日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 根本錯(cuò)誤(節(jié)選)
釋義

根本錯(cuò)誤(節(jié)選)

作品提要


科摩洛穆姬自幼父母雙亡,被父親的好友尼巴龍撫養(yǎng)長(zhǎng)大,尼巴龍的女兒因度摩蒂與她年齡相仿,兩人親如姐妹。尼巴龍對(duì)前來(lái)相親的比諾德比哈里很滿意,答應(yīng)將科摩洛穆姬嫁給他為妻。尼巴龍的朋友濕婆丘龍也上門提親,想讓兒子尼麥娶因度摩蒂為妻。比諾德好朋友瓊德羅的妻子坎多摩妮是因度摩蒂的好朋友,這天,因度摩蒂去坎多摩妮家找她,無(wú)意中遇見(jiàn)了尼麥,兩人一見(jiàn)鐘情。然而,陰差陽(yáng)錯(cuò),因度摩蒂把他當(dāng)成了另外一個(gè)男子,尼麥也把她當(dāng)成了市場(chǎng)上暴發(fā)戶的女兒。比諾德婚后,經(jīng)濟(jì)窘迫,對(duì)婚姻感到失望,把妻子送回了尼巴龍家。科摩洛穆姬的父親留下了大筆財(cái)產(chǎn),一直由尼巴龍打理,現(xiàn)在,尼巴龍把錢都交給了她??颇β迥录](méi)有把這個(gè)消息告訴比諾德,反而以別的身份雇傭丈夫管理自己的財(cái)務(wù)。有了這筆收入,比諾德覺(jué)得生活有了保障,想和妻子緩和關(guān)系??颇β迥录г徚苏煞颍退匦屡e行了盛大的婚禮。同時(shí),由于兒女反對(duì),尼巴龍和濕婆丘龍準(zhǔn)備各自為子女訂他們相中的親事。為了給父親一個(gè)合理的交待,因度摩蒂與尼麥決定見(jiàn)上一面,解釋清楚。見(jiàn)面以后,兩人才消除了誤會(huì),也同意了父親做主的婚事。

作品選錄


第 五 幕


第 一 場(chǎng)


[科摩洛穆姬的臥室??颇β迥录Ш鸵蚨饶Φ佟?/small2>
因度摩蒂 姐姐,不要再說(shuō)了,姐姐,你不要再說(shuō)了。我了解男人。你對(duì)爸爸說(shuō),我什么人都不嫁。
科摩洛穆姬 因度摩蒂,你是怎樣從洛利多先生那里了解所有男人的?
因度摩蒂 我知道,他們只是迷戀詩(shī)歌,關(guān)心哪些詩(shī)歌押韻,哪些不押韻。而當(dāng)需要他們承擔(dān)那種蘊(yùn)涵著苦與樂(lè)的愛(ài)情重任的時(shí)候,他們就毫無(wú)反應(yīng)。嗨,姐姐,我真感到難為情!我真想找一個(gè)地縫鉆進(jìn)去。我有什么臉去見(jiàn)爸爸!他怎么會(huì)認(rèn)識(shí)迦東碧妮?這是假名字!他曾經(jīng)寫詩(shī)獻(xiàn)給迦東碧妮的名下,寫有詩(shī)歌的那個(gè)筆記本現(xiàn)在還在我的手里。
科摩洛穆姬 你想一想所發(fā)生的這一切,該怎么辦。現(xiàn)在你就嫁給叔叔所提到的那個(gè)人吧。難道你因?yàn)槟莻€(gè)虛假的不可靠的名字而永遠(yuǎn)做處女嗎?叔叔會(huì)因?yàn)槟氵@個(gè)大齡女兒嫁不出去而被社會(huì)所拋棄的。
因度摩蒂 姐姐,還有香蕉樹可以嫁嗎,它卻不會(huì)欺負(fù)我的。哎呀,爸爸來(lái)了,姐姐,我走了。
[下。
[尼巴龍上。
尼巴龍 孩子,你說(shuō)說(shuō),我該怎么辦!洛利多·恰圖杰所說(shuō)的話,你都聽見(jiàn)了。他竭盡侮辱之能事,只剩下沒(méi)有毆打比諾德了。
科摩洛穆姬 不,叔叔,沒(méi)有人向他提起因度摩蒂的名字,他也不知道您的情況。
尼巴龍 我又一次向濕婆丘龍?zhí)崞鸫耸?,我還對(duì)他說(shuō)什么呢!既然我女兒不喜歡,我不能硬逼女兒出嫁,這件事情過(guò)去了,我一點(diǎn)兒也不后悔。孩子,你勸勸因度摩蒂,能讓他們兩個(gè)人見(jiàn)見(jiàn)面,那就好了。我相信,他們彼此一見(jiàn)面,不可能不產(chǎn)生愛(ài)意。尼麥這孩子看上去很帥,一看就讓人喜愛(ài)。
科摩洛穆姬 叔叔,尼麥心里是怎么想的,也應(yīng)該了解一下。再出這種事就不好了。
尼巴龍 我聽他父親講過(guò)。他說(shuō)過(guò),他在自食其力之前決不結(jié)婚。他也從來(lái)沒(méi)有親眼見(jiàn)過(guò)我的女兒。只要見(jiàn)到一次,他也許會(huì)放棄他說(shuō)過(guò)的那些話,況且他的父親一直在向他施加壓力。我對(duì)瓊德羅先生說(shuō)過(guò),我同意讓他與因度摩蒂見(jiàn)一面。瓊德羅先生說(shuō)的話,他是很重視的。
科摩洛穆姬 我會(huì)勸說(shuō)因度摩蒂同意的。(尼巴龍下)(因度摩蒂上)我的拉克什米小姐,我有一個(gè)請(qǐng)求,你應(yīng)該留下來(lái)。
因度摩蒂 親愛(ài)的,你說(shuō)什么呀!
科摩洛穆姬 你應(yīng)當(dāng)和尼麥先生見(jiàn)一面。
因度摩蒂 姐姐,為什么?難道要我用這種辦法去贖罪嗎?
科摩洛穆姬 你想一想,因度摩蒂,我們這里又不是英國(guó)人的家庭,你總應(yīng)該結(jié)婚吧。親愛(ài)的,你有什么想法,不能這樣一直悶在心里,男人們又不是兇猛的虎豹,他們從外表上看很可怕,但是要征服他們卻很容易。一旦這些龐然大物被馴服,他們就會(huì)變得如此的溫順,看了簡(jiǎn)直會(huì)叫人發(fā)笑的。在男人們中間你難道就找不到一個(gè)好人嗎?妹妹,你為什么不替叔叔著想???
因度摩蒂 姐姐,你為什么對(duì)我說(shuō)這種話?難道我在男人們的家里放過(guò)火?他們都是很好的人,我不想給他們帶來(lái)任何不幸。
科摩洛穆姬 當(dāng)你做你喜歡做的事情的時(shí)候,叔叔從來(lái)沒(méi)有阻止過(guò)你。今天你就不能滿足叔叔的這一要求?
因度摩蒂 我能滿足,親愛(ài)的,他說(shuō)什么我都會(huì)聽從。
科摩洛穆姬 那么,走吧,我?guī)湍惆杨^發(fā)梳理好。您怎么對(duì)自己這樣漫不經(jīng)心!

第 二 場(chǎng)


[科摩洛穆姬的房間。尼麥。
尼麥 瓊德羅一直要我和因度摩蒂見(jiàn)一面。我聽說(shuō),她是位很聰明而又受過(guò)良好教育的姑娘,只要我把我的家境向她講明,她自己就會(huì)同意不嫁給我。這樣一來(lái),我就沒(méi)有責(zé)任了,父親也不會(huì)再堅(jiān)持了。
[因度摩蒂披著面紗上。
因度摩蒂 父親一再說(shuō),我們應(yīng)該見(jiàn)見(jiàn)面;但是任何人來(lái)求婚,我都不會(huì)贊成。父親絕不會(huì)違反我的意志,強(qiáng)逼我嫁人。
尼麥 (低下頭對(duì)因度摩蒂說(shuō))我的父母親一直堅(jiān)持讓我們結(jié)婚,不過(guò),如果您肯原諒,我有一句話要對(duì)您講……
因度摩蒂 這是怎么回事!原來(lái)是洛利多先生。(站起身來(lái))洛利多先生,您應(yīng)該對(duì)那些強(qiáng)迫您結(jié)婚的人去講,婚姻大事只有一方同意是不行的。您為什么要向我講述您的婚事呢?您這是在羞辱我。
尼麥 這是怎么回事!原來(lái)她是迦東碧妮。(站起身來(lái))我不知道,您在這里。我本想和尼巴龍先生的女兒因度摩蒂說(shuō)句話……但是現(xiàn)在我感到很幸福。
因度摩蒂 洛利多先生,請(qǐng)把您的幸福默默地埋在心里吧,我看,您沒(méi)有必要在我面前加以炫耀。
尼麥 您稱呼誰(shuí)為洛利多先生?洛利多先生正在涼臺(tái)上同比諾德先生談話,如果你需要,我去把他叫來(lái)。
因度摩蒂 不不,不要叫他。那么!您是誰(shuí)?
尼麥 您忘了?在瓊德羅先生的家里,您親自雇傭了我這個(gè)仆人,當(dāng)時(shí)我立即就承擔(dān)起您交給我的工作。這期間我并沒(méi)有犯過(guò)任何罪過(guò),所以您沒(méi)有理由解雇我。
因度摩蒂 難道您不是洛利多先生?
尼麥 如果您喜歡,您可以敬重那個(gè)名字,不過(guò),我父母親給我取的名字是尼麥。
因度摩蒂 尼麥?……唉呀呀,我以前怎么不知道呀?
尼麥 知道了,您難道還會(huì)雇傭我嗎?還是不知道為好?,F(xiàn)在您有什么吩咐?
因度摩蒂 我現(xiàn)在命令您,今后再寫詩(shī)的時(shí)候應(yīng)該用因度摩蒂的名字取代迦東碧妮的名字,并且要寫得和諧押韻。
尼麥 您吩咐的這兩件事,對(duì)于我來(lái)說(shuō),都同樣難以完成。
因度摩蒂 那好,和諧押韻的任務(wù)現(xiàn)在由我來(lái)承擔(dān),由您來(lái)改換名字吧。
尼麥 您為什么要下達(dá)這樣一種嚴(yán)厲的命令呢?在應(yīng)該寫成十四個(gè)音節(jié)的地方,寫成了十個(gè)音節(jié),難道就是一種十分嚴(yán)重的罪過(guò)?為此就要對(duì)仆人……
因度摩蒂 不,對(duì)于這種罪過(guò)我可以寬恕一千次,但是,如果把因度摩蒂錯(cuò)誤地說(shuō)成迦東碧妮,那我是不能容忍的——
尼麥 那么,您的名字——
因度摩蒂 因度摩蒂。其主要原因就在于,您的父母親給您取的名字是尼麥,同樣,我的父母親給我取的名字是因度摩蒂。
尼麥 嗨嗨,這么多天來(lái),我犯了一個(gè)什么樣的錯(cuò)誤?。∥以诨▓@市場(chǎng)大街上徒勞地轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,每天起床后父親兩次責(zé)罵我,我絞盡腦汁要把迦東碧妮的名字納入詩(shī)韻之中……
(輕輕地吟道)
因度摩蒂第一次見(jiàn)到我的時(shí)候,
不知為什么把我當(dāng)做仆人……
或者不知為什么把我當(dāng)做傭人。
啊,怎么樣!
因度摩蒂 那么,現(xiàn)在請(qǐng)您糾正錯(cuò)誤,請(qǐng)把您的筆記本拿去吧。我走了。
[準(zhǔn)備離去。
尼麥 看來(lái),您也仿佛犯了一個(gè)錯(cuò)誤,請(qǐng)您也加以改正。您有一個(gè)方便條件,您不必再為此改換韻律了。
[因度摩蒂下。
[尼巴龍上。
尼巴龍 你看,孩子,濕婆丘龍是我童年時(shí)代的朋友,我很想和他結(jié)成兒女親家?,F(xiàn)在一切都取決于你們的意愿。
尼麥 您一點(diǎn)兒也不必?fù)?dān)心我的意愿,只要您吩咐,我一定照辦。
尼巴龍 (獨(dú)白)我心里想的事情真的實(shí)現(xiàn)了。年邁的父親苦思冥想也沒(méi)能解決的問(wèn)題,他一見(jiàn)到因度摩蒂就全解決了。老年人是按老規(guī)矩辦事的,而青年人的規(guī)矩則不同。孩子,聽了你說(shuō)的話,我很高興。那么,我去征求一下我女兒的意見(jiàn)。你們都是有文化的人,你們會(huì)明白,不征得成年女兒的同意,我是不會(huì)讓她結(jié)婚的。
尼麥 當(dāng)然。
尼巴龍 那么,我去一下就來(lái)。我叫她到瓊德羅先生的這間房里來(lái)。
[濕婆丘龍上。
濕婆丘龍 你在這里,我四處找你。
尼麥 什么事,爸爸?
濕婆丘龍 今天他們要來(lái)相看你。
尼麥 誰(shuí)呀?
濕婆丘龍 花園市場(chǎng)大街喬圖里家里的人。
尼麥 為什么?
濕婆丘龍 為什么?難道不相看就這樣匆匆結(jié)婚嗎?我看,你是不是等得不耐煩了?
尼麥 和誰(shuí)結(jié)婚?
濕婆丘龍 不必?fù)?dān)心,孩子,當(dāng)然是和你所希望的人結(jié)婚啰。你作為我的兒子,我竟然不知道,你如此看重金錢,我已決定讓你和花園市場(chǎng)大街的那個(gè)富翁的女兒結(jié)婚。
尼麥 爸爸,這是怎么回事?我反對(duì)您的意見(jiàn),我不想結(jié)婚,況且您已經(jīng)答應(yīng)了尼巴龍先生……
濕婆丘龍 (久久地呆望著尼麥的臉)誰(shuí)會(huì)告訴我,是你瘋了還是我瘋了!你再把話說(shuō)得清楚一點(diǎn)兒,給我講明白。
尼麥 我不想和喬圖里的那個(gè)女兒結(jié)婚。
濕婆丘龍 你不想和喬圖里的女兒結(jié)婚!那么,你想和誰(shuí)結(jié)婚?
尼麥 尼巴龍先生的女兒因度摩蒂。
濕婆丘龍 (高聲說(shuō))什么!你這個(gè)混蛋小子!我要給你和因度摩蒂訂親時(shí),你說(shuō)你要和迦東碧妮結(jié)婚,而當(dāng)我要給你和迦東碧妮訂親時(shí),你卻又說(shuō)要和因度摩蒂結(jié)婚……你一會(huì)兒想到花園市場(chǎng),一會(huì)兒又想到米爾賈布爾,你想戲耍你老爹,想把我氣瘋嗎?
尼麥 爸爸,請(qǐng)?jiān)?,我犯了一個(gè)大錯(cuò)誤……
濕婆丘龍 什么錯(cuò)誤,混賬小子!你應(yīng)該娶那個(gè)花園市場(chǎng)大街家的女兒。我本來(lái)不認(rèn)識(shí)他們家中的任何男人,我親自去他們家里,低三下四地為你求婚,好像我貪戀妝奩似的。后來(lái)一切都已確定下來(lái),今天他們就要來(lái)祝福了,而你現(xiàn)在卻說(shuō)什么不想結(jié)婚。我現(xiàn)在對(duì)喬圖里一家怎么說(shuō)呢!
[瓊德羅康托上。
瓊德羅康托 (對(duì)尼麥說(shuō))我全都聽到了。你制造了一場(chǎng)混亂。好了。噢,是大夫先生,您好嗎?
濕婆丘龍 好什么呀!你不都看到了,瓊德羅,我按照他自己的要求為他訂了親,當(dāng)一切都定下來(lái)的時(shí)候,他卻說(shuō)什么,他不想和她結(jié)婚。我現(xiàn)在對(duì)喬圖里一家怎么說(shuō)呀!
尼麥 爸爸,您向他們解釋一下……
濕婆丘龍 你住嘴!向他們解釋說(shuō): 我得了老年癡呆癥,而我的兒子是個(gè)瘋子,他們馬上就會(huì)相信!
瓊德羅康托 您不必著急。如果能為那位姑娘介紹一個(gè)對(duì)象,問(wèn)題就解決了。
濕婆丘龍 她不是一般姑娘。她有很多的錢,但是一看到她的相貌,她的對(duì)象就不會(huì)再來(lái)了。你再也找不到第二個(gè)像我們家里這個(gè)過(guò)早成熟的大傻瓜了,他突然變得如此的愚蠢,竟然同意要娶那個(gè)姑娘。
瓊德羅康托 這項(xiàng)任務(wù)就由我來(lái)承擔(dān)吧。我會(huì)把一切都安排好的。現(xiàn)在請(qǐng)您放心地去為您兒子和尼巴龍先生的女兒訂婚吧。
濕婆丘龍 瓊德羅,如果你能這樣做,那可真是幫了我的大忙了。如果能從花園市場(chǎng)大街一家人的手里擺脫出來(lái),那真是我的造化。不過(guò),現(xiàn)在我也沒(méi)有臉去見(jiàn)尼巴龍呀,我得趕快走。
瓊德羅康托 您不必為此擔(dān)心。我告訴您,我?guī)缀醢岩话胧虑槎及才磐琢恕,F(xiàn)在我要把剩下的事情做完。
[尼巴龍上。
濕婆丘龍 噢,兄弟,來(lái),請(qǐng)進(jìn)來(lái)。
尼巴龍 你好嗎,兄弟?不管怎么樣,濕婆丘龍,這樁婚事是不是該定下來(lái)了?
濕婆丘龍 是該定下來(lái)了,現(xiàn)在只要你同意就算定下來(lái)了。
尼巴龍 我這里一切都準(zhǔn)備好了,現(xiàn)在就把他們的婚事辦了吧。
濕婆丘龍 那么,還有什么事要做呢?要看個(gè)好日子……
尼巴龍 這些以后再說(shuō),現(xiàn)在走吧,吃一點(diǎn)兒點(diǎn)心去。
濕婆丘龍 不,兄弟,我不習(xí)慣現(xiàn)在吃東西,算了,在非吃飯時(shí)間吃東西,我就會(huì)感到不舒服。
尼巴龍 不不,這不行,總得吃一點(diǎn)兒。孩子,你也過(guò)來(lái)。

第 三 場(chǎng)


[科摩洛穆姬的閨室??颇β迥录Ш鸵蚨饶Φ?。
科摩洛穆姬 因度摩蒂,你說(shuō)說(shuō),你這是搞的什么名堂?
因度摩蒂 我做得很對(duì)。姐姐,事先結(jié)束混亂總比以后出亂子要好。
科摩洛穆姬 現(xiàn)在你覺(jué)得那個(gè)男人怎么樣?
因度摩蒂 不壞,姐姐,是個(gè)中等人吧。
科摩洛穆姬 因度摩蒂,你可說(shuō)過(guò),你是永遠(yuǎn)不會(huì)嫁給牧童尼麥的。
因度摩蒂 不,姐姐,不管你們?cè)趺凑f(shuō),尼麥這名字并不壞。這名字要比諾利尼康托、洛龍納摩洪、羅摩尼龍京等等諸如此類的名字強(qiáng)一千倍。尼麥這名字是個(gè)很受尊敬的名字,而且很討男人的喜歡。姐姐,你可不要生氣,他比你的比諾德好得多……
科摩洛穆姬 我倒想聽聽,他在哪些方面好。
因度摩蒂 比諾德比哈里這名字,仿佛是從新的小說(shuō)或劇本中抄襲來(lái)的,充滿濃厚的詩(shī)意,和別人的名字相比它顯得更加熠熠生輝。而尼麥這名字卻樸實(shí)無(wú)華,沒(méi)有任何傲慢的痕跡,沒(méi)有裝腔作勢(shì)之意,聽起來(lái)就像是自己的人一樣。
科摩洛穆姬 不過(guò),在印制書籍的時(shí)候,人們并不重視那書上所印的平庸的名字。
因度摩蒂 我不讓他的書印刷出版,我事先把他的筆記本鎖了起來(lái)。我還是有一點(diǎn)兒小聰明的,姐姐……
科摩洛穆姬 你大概見(jiàn)過(guò)別人這樣做過(guò)。我知道,你有一點(diǎn)兒小聰明,但是我聽說(shuō),女人一旦結(jié)了婚,就會(huì)改變對(duì)丈夫作品的看法。
因度摩蒂 我不需要改變。你們不喜歡他的作品,但是我喜歡。這樣更好,我的詩(shī)人只屬于我一個(gè)人,在這個(gè)世界上我將是他惟一的讀者……
科摩洛穆姬 可以節(jié)省印刷費(fèi)用的開支……
因度摩蒂 如果大家都贊揚(yáng)他的作品富有詩(shī)意,那么,我的贊揚(yáng)就不會(huì)有價(jià)值了。
科摩洛穆姬 你不必?fù)?dān)心這一點(diǎn)。不管怎么說(shuō),你是喜歡你的牧童的,我不想就此問(wèn)題和你爭(zhēng)吵。妹妹,但愿你和他永遠(yuǎn)幸福。愿你的牛欄一天天充實(shí)起來(lái)。
因度摩蒂 比諾德先生來(lái)了。我看他的臉色悒郁不樂(lè)。
[下。
[比諾德比哈里上。
科摩洛穆姬 您把您妻子帶來(lái)了嗎?
比諾德比哈里 她回娘家了,我這樣去接她不太方便。
科摩洛穆姬 我覺(jué)得,你對(duì)于讓她作為我的朋友住在這里心里很不高興。
比諾德比哈里 我不能對(duì)您說(shuō),她如果住在您這里,我會(huì)多么幸福。不過(guò),她以您為榜樣會(huì)受到不少教益。她如果住在您這里,她一定會(huì)懂得,一個(gè)真正好女人的舉止言談應(yīng)該是什么樣子。既保持自己的尊嚴(yán)又不縮手縮腳,既帶有一點(diǎn)親切的羞怯感又容易讓人接近,一方面心懷坦蕩,另一方面又閃爍著智慧之光,她到哪里能找到這樣的典范!
科摩洛穆姬 也許我的典范對(duì)她來(lái)說(shuō)是不需要的。我聽說(shuō),您和她結(jié)婚的時(shí)間不長(zhǎng),可能你還不太了解她。
比諾德比哈里 的確是這樣。不過(guò),即使她是我的妻子,我也必須承認(rèn),她無(wú)法和您相比。
科摩洛穆姬 您不要這樣說(shuō)。您也許不知道,我從童年時(shí)代起就認(rèn)識(shí)她。我并不認(rèn)為,我在某一方面比她強(qiáng)。
比諾德比哈里 她向您講過(guò)有關(guān)我的一些情況吧?
科摩洛穆姬 一點(diǎn)兒也沒(méi)講過(guò)。她只是說(shuō),她不配您對(duì)她的愛(ài)。她既不能使您幸福,也不能得到您的愛(ài),她是在虛度自己的一生。
比諾德比哈里 這是她的一大誤會(huì)。不過(guò),我向您明確地承認(rèn),我不配她的愛(ài)。我做了一件很對(duì)不起她的事,但是不能說(shuō)我不愛(ài)她。我是一個(gè)窮人,結(jié)婚之前我沒(méi)有把這種情況向她講明,但是我把拉克什米一娶到家里,我就仿佛十分清楚地看到她不是拉克什米;我每時(shí)每刻都感到心情不痛快。因此我就把她打發(fā)回娘家了。后來(lái)由于您的恩典我的境況有了好轉(zhuǎn),從此后我就總是感到,她不在我身邊是一種缺陷,我現(xiàn)在很想把她接回來(lái),可是她根本不肯回來(lái)。她一定是生氣了,不過(guò),我難道就犯了彌天大罪嗎?
科摩洛穆姬 我還要向您提供一個(gè)消息。我已經(jīng)把您的妻子接到這里來(lái)了。
比諾德比哈里 (激動(dòng)地)她在哪里?請(qǐng)讓我和她見(jiàn)一面吧。
科摩洛穆姬 她擔(dān)心您不肯原諒她,如果您能保證……
比諾德比哈里 她說(shuō)什么,我不肯原諒她!她如果能原諒我……
科摩洛穆姬 她從來(lái)也沒(méi)有把您看做是個(gè)罪人,您不必為此擔(dān)心……
比諾德比哈里 那么,我這樣懇請(qǐng),她為什么也不來(lái)見(jiàn)我?
科摩洛穆姬 要是知道,您真想見(jiàn)她,她一分鐘也不會(huì)再躲藏了。既然您非常想見(jiàn)那個(gè)丑女人,那么,就請(qǐng)看吧。
[揭開臉上的面紗。
比諾德比哈里 您!是你!科摩洛!你原諒我了!
[因度摩蒂上。
因度摩蒂 姐姐,你不要原諒他!首先要給他應(yīng)得的懲罰,然后再原諒他。
比諾德比哈里 那就應(yīng)該把罪人再一次拉入新房,交到您的手里。
因度摩蒂 姐姐,你看,他多么不知羞恥!他終于開口講話了。你給他一點(diǎn)尊敬,他就再也不安分了。男人一旦落入女人的手里,就再也不像以前那樣作威作福了。假如他們與同種姓的人組成家庭,那么,我就再也看不到他們有如此尊嚴(yán)了。
比諾德比哈里 如果那樣的話,一些仙人就沒(méi)有必要經(jīng)常下凡來(lái)主宰世界了。我們就可以通過(guò)互相廝殺來(lái)大大減輕塵世的負(fù)擔(dān)。
科摩洛穆姬 坎多摩妮姐姐來(lái)了。(對(duì)比諾德)不能讓她見(jiàn)到你。
[比諾德比哈里下。
[坎多摩妮上。
坎多摩妮 這不挺好嗎,妹妹,挺好啊。看來(lái),這是你的新房啦。簡(jiǎn)直像王宮一樣氣派!挺好哇?,F(xiàn)在既然抓住了你丈夫,那還有什么發(fā)愁的事呀!
因度摩蒂 大概,她已再?zèng)]有什么事可做了!她已把她的寶貝丈夫藏得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)。
坎多摩妮 啊,挺好哇,挺好。像科摩洛這樣的賢惠姑娘難道還會(huì)不幸福嗎!
因度摩蒂 坎多姐姐,你怎么在這個(gè)時(shí)刻放下家務(wù),跑到這里來(lái)了。
坎多摩妮 噢,親愛(ài)的,還說(shuō)什么家務(wù)!我跑回娘家已經(jīng)兩天了,我對(duì)于他實(shí)在不能再忍受了。我聽說(shuō),他是賭氣離開家,到你們這個(gè)家里來(lái)了。親愛(ài)的,結(jié)婚之后父母怎么就完全變成了陌生人?我在那里再也住不下去了!不管怎么樣,一得到這個(gè)消息,我就回來(lái)了。
因度摩蒂 看來(lái),你是來(lái)接他回家的!
坎多摩妮 是呀,妹妹,孤單一人是沒(méi)法兒過(guò)日子的。需要他們男人啊,沒(méi)有他們不行。不然的話,我還會(huì)這么想和他們男人保持某種關(guān)系嗎?
因度摩蒂 原來(lái)你是來(lái)看你先生的,從那個(gè)房間可以看到他。

(董友忱 譯)


賞 析


《根本錯(cuò)誤》取材于現(xiàn)實(shí)生活,以三對(duì)戀人的愛(ài)情故事構(gòu)成三條敘述線索,產(chǎn)生三種不同的矛盾沖突,這是一部充滿戲劇性的劇作。在這三對(duì)戀人中,尼麥和因度摩蒂的愛(ài)情故事是最具戲劇性和喜劇性的。這里所節(jié)選的部分,是這對(duì)戀人愛(ài)情故事的高潮部分,妙趣橫生。
尼麥和因度摩蒂一見(jiàn)鐘情,但兩個(gè)人卻所愛(ài)非“名”——愛(ài)的是這一個(gè)人,卻用其他人的名字來(lái)稱呼他/她。于是,尼麥在本子上寫滿了獻(xiàn)給姑娘的詩(shī),還終日徘徊在市場(chǎng)上,渴望能見(jiàn)到心愛(ài)的姑娘;因度摩蒂則想方設(shè)法去打聽她所知道那個(gè)男子的情況。兩個(gè)人都十分堅(jiān)決地拒絕了父親安排的相親對(duì)象,殊不知,被拒絕的人恰恰就是自己的愛(ài)人。在所節(jié)選的前兩場(chǎng)中,當(dāng)尼麥和因度摩蒂終于弄明白自己愛(ài)人的真實(shí)姓名后,雙方的父親卻因?yàn)橹暗年幉铌?yáng)錯(cuò)要將他們另配他人。兩個(gè)人于是又各自向父親說(shuō)明原因,“可憐天下父母心”,被這對(duì)小情人弄昏頭的父親,只能感嘆:“我得了老年癡呆癥,而我的兒子是個(gè)瘋子?!庇星槿艘步K于走到了一起。尼麥和因度摩蒂敢于反對(duì)父親所安排的相親,大膽追求自己的愛(ài)情,勇氣固然可嘉,而兩人自以為是的性格也差點(diǎn)釀成錯(cuò)誤。
在第三場(chǎng)中,則是描寫另外一對(duì)夫妻的問(wèn)題。比諾德比哈里和科摩洛穆姬的矛盾,是由于生活中的經(jīng)濟(jì)壓力所致。因?yàn)闆](méi)有錢,比諾德只是簡(jiǎn)單地舉行了婚禮,不僅沒(méi)有通知他鄉(xiāng)下的親戚,甚至連迎親的地點(diǎn)也安排在瓊德羅的家中。結(jié)婚后,他還是因?yàn)榫硾r不佳,把妻子送回了尼巴龍家生活。當(dāng)科摩洛穆姬獲得遺產(chǎn),喬裝讓比諾德管理財(cái)務(wù)后,比諾德這才覺(jué)得境況有了改善,要把妻子接回家來(lái)。撇開婚姻中的金錢因素不看,這對(duì)夫妻的個(gè)性還是很相投的。比諾德是誠(chéng)實(shí)的人?;榍?,他看書、學(xué)習(xí)和朋友聚會(huì),即使再窮,一個(gè)人也是好對(duì)付的。而婚后,面對(duì)突然增加的各種生活開銷和生活問(wèn)題,他沒(méi)有做好準(zhǔn)備,也難以適應(yīng),就草率地把妻子送回了娘家。他對(duì)妻子科摩洛穆姬個(gè)人沒(méi)有意見(jiàn),覺(jué)得自己有愧于她??颇β迥录厝?、體貼,理解丈夫的處境,寬容他對(duì)自己的遺棄行為,還以財(cái)產(chǎn)相贈(zèng)。有了遺產(chǎn)保障生活的經(jīng)濟(jì)來(lái)源后,這兩個(gè)人的生活應(yīng)該會(huì)幸福。
選文部分沒(méi)有說(shuō)到第三對(duì)戀人瓊德羅與坎多摩妮的故事,這里也不妨介紹一下。瓊德羅與坎多摩妮婚姻和諧,雖然妻子也會(huì)抱怨丈夫更喜歡和朋友聚會(huì)、只關(guān)心詩(shī)歌之類的事情,但這類事情本質(zhì)上并不能影響他們的婚姻。當(dāng)瓊德羅聽說(shuō)坎多摩妮向其他婦女抱怨他把錢用來(lái)買書,不給她打首飾,自己感覺(jué)不到幸福時(shí),他覺(jué)著自己受到了侮辱。夫妻倆吵架,坎多摩妮跑回了娘家。這樣看來(lái),兩個(gè)人各自擺脫了對(duì)方,應(yīng)該感覺(jué)舒服了,而事實(shí)卻不是這樣。瓊德羅已經(jīng)習(xí)慣有妻子照顧的生活,沒(méi)有妻子,他感覺(jué)不習(xí)慣、不舒適;坎多摩妮跑回家卻感覺(jué)父母成了陌生人,也著急要跑回丈夫身邊。
這部戲劇反映了社會(huì)生活中的婚姻家庭問(wèn)題,作者把此劇題為《根本錯(cuò)誤》,那什么樣的錯(cuò)誤是“根本錯(cuò)誤”呢?在戀愛(ài)、婚姻、家庭生活中,劇中的三對(duì)戀人都犯了錯(cuò)誤。尼麥和因度摩蒂這對(duì)戀人的矛盾就集中在一個(gè)“錯(cuò)”字上,好在月老只是和他們開了一個(gè)玩笑,否則,一直錯(cuò)下去的話,后果就不堪設(shè)想了?;橐龅幕A(chǔ)是什么呢?從比諾德比哈里和科摩洛穆姬婚姻狀況來(lái)看,比諾德對(duì)經(jīng)濟(jì)是婚姻基礎(chǔ)的理解是錯(cuò)誤的。在家庭生活中,夫妻兩人已經(jīng)相互習(xí)慣、相互適應(yīng),也產(chǎn)生了一種隱形的相互依賴感,而所有的這種夫妻之間的情感連結(jié),卻掩蓋在日常生活中的瑣碎事情中,一旦從這種習(xí)以為常的生活中抽離出來(lái),夫婦兩人才意識(shí)到這個(gè)情感的存在。這樣說(shuō)來(lái),瓊德羅和坎多摩妮的錯(cuò)誤,是沒(méi)有看到夫妻間的依賴感了。泰戈?duì)栍脩騽〉男问?,表現(xiàn)了觀眾和讀者在生活中可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤,暗示這些錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因,給人們展示了生活的智慧。

(張 瑋)


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 16:52:06