致人而不致于人
故善戰(zhàn)者,致①人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害②之也。故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。(《虛實篇第六》)
【注釋】 ①致:牽制。②害:此指阻撓。
【譯文】 所以,善于指揮作戰(zhàn)的將領(lǐng),總是牽制敵人而不被敵人牽制。能使敵人自動上鉤的,是他們貪圖小利被引誘;能使敵人不敢前來,是因我方主動阻撓的結(jié)果。所以,當敵人休整之時,要設(shè)法使他疲勞;當敵人給養(yǎng)充分時,要設(shè)法使他饑餓;當敵人安處不動時,就設(shè)法去調(diào)動他。
【評說】 戰(zhàn)爭不僅是敵我雙方實力的爭勝,更是智慧的較量。善戰(zhàn)者總會想方設(shè)法尋找“致人”之機,同樣,善農(nóng)者、善工者、善商者和善學(xué)者也大抵如此。成功者的共同特點就是走在時間前面,爭取主動,搶占先機,從而使自己立于不敗之地。