日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 《獄中上母書(shū)》
釋義

《獄中上母書(shū)》

夏完淳

不孝完淳今日死矣(1),以身殉父,不得以身報(bào)母矣。痛自嚴(yán)君見(jiàn)背(2),兩易春秋(3)。冤酷日深(4),艱辛歷盡(5)。本圖復(fù)見(jiàn)天日(6),以報(bào)大仇,恤死榮生(7),告成黃土(8)。奈天不佑我(9),鐘虐先朝(10)。一旅才興(11),便成齏粉(12)。去年之舉(13),淳已自分必死(14),誰(shuí)知不死,死于今日也! 斤斤延此二年之命(15),菽水之養(yǎng)無(wú)一日焉(16)。致慈君托跡于空門(mén)(17),生母寄生于別姓(18),一門(mén)漂泊,生不得相依,死不得相問(wèn)。淳今日又溘然先從九京(19),不孝之罪,上通于天。

嗚呼! 雙慈在堂(20),下有妹女,門(mén)祚衰薄(21),終鮮兄弟(22)。淳一死不足惜,哀哀八口(23),何以為生? 雖然(24),已矣(25)。淳之身,父之所遺; 淳之身,君之所用。為父為君,死亦何負(fù)于雙慈(26)?但慈君推乾就濕(27),教禮習(xí)詩(shī),十五年如一日; 嫡母慈惠,千古所難(28)。大恩未酬(29),令人痛絕。慈君托之義融女兄(30),生母托之昭南女弟(31)。

淳死之后,新婦遺腹得雄(32),便以為家門(mén)之幸; 如其不然,萬(wàn)勿置后(33)。會(huì)稽大望(34),至今而零極矣(35)。節(jié)義文章,如我父子者幾人哉? 立一不肖后如西銘先生(36),為人所詬笑(37),何如不立之為愈耶(38)? 嗚呼! 大造茫茫(39),總歸無(wú)后,有一日中興再造(40),則廟食千秋(41),豈止麥飯豚蹄,不為餒鬼而已哉(42)?若有妄言立后者(43),淳且與先文忠在冥冥誅殛頑嚚(44),決不肯舍!

兵戈天地(45),淳死后,亂且未有定期(46)。雙慈善保玉體(47),無(wú)以淳為念。二十年后(48),淳且與先文忠為北塞之舉矣(49)。勿悲勿悲! 相托之言,慎勿相負(fù)(50)。武功甥將來(lái)大器(51),家事盡以委之(52)。寒食盂蘭(53),一杯清酒,一盞寒燈,不至作若敖之鬼(54),則吾愿畢矣。新婦結(jié)褵二年(55),賢孝素著(56),武功甥好為我善待之,亦武功渭陽(yáng)情也(57)。

語(yǔ)無(wú)倫次(58),將死言善(59)。痛哉痛哉! 人生孰無(wú)死,貴得死所耳(60)。父得為忠臣,子得為孝子,含笑歸太虛(61),了我分內(nèi)事。大道本無(wú)生(62),視身若敝屣(63)。但為氣所激(64),緣悟天人理(65)。惡夢(mèng)十七年,報(bào)仇在來(lái)世。神游天地間,可以無(wú)愧矣。

〔注釋〕(1)不孝: 兒女對(duì)父母的自稱(chēng)。(2)嚴(yán)君: 對(duì)父親的敬稱(chēng)。見(jiàn)背: 去世。(3)兩易春秋: 即過(guò)了兩年。(4)酷: 慘痛。(5)歷: 經(jīng)歷。(6)圖: 圖謀。復(fù)見(jiàn)天日:指恢復(fù)明朝。(7)恤死:使死去的人得到安慰。(8)告成:祭告(復(fù)國(guó))成功。黃土: 指墳?zāi)埂?9)奈:無(wú)奈。佑:幫助。(10)鐘: 聚集。虐: 災(zāi)禍。先朝:指明朝。(11)一旅: 古代兵制,五百人為一旅。據(jù)說(shuō)夏少康曾憑借著 “有土一成有眾一旅” 的基礎(chǔ),終于恢復(fù)了國(guó)家(見(jiàn)《左傳·哀公元年》和《史記·吳太伯世家》)。后世便以一旅代稱(chēng)初建的義軍。興: 起。(12)齏(ji)粉:碎屑,粉末。這里比喻崩潰。(13)去年之舉: 指1646年起兵抗清失敗事。(14)自分:自己料想。(15)斤斤: 同 “僅僅” 。(16)菽(shu)水之養(yǎng): 《禮記·檀弓下》云,“啜菽飲水盡其歡,斯之謂孝?!?后世便以菽水之養(yǎng)代指貧家對(duì)父母的供養(yǎng)。菽: 豆。(17)慈君: 指作者的嫡母盛氏。托跡空門(mén): 指作者的嫡母做了尼姑。托跡: 藏身??臻T(mén): 佛門(mén),佛寺。(18)生母: 指作者的生母陸氏,是夏允彝的妾。寄生: 寄居。(19)溘(ke)然: 忽然。從:追隨。九京: 亦稱(chēng)“九原” ,本是古代晉國(guó)貴族的墓地。(見(jiàn)《禮記·檀弓下》)后來(lái)用如九泉,泛指墓地。(20)雙慈: 指嫡母和生母。(21)門(mén)祚(zuo): 家門(mén)的福分。(22)終鮮(xian)兄弟: 《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·揚(yáng)之水》成句。鮮: 少。這里即指沒(méi)有。(23)哀哀: 可憐的樣子。(24)雖然: 意思是盡管如此。(25)已矣:完了。這里作 “還是算了吧”理解。(26)負(fù): 對(duì)不起。(27)推乾就濕: 意即把床上千處讓給幼兒,自己睡在濕處。指母親撫育子女的辛勞。(28)難: 罕見(jiàn)。(29)酬:報(bào)答。(30)義融女兄: 作者的姐姐夏淑吉,字美南,號(hào)荊隱。義融當(dāng)是她的又一名字。(31)昭南女弟: 作者的妹妹夏惠吉,字昭南,號(hào)蘭隱。(32)新婦: 指作者結(jié)婚兩年的妻子錢(qián)秦篆。遺腹: 妻子懷孕后,丈夫死去,生下兒子,叫遺腹子。雄: 男孩。(33)置后: 抱養(yǎng)別人的孩子為后嗣。(34)會(huì)稽大望: 會(huì)稽郡的大族。這里即指夏姓大族。會(huì)稽:郡名,作者的故鄉(xiāng)松江縣屬會(huì)稽郡。(35)零: 零落,衰敗。(36)西銘先生: 張溥,別號(hào)西銘,生前無(wú)子,死后由錢(qián)謙益等代為立嗣,名永錫。(37)詬(gou)笑: 詬罵,恥笑。(38)愈: 好。(39)大造: 造化,指天。茫茫: 不明。(40)中興再造: 指明朝恢復(fù)。中興:衰而復(fù)興。再造:重新創(chuàng)造。(41)廟食: 指鬼神在祠廟里享受祭祀。(42)麥飯:磨麥連皮做成的面食。豚蹄: 豬蹄。餒鬼: 餓鬼。(43)妄言: 亂說(shuō)。(44)先文忠: 作者的父親夏允彝死后,謚號(hào)文忠。冥冥: 陰間。誅殛(ji): 殺死。頑囂(yin):愚頑而又多言不正的人。(45)兵戈天地: 遍地戰(zhàn)亂。(46)定期: 終止的時(shí)候。(47)玉體: 身體。這是敬詞。(48)二十年后: 對(duì)于人死后,古時(shí)有“二十年后又是一條好漢” 的說(shuō)法。(49)北塞之舉:指出師北伐,把清兵驅(qū)趕出北方的邊界。(50)慎勿:千萬(wàn)不要。(51)武功甥:作者姐姐夏淑吉的兒子侯檠,字武功。作者被捕后,曾寫(xiě)信寄給他說(shuō): “大仇俱未報(bào),仗爾后生賢?!?(《寄荊隱女兄兼武功侯甥》)大器: 大材。(52)委:托付。(53)寒食:節(jié)名,冬至后一百零五天。古時(shí)從這天起,三天不生火做飯,所以叫寒食。民間風(fēng)俗,在這時(shí)祭掃墳?zāi)埂S厶m:佛教徒在夏歷七月十五日舉行盂蘭盆法會(huì),布施僧眾,報(bào)答父母的養(yǎng)育之恩。后來(lái),人們也就在這一天祭祀祖先。盂蘭盆是梵語(yǔ),意思是解救苦難。(54)若敖之鬼:沒(méi)有后代的餓鬼。若敖為楚國(guó)的同姓氏族。春秋時(shí),楚國(guó)令尹子文是若敖氏的后人,他擔(dān)心他的侄子越椒將來(lái)會(huì)使若敖氏滅族,臨死時(shí),對(duì)族人哭著說(shuō): “鬼猶求食,若敖氏之鬼,不其餒而。”后來(lái),若敖氏終于因?yàn)樵浇放殉蛔鍦纭?見(jiàn)《左傳·宣公四年》)(55)結(jié)褵(li): 指女子出嫁。褵是古代女子的佩巾。女子出嫁時(shí),母親親自為她結(jié)褵。(56)素著: 一向是很顯著的。(57)渭陽(yáng)情:指甥舅之間的情誼。春秋時(shí)晉國(guó)公子重耳曾在秦國(guó)避難。他是秦穆公太子的舅舅。后來(lái)穆公幫助重耳回國(guó)為君,太子送他到渭水之陽(yáng)(水的北面為陽(yáng)),作詩(shī)贈(zèng)別(詩(shī)見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)·秦風(fēng)》)后人遂用渭陽(yáng)比喻甥舅。(58)語(yǔ)無(wú)倫次: 說(shuō)話(huà)沒(méi)有條理次序。(59)將死言善:《論語(yǔ)·泰伯》云,“人之將死,其言也善?!?意思是人快死的時(shí)候,他所說(shuō)的話(huà)是善意的。(60)得死所: 即死得其所。指死得有意義。(61)歸太虛: 歸天或回到天堂。(62)大道本無(wú)生: 按道家的說(shuō)法,人本來(lái)是從無(wú)而生,死后又歸于無(wú)。(63)敝屣(xi):破草鞋。(64)但: 只。氣: 指忠憤之氣。激: 激發(fā)。(65)緣: 因。天人理: 天意與人事的道理。

〔鑒賞〕“自古英雄出少年” 。讀一下夏完淳的《獄中上母書(shū)》,就能深切理解這句話(huà)的涵意。

夏完淳聰穎早慧,五歲知書(shū)史,九歲就著有詩(shī)賦文集《代乳集》。十四歲跟隨父親夏允彝、老師陳子龍參加抗清活動(dòng)。夏允彝殉國(guó)后,他遵從遺命,盡以家產(chǎn)餉軍,又與陳子龍等佐吳易在太湖起義,奔走于蘇南和浙江一帶。順治四年(1647)七月,因向明魯王上表謝恩(魯王曾詔謚允彝文忠,并封完淳為中書(shū)舍人),事泄被捕,旋即械送南京。他在獄中作詩(shī)言志,談笑自若,痛罵大漢奸洪承疇。同年九月就義,年僅十七歲。夏完淳幼年受老師陳子龍和父親夏允彝的影響,模擬古詩(shī),走復(fù)古派的道路。參加抗清活動(dòng)以后,戰(zhàn)斗的磨礪使他的文風(fēng)大變,形成了悲壯激越的藝術(shù)風(fēng)格。他生命短暫,但著作極富,除《代乳集》已經(jīng)失傳外,我們今天還能見(jiàn)到的有《玉樊堂集》、《內(nèi)史集》、《南冠草》、《續(xù)幸存錄》等?!丢z中上母書(shū)》是他在南京獄中寫(xiě)給嫡母盛氏的訣別信,也是他一生中的最后一篇作品。這封書(shū)信,熔骨肉之情與民族之痛、家庭瑣事與國(guó)家大計(jì)于一爐,充滿(mǎn)了國(guó)亡、家破、嗣絕的無(wú)限悲痛和視死如歸、死而不已的戰(zhàn)斗精神。它血淚交進(jìn),力透紙背,感人肺腑,光照人間。

全文可分五節(jié)。其中一、二兩節(jié)重在陳情,第三、四節(jié)屬于遺言,最后一節(jié)悲壯抒懷。

一開(kāi)頭,作者就用兩個(gè)陳述句,向嫡母稟告了行將受戮和由此引起的 “殉父” 與 “報(bào)母” 的矛盾。按理說(shuō),“殉父”者當(dāng)為 “孝子” ,但因死后不能 “報(bào)母” ,所以作者自稱(chēng) “不孝” 。

然后,作者就緊承上文陳述了遭受殺戮和不能 “報(bào)母” 的原因:那就是為了要報(bào)殺父之仇。1645年南都失守以后,夏允彝與沈猶龍、陳子龍等在松江發(fā)兵抗清,兵敗后,投水自盡。隨著時(shí)間的推移,作者愈感慘痛,所以重新倡義,歷盡艱辛,圖謀驅(qū)逐清兵,光復(fù)明王朝。但因機(jī)謀渲泄,寡不敵眾,剛剛組合的一旅之師,遂全軍覆沒(méi)了。于是,報(bào)仇不成,“以身殉父” 。在這里,作者表面說(shuō)是為父報(bào)仇,實(shí)際的意思是繼承父志。表面在寫(xiě)對(duì)父親的深情,實(shí)際是強(qiáng)調(diào)報(bào)國(guó)的大志。因?yàn)橛袊?guó)才有家,他父親正是為了恢復(fù)明王朝而獻(xiàn)身的。在這里,忠和孝,亦即報(bào)國(guó)和殉父。高度地統(tǒng)一了起來(lái)。當(dāng)然,從寫(xiě)法上講,本文是家書(shū)、遺書(shū),所以著重寫(xiě) “報(bào)父仇” ,反清復(fù)明的意愿只是稍帶提及。但從本質(zhì)上看,正是國(guó)家大事決定了夏允彝的命運(yùn),為了繼承父親遺志而使夏完淳走上了反抗道路。也就是說(shuō),能不能 “以身報(bào)母” 首先決定于明王朝的興亡命運(yùn)。那么,是否死后不能 “報(bào)母” 而活著就可以呢?也不。因?yàn)槊魍醭惶觳换謴?fù),夏完淳就得奮斗一天,決不能居家承歡、茍且偷生。所以,文章進(jìn)而陳說(shuō)了父死以后的兩年之中 “生不得相依” 的情況,這就更進(jìn)一層透露了作者勤于王事,為國(guó)效勞的情況。在作者看來(lái),只有恢復(fù)明王朝,才能為父報(bào)仇,終養(yǎng)雙慈。如今半途而廢,也就留下了不能侍奉母親,主持家政的遺恨。想到這一層,他感情激蕩,既為雙慈當(dāng)前的處境,亦即嫡母 “托跡于空門(mén)” 和生母 “寄生于別姓” 而不安,又為 “門(mén)祚衰薄,終鮮兄弟” ,“哀哀八口,何以為生” 而哀傷。誠(chéng)然,“殉父” 與“報(bào)母” 是有矛盾的。但是,第一,不能 “報(bào)母” ,并不是作者個(gè)人的意愿,而是清王朝迫害的結(jié)果。第二,國(guó)難當(dāng)頭,任何有血性的男子都不能置若罔聞。無(wú)國(guó)就無(wú)家,這是盡人皆知的道理。第三,作者雖然不能 “以身報(bào)母” ,卻做到了 “以志報(bào)母” ,從這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),他并非 “不孝” ,而是 “大孝” ,“殉父”與 “報(bào)母”的矛盾只是一種表面現(xiàn)象。正因?yàn)槿绱耍宰髡咴陉惽檫^(guò)程中,盡管飽和血淚,無(wú)限悲愴,但絲毫也沒(méi)有動(dòng)搖他的報(bào)國(guó)壯志。也就是說(shuō),不能侍母的遺恨是立志殉國(guó)以后的由衷之言,決不是影響他舍身取義的不利因素。

接下來(lái),作者直陳其詞。他首先從“生身”和 “用身”的角度,暗示忠孝往往很難兩全。進(jìn)而說(shuō)明他有幸能將“殉父”和 “忠君”集于一身。然后用一個(gè)反詰句得出結(jié)論:我夏完淳難道辜負(fù)了母親的期望了嗎?也就是說(shuō),我的所作所為正是母親所希望的。在這里,作者言簡(jiǎn)意賅地將上一節(jié)蘊(yùn)含在 “生不得相依,死不得相問(wèn)”的痛惜之間的報(bào)國(guó)之心,表達(dá)得一清二楚。值得注意的是,作者說(shuō)到“生身”的時(shí)候,措辭是 “父之所遺” ,而沒(méi)有說(shuō)“父母所遺” 。這是因?yàn)樗麑?xiě)信的直接對(duì)象是嫡母而非生母,又因提起母親,就很容易勾起“雙慈” 鉆心刺骨的傷痛,所以作者故意作了諱避。但是,不提嫡母,又不免引起她的并非骨肉的悲戚。于是,作者筆鋒一轉(zhuǎn),由 “遺身” 、“用身” 而至“養(yǎng)育” ,特別強(qiáng)調(diào)了嫡母對(duì)他生活方面 “推乾就濕” 的關(guān)懷和如何做人方面“教禮習(xí)詩(shī)” 的恩德。前者使他長(zhǎng)大成人,后者給他以道德、文化的素養(yǎng)——舍身取義,這正是嫡母素所教誨的,所以失去兒子固然令人悲痛,但也值得驕傲。這樣寫(xiě),真切而又委婉,痛絕而又昂揚(yáng),可見(jiàn)作者思慮之周密。

第三、四節(jié)由懇切陳情轉(zhuǎn)為叮囑后事。在這里,作者先說(shuō)了放心不下的一件事:這就是 “雙慈” 的侍養(yǎng)和歸宿。因?yàn)樗敖K鮮兄弟” ,所以只得將嫡母托養(yǎng)于姐姐夏淑吉,把生母托養(yǎng)于妹妹夏惠吉。然后是斬釘截鐵地希望母親 “萬(wàn)勿置后” ,也就是不要收養(yǎng)義子為夏家后嗣。接下來(lái)他預(yù)計(jì)清朝雖然統(tǒng)一了中國(guó),但明代的遺老遺少一定會(huì)繼續(xù)為恢復(fù)明王朝而斗爭(zhēng)。在戰(zhàn)亂紛紜的年代,作者叮嚀“雙慈” 千萬(wàn)要“善保玉體” ,決不能因?yàn)榈磕钔鰞憾绊懡】怠T诙诤笫轮?,作者特別強(qiáng)調(diào)立嗣的問(wèn)題。作者認(rèn)為,只有親生子才會(huì)有骨肉之情,經(jīng)過(guò)兩位祖母的教育,一定會(huì)象他一樣繼承父祖輩的遺志,成為忠臣孝子。所以他希望 “新婦遺腹得雄” ,認(rèn)為這是 “家門(mén)之幸” 。此其一。在動(dòng)亂的年代,作者耳聞目睹了很多不肖子孫認(rèn)賊為父、出賣(mài)民族利益的情況。象夏完淳的老師張溥,就因?yàn)樗米訌堄厘a的諸多丑事而 “為人所詬笑” 。此其二。夏家雖屬 “會(huì)稽大望” ,但能夠守正不阿、講究節(jié)義的實(shí)在寥寥無(wú)幾,能夠象夏允彝、夏完淳這樣視死如歸、舍身取義者更是有獨(dú)無(wú)偶。因此,要想從夏氏宗族中尋覓義子委實(shí)難上加難。此其三。如果親生子或義子深明大義,長(zhǎng)大后立志為父祖輩報(bào)仇,在黑白顛倒、混亂不堪的社會(huì)里,也必定會(huì)落得慘遭殺害的下場(chǎng),夏家 “總歸無(wú)后” 的厄運(yùn)是免不了的。此其四。如果有朝一日,大明江山得以恢復(fù),那么,殉難者一定會(huì)被千百萬(wàn)人立廟祭祀,自己的靈魂在廟宇中享受的祭品也一定會(huì)比子孫們的“麥飯豚蹄” 好得多。此其五。歸結(jié)這五點(diǎn),作者反對(duì)立嗣的想法分明導(dǎo)源于強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義精神。鑒于此,他在赤誠(chéng)而又委婉的遺書(shū)中,突然改變腔調(diào),嚴(yán)厲地對(duì)嫡母說(shuō): “若有妄言立后者,淳且與先文忠在冥冥誅殛頑嚚,決不肯舍! ” 這種誓不兩立的態(tài)度,適足讓我們見(jiàn)到了作者徹底的 “死而不已” 的戰(zhàn)斗精神。自然,鬼魂之類(lèi)是沒(méi)有的,作者提起鬼魂也并不等于他相信鬼魂和借此來(lái)進(jìn)行恫嚇。最能說(shuō)明問(wèn)題的是: 在作者講完了囑托的三件事以后,接著就斷言二十年后又是一條漢子,又將與父親一起起兵抗清。這段話(huà)的主旨分明是要借靈魂不滅、輪回轉(zhuǎn)世之類(lèi)來(lái)寬慰孤獨(dú)和哀傷的雙慈,并用以表達(dá)自己 “雖死猶生”的報(bào)國(guó)思想。

遣散了兩慈,杜絕了立嗣的可能,夏完淳家中只留下了他的懷孕的妻子了。新婚燕爾,此時(shí)此刻的夏完淳是怎樣想的呢? 他只希望外甥能為他主管家事,善事舅母,借此減輕她的負(fù)擔(dān)和無(wú)可彌補(bǔ)的悲傷。在這里,夏完淳充滿(mǎn)深情但又不作兒女態(tài),體惜妻子但又不受夫妻之情的羈絆。從而讓我們?cè)僖淮误w察到了作者的頑強(qiáng)不屈的意志和為國(guó)捐軀的決心。這實(shí)在是難能可貴的事?。?p>

四件家事囑咐完以后,作者再一次表達(dá)了母不能侍養(yǎng)、妻不能相依、家不能完聚的深切悲痛。正是這幾件事使他留下了遺書(shū),而留下遺書(shū)又恰恰使他解脫了后顧之憂(yōu),更加堅(jiān)定了報(bào)國(guó)的意志。所以,文章接下來(lái)就變傾訴為抒懷。他先用 “人生孰無(wú)死? 貴得死所耳” 兩句說(shuō)明了他的生死觀。夏完淳在死神面前,是何等的氣魄: “父得為忠臣,子得為孝子?!?這兩句分明告訴我們,他的死是為了報(bào)效國(guó)家,為了繼承死于國(guó)難的父親的遺志,正因?yàn)槿绱?,所以他接著說(shuō): 我從容自若,準(zhǔn)備含笑受刑。人生天地之間,理想和精神比肉體更為重要。正是受忠義之氣的激勵(lì),才使我明白了做人的道理。只恨短暫的十七年未能洗刷國(guó)恥,但來(lái)世我仍然要為國(guó)、為父報(bào)仇。想到了這一些,我自感無(wú)愧此生了。這些話(huà)語(yǔ),鏗鏘有力,擲地有聲,堪為國(guó)家變難時(shí)期的最強(qiáng)音。值得注意的是,這一段文字不僅內(nèi)容精練,氣壯山河; 而且形式整齊,類(lèi)似五言詩(shī)?!坝⑿凵缆?,還似壯時(shí)游?!?從作品的形式上看,我們也能感受到直至臨刑以前,夏完淳依舊從容自若,視死如歸的情景。

俗話(huà)說(shuō),有志不在年高。夏完淳這個(gè)年僅十七的少年英雄英勇就義迄今已有三百多年了,但他的形象卻永不磨滅,流芳百世。這里,使我們想起了歷史所記載的夏完淳嘲諷和痛罵洪承疇的精彩一幕:順治四年(1647)七月,夏完淳在南京的公堂上受審,大漢奸洪承疇,見(jiàn)他年少,故意說(shuō)道: “童子何知,豈能稱(chēng)兵叛逆? 誤墮賊中耳! 歸順當(dāng)不失官?!?言猶未竟,只聽(tīng)得機(jī)敏的夏完淳冷笑道: “我要以死于國(guó)難的洪承疇為榜樣” ,因?yàn)?“我常聞亨九先生(即洪承疇)本朝人杰,松山、杏山之戰(zhàn),血濺章渠。先皇帝震悼褒恤,感動(dòng)華夷。吾常恭其忠烈,年雖少,殺身報(bào)國(guó),豈可以讓之! ”等左右再次告訴他座上花翎補(bǔ)服的大官就是洪承疇時(shí),他頓時(shí)橫眉冷對(duì),大聲痛斥道: “亨九先生死王事已久,天下莫不聞之,曾經(jīng)御祭七壇,天子親臨,淚滿(mǎn)龍顏,群臣嗚咽,汝何等逆徒,敢偽托其名,以污忠魂?!币环?huà),把洪賊罵得“色沮無(wú)以對(duì)” 。這是多么耐人尋味的一幕! 洪承疇茍且偷生、屈膝投降,他縱然比夏完淳多活了幾十年,到頭來(lái)千人唾罵,遺臭萬(wàn)年。與被他殺害的年僅十七的夏完淳相比,他又是何等的卑劣、丑惡和渺小!

自然,受時(shí)代和階級(jí)的局限,本文也打上了封建的忠孝節(jié)義乃至男尊女卑的烙印。但是,文章所強(qiáng)調(diào)的忠,在國(guó)難當(dāng)頭的特定條件下,已經(jīng)越出了忠君的范疇,或者說(shuō),它已經(jīng)把忠于皇帝,忠于國(guó)家和忠于民族融合在一起。夏完淳理解的孝,其內(nèi)涵也決不是“為親者諱,為長(zhǎng)者諱” ,而是繼承遺志,為國(guó)雪恥。正因?yàn)槿绱?,所以本文不僅在表現(xiàn)形式方面值得我們學(xué)習(xí),而且在思想內(nèi)容方面也值得我們借鑒。

字?jǐn)?shù):7133
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 1:17:52