日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 章甫《湖上吟》
釋義

章甫《湖上吟》

章甫《湖上吟》

誰家短笛吹楊柳?何處扁舟唱采菱?

湖水欲平風作惡,秋云太薄雨無憑。

近人白鷺麾方去,隔岸青山喚不應。

好景滿前難著語,夜歸茅屋望疏燈。

【注釋】 ①楊柳:指《折楊柳》的曲子,古樂曲名,多表現傷別、懷念征人的感情,調子凄婉。采菱:指《采菱曲》,多表現江南水鄉(xiāng)婦女采摘菱角的生活情境,調子輕快活潑。②雨無憑;不會下雨。“無憑”是沒有根據的意思。③近人:靠近人。麾:同“揮”,驅趕。喚不應:此指對著青山呼喚而青山沒有回聲。④難著語;難以用語言來形容。

【譯文】 誰家用短笛把《折楊柳》吹奏,何處的小船上有人將《采菱曲》吟唱?由于刮起了風,本來平靜的湖水也翻起了波濤;天空沒有下雨,是由于秋天云薄氣爽。膽大的白鷺靠近人們,只有驅趕才會離開;向著兩岸青山呼喚,卻沒有一點回響。眼前的許多美景,一時難以找到恰當的語言來形容;晚上回到茅屋,望著窗外疏疏落落的燈火仍在苦思冥想。

【總案】 “湖上吟”這樣的詩題,一般采用歌行體的寫法,句式運用、平仄調配都可以自由一些,然而此詩是一首典型的“七律”,調子輕松而格律嚴謹?!捌呗伞币话阒虚g四句對仗,而此詩連首聯(lián)也用了對仗,且自然流暢。至于平仄調配,也完全符合要求,無可挑剔。嚴謹的格律和閑適的情趣,形式和內容的和諧統(tǒng)一,更增加了此詩的審美價值。

隨便看

 

高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 23:56:59