網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《晨風(fēng)》 |
| 釋義 | 《晨風(fēng)》 ???? 郁彼北林②。北山樹(shù)林郁蔥蔥。 未見(jiàn)君子,沒(méi)能見(jiàn)到君子面, 憂(yōu)心欽欽③。我的心里憂(yōu)忡忡。 如何如何? 怎么辦啊怎么辦? 忘我實(shí)多④! 把我忘個(gè)凈干干! 山有苞櫟⑤,山坡櫟樹(shù)一叢叢, 隰有六駮⑥。低洼地里滿(mǎn)赤李。 未見(jiàn)君子,沒(méi)能見(jiàn)到君子面, 憂(yōu)心靡樂(lè)⑦。滿(mǎn)心憂(yōu)愁無(wú)樂(lè)趣。 如何如何? 怎么辦啊怎么辦? 忘我實(shí)多! 把我忘個(gè)凈干干! 山有苞棣⑧,山坡棠梨滿(mǎn)滿(mǎn)是, 隰有樹(shù)檖⑨。低洼地里遍山梨。 未見(jiàn)君子,沒(méi)能見(jiàn)到君子面, 憂(yōu)心如醉。神魂顛倒如酒醉。 如何如何? 怎么辦啊怎么辦? 忘我實(shí)多! 把我忘個(gè)凈干干! [注釋] ①(yu):鳥(niǎo)疾飛的樣子。 晨風(fēng):??風(fēng),即鹯鳥(niǎo)。②郁:茂盛的樣子。北林:北山之林。一說(shuō)為林名。③欽欽:憂(yōu)愁不已。④實(shí)多:實(shí)甚,太過(guò)分。⑤苞:叢生的樣子。櫟(li):樹(shù)名,一名栩,俗名麻櫟。⑥六:蓼的假借字,意思為長(zhǎng)長(zhǎng)的樣子。駮(bo):梓榆樹(shù),一說(shuō)赤李。⑦靡樂(lè):無(wú)樂(lè),無(wú)歡趣。⑧棣:棠棣。⑨樹(shù):直立的樣子。檖(sui):山梨。 [賞析] 關(guān)于《晨風(fēng)》的詩(shī)旨,《詩(shī)經(jīng)》研究史上有兩種截然不同的解釋?!睹珎鳌氛f(shuō):“《晨風(fēng)》刺康公也,忘穆公之業(yè),始棄其賢臣焉?!边@是說(shuō)《晨風(fēng)》是首政治諷諭詩(shī)。到了宋代,朱熹認(rèn)為《晨風(fēng)》是婦人思夫之詞,“與《扊扅之歌》同意”(《詩(shī)集傳》),是首愛(ài)情詩(shī)。宋以后,治《詩(shī)》者或宗《毛傳》,或崇朱說(shuō),各不相下,爭(zhēng)訟不休。到了清代,出現(xiàn)了一個(gè)中和派,可以戴震、方玉潤(rùn)為代表。方在《詩(shī)經(jīng)原始》中說(shuō):“今觀詩(shī)詞,以為‘刺康公’者固無(wú)據(jù),以為‘?huà)D人思夫’者亦未足憑??傊?,男女情與君臣義原本相通,詩(shī)既不露其旨,人固難以意測(cè)。與其妄逞臆說(shuō),不如闕疑存參?!狈秸f(shuō)似為通脫,實(shí)則不切實(shí)際,讀詩(shī),解詩(shī)哪能不談詩(shī)旨! 所以分歧一直延續(xù)到現(xiàn)在。我認(rèn)為作政治諷諭詩(shī)講,比較順暢一些,姑從《毛傳》,假定為一位穆公舊臣,遭到康公廢棄,憂(yōu)愁怨懣而作此詩(shī)。 全詩(shī)共三章。每章六句,分三層。開(kāi)頭兩句是起興。“‘興’者,起也。取譬引類(lèi),起發(fā)己心,《詩(shī)》文諸舉草木鳥(niǎo)獸以見(jiàn)意者,皆‘興’辭也?!?《毛詩(shī)正義》)“興”的運(yùn)用是借草木鳥(niǎo)獸以寄托某種情意,或造成一種氛圍以激發(fā)讀者的情思,引起聯(lián)想。首章用飛鳥(niǎo)入林寄寓著賢人投歸穆公的意思;二、三章寫(xiě)山坡上長(zhǎng)著麻櫟、棠棣,山坳里長(zhǎng)著梓榆、鹿梨,含有人們各得其宜的寓意。中間兩句寫(xiě)穆公求賢。“君子”指賢人?!皯n(yōu)心欽欽”、“憂(yōu)心靡樂(lè)”、“憂(yōu)心為醉”以畫(huà)家反復(fù)皴染的手法,多層次地渲染穆公好賢的美德,他對(duì)賢人的思慕,不亞于思念深戀著的情人。秦統(tǒng)一天下的主要原因,是大膽重用六國(guó)人才;而在使用六國(guó)賢才方面,穆公是開(kāi)風(fēng)氣之先的。李斯總結(jié)說(shuō):“昔穆公求士,西取由余于戎,東取百里奚于宛,迎蹇叔于宋,求丕豹、公孫支于晉。此五子者,不產(chǎn)于秦,而穆公用之,遂霸西戎?!?《諫逐客書(shū)》)關(guān)于穆公用賢,至今還流傳著許多動(dòng)人的故事。末二句刺康公棄賢?!拔摇笔悄鹿f臣,遭到康公遺棄,于是發(fā)出“如何如何,忘我實(shí)多”的呼喊。這種反復(fù)的呼喊,表明其怨懣之深。這一層是重點(diǎn),是詩(shī)的主旨之所在,美穆公用賢是反襯康公棄賢。但這一層寫(xiě)得很含蓄,大概是有所顧忌吧。 《詩(shī)經(jīng)》章法上的最大特點(diǎn)是重章疊句。其章與章的關(guān)系,一為遞進(jìn)式,一為重復(fù)式?!冻匡L(fēng)》屬于后一類(lèi)型。其最后兩句,三章完全重復(fù)。這種章法上的重疊與句法上的重復(fù),最適合于表達(dá)主題——棄臣對(duì)康公的憤懣情緒。 方玉潤(rùn)認(rèn)為“刺康公”無(wú)據(jù),未免失察?!俄n詩(shī)外傳》和《說(shuō)苑》記載著這樣 一個(gè)故事:魏文侯有子名擊,封于中山,父子三年不往來(lái)。擊的師傅趙蒼唐對(duì)擊說(shuō):“父親忘掉兒子,兒子可不能忘掉父親。為什么不派遣使者去看望你父親呢?我愿意去?!睋敉饬?。趙蒼唐去見(jiàn)文侯,文侯問(wèn):“你們君主現(xiàn)在學(xué)什么?”蒼唐回答道:“學(xué)《詩(shī)》?!薄跋矚g哪些篇?”“喜歡《晨風(fēng)》和《黍離》。”文侯自己讀起《晨風(fēng)》來(lái),既而有所悔悟,于是同兒子親近起來(lái)。由此可證《晨風(fēng)》是諷刺君忘臣的詩(shī),因而它能引起魏文侯的共鳴。 不過(guò)也不能把話(huà)說(shuō)絕對(duì)了。在先秦,誦詩(shī)奏樂(lè)是一種不可少的禮儀,舉凡祭祀朝會(huì)、送往迎來(lái)、婚姻嫁娶等大大小小場(chǎng)合,都得誦詩(shī)奏樂(lè)。而官用的樂(lè)詩(shī)只有三百余首,又大多是從民間收集來(lái)的愛(ài)情詩(shī),當(dāng)然無(wú)法適應(yīng) 一切場(chǎng)合,于是出現(xiàn)了在政治交往中演奏愛(ài)情樂(lè)詩(shī)的情況。如《左傳》襄公九年,晉范宣子出使魯國(guó),其使命是把晉國(guó)將對(duì)鄭國(guó)用兵的軍機(jī)大事先向盟國(guó)通報(bào)。在魯君的高級(jí)招待會(huì)上,范宣子卻賦起了女子求愛(ài)詩(shī)《摽有梅》。后代注疏家沒(méi)有深入考察,而以這類(lèi)實(shí)事為依據(jù),把愛(ài)情詩(shī)說(shuō)成政治詩(shī),這種情況也是不少的。我們閱讀《詩(shī)經(jīng)》的時(shí)候,有時(shí)得把注疏者、演唱者同作者的用意區(qū)別開(kāi)來(lái)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。