,遠(yuǎn)較北人敏感,故用一個(gè)“異”字概括,這中間含有驚異之意。怎樣不同呢?“衡陽雁去無留意”。雁是候鳥,每逢秋季,北方的雁即飛向南方避寒。古代傳說,雁南飛,到衡陽即止,衡山的回雁峰即因此而得名,所以王勃說:“雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦”(《滕王閣序》)。詞里的“衡陽雁去”也從這個(gè)傳說而來。“無留意”是說這里的雁到了秋季即向南展翅奮飛,毫無留戀之意,反映了這個(gè)地區(qū)到了秋天,寒風(fēng)蕭瑟,滿目荒涼。反過來說,這個(gè)地區(qū)秋天的荒涼景象,盡括在雁“無留意”三字之中,顯得筆力遒勁。下邊續(xù)寫延州傍晚時(shí)分的戰(zhàn)地景象:“四面邊聲連角起”。所謂“邊聲”,如《文選》載李陵《答蘇武書》所云:“涼秋九月,塞外草衰,夜不能寐,側(cè)耳遠(yuǎn)聽,胡笳互動,牧馬悲鳴,吟嘯成群,邊聲四起”,是總指一切帶有邊地特色的聲響。這種聲音隨著軍中的號角聲而起,形成了濃厚的悲涼氣氛,為下片的抒情蓄勢。“千嶂里,長煙落日孤城閉”,上句寫延州周圍環(huán)境,它處在層層山嶺的環(huán)抱之中;下句牽挽到對西夏的軍事斗爭。“長煙落日”,很容易使人聯(lián)想起唐代大詩人王維的名句“大漠孤煙直,長河落日圓”,寫出了塞外的壯闊風(fēng)光。而在“長煙落日”之后,緊綴以“孤城閉”三字,氣象便不相同。千嶂、孤城、長煙、落日,這是所見;邊聲、號角聲,這是所聞。把所見所聞諸現(xiàn)象連綴起來,展現(xiàn)在人們眼前的是一幅充滿肅殺之氣的戰(zhàn)地風(fēng)光畫面,特別值得玩味的是“孤城閉”三字,它隱隱地透露宋朝不利的軍事形勢。為什么會造成這種形勢呢? 原來宋朝從建立之后,就采取重內(nèi)輕外政策,對內(nèi)加緊控制,把禁軍分駐全國各地,而在邊疆上長期放棄警戒,武備松弛。寶元元年(1038)西夏元昊稱帝,宋廷調(diào)兵遣將,揚(yáng)聲討伐,而事起倉卒,將不知兵,兵不知戰(zhàn),以致每戰(zhàn)輒敗。范仲淹移知延州,可以說是“受任于敗軍之際,奉命于危難之間”。他到任后,一方面加強(qiáng)軍隊(duì)訓(xùn)練,一方面在延州周圍構(gòu)筑防御工事,始終居于守勢,不敢輕易出擊,延州局勢才暫時(shí)穩(wěn)定下來,就整個(gè)形勢來說,延州仍處于孤立狀態(tài)。所以“孤城閉”三字真實(shí)地反映了當(dāng)時(shí)的軍事態(tài)勢,反映出宋朝守軍力量是很薄弱的,作為指揮部所在地的城門,太陽一落就關(guān)閉起來,表現(xiàn)了形勢的嚴(yán)重性。這一句就為下片的抒情作了鋪墊。 下闋著重抒情。起句“濁酒一杯家萬里”,這是詞人的自抒懷抱。他身負(fù)重任,防守危城,天長日久,難免起鄉(xiāng)關(guān)之思。這“一杯”與“萬里”之間形成了懸殊的對比,也就是說,一杯濁酒,銷不了濃重的鄉(xiāng)愁,造語雄渾有力。鄉(xiāng)愁由何而來呢?“燕然未勒歸無計(jì)”,這句是用典。燕然,山名,即杭愛山,在今蒙古人民共和國境內(nèi)。漢和帝永元元年(89),竇憲大破北匈奴,窮追北單于,曾登此山,“刻石勒功而還”(《后漢書·和帝紀(jì)》)。詞意是說,戰(zhàn)爭沒有取得勝利,還鄉(xiāng)之計(jì)是無從談起的,然而要取得勝利,又談何容易!“羌管悠悠霜滿地”,寫夜景,在時(shí)間上是“長煙落日”的延續(xù)。羌管,即羌笛,是出自古代西部羌族的一種樂器,它所發(fā)的是凄切之聲,唐代邊塞詩里經(jīng)常提到它。如王之渙《涼州曲》“羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)”;岑參《白雪歌送武判官歸京》“中軍置酒宴歸客,胡琴琵琶與羌笛”等,皆為人所熟知。深夜里傳來了抑揚(yáng)的羌笛聲,大地上鋪滿了秋霜。耳所聞的、目所睹的都給人以凄清、悲涼之感。如果深夜里安然熟睡,是聽不到、也看不到的。這就逗出了下句:“人不寐”,補(bǔ)敘上句,表明自己徹夜未眠,徘徊于庭?!皩④姲装l(fā)征夫淚”,由自己而及征夫,總收全詞。將軍(詞人自己)為什么通宵不眠,發(fā)為之白?很明顯,是“燕然未勒歸無計(jì)”造成的;征夫?yàn)槭裁磿錅I?是出于同樣原因。他們和將軍的思想感情是一致的:既希望取得偉大勝利,而戰(zhàn)局長期沒有進(jìn)展,又難免思念家鄉(xiāng),妻子兒女魂?duì)繅衾@。愛國激情,濃重鄉(xiāng)思,兼而有之,構(gòu)成了他們復(fù)雜而又矛盾的情緒。將軍與征夫的矛盾情緒通過全詞景物的描寫,氣氛的渲染,婉曲地傳達(dá)出來,情調(diào)蒼涼而悲壯,和婉約詞的風(fēng)格完全不同。 這首詞,有人說是“表現(xiàn)了作者的英雄氣概和戰(zhàn)士們生活的艱苦性”,這只是表面看法,其實(shí)它是對宋王朝重內(nèi)輕外、消極防御政策所造成的嚴(yán)重后果形象的概括與反映,這是唐代一般的邊塞詩所難以比擬的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。