網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 柳永《八聲甘州》 |
| 釋義 | 柳永《八聲甘州》對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。 漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。 是處紅衰綠減,苒苒物華休。 惟有長(zhǎng)江水,無(wú)語(yǔ)東流。 不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。 嘆年來(lái)蹤跡,何事苦淹留? 想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識(shí)歸舟。 爭(zhēng)知我倚欄干處,正恁凝愁。 這是柳永羈旅思?xì)w之作。 詞人滿懷思?xì)w之情,在秋天一場(chǎng)暮雨之后,登上了江岸上的一座高樓。一場(chǎng)秋雨灑過(guò),江天如洗,清細(xì)透冷。樓上舉目觀望,時(shí)間越久,游目越遠(yuǎn),所感的秋意也就越濃,作為遠(yuǎn)望當(dāng)歸者的心,也就越加凄寂愁苦。詞中確有這種勢(shì)頭。 “漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓”。這里的時(shí)間的運(yùn)動(dòng)也在變易著眼望身感的許多深秋景物,作為感受的精微之處在于“漸”。 “漸”是時(shí)間之“漸”過(guò),物色之“漸”變,感覺(jué)之“漸”察。詞人羈旅異鄉(xiāng),待歸多時(shí),春去夏往,秋來(lái)仍阻,當(dāng)時(shí)有對(duì)于這種漸變的主體易感性,于是三種情景完全在運(yùn)動(dòng)中被捕捉到筆下。耳聽“霜風(fēng)凄緊”,眼看“關(guān)河冷落”,身遇“殘照當(dāng)樓”,聲音、顏色、光線,都成了登樓望遠(yuǎn)思?xì)w者的具體對(duì)象存在物。蘇軾曾就這三句情景描寫評(píng)柳詞曰: “人皆言柳耆卿詞俗,然如‘霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓’,唐人佳處,不過(guò)如此?!?(趙令畤: 《侯鯖錄》)這種贊語(yǔ)由蘇軾說(shuō)出,更顯出它的分量。 如果說(shuō)詞人登上江樓望遠(yuǎn),所“對(duì)”的景象, “漸”感的風(fēng)光,都是外物促情,使人心感,那“是處紅衰綠減,苒苒物華休;惟有長(zhǎng)江水,無(wú)語(yǔ)東流”,則是詞人的情懷被激發(fā)之后,以特有的離情觀看景物,并在景中滲透歸遲而又難歸的恨憾之感,已經(jīng)成了帶有更加自覺(jué)思考意味的審美形象了。頭一組句的“對(duì)”所觀看到的暮雨江天,以及第二組句“漸”所感知的風(fēng)水殘陽(yáng),都是直觀感受物,它們都是作者秋思的條件物,要深化詞的主題,必須有進(jìn)一步的概括,把審美創(chuàng)作主體進(jìn)一步肯定在形象的對(duì)象當(dāng)中。而“是處紅衰綠減,苒苒物華休”,正有歲時(shí)過(guò)去,草木衰落,羈旅不歸,客心將老的感慨。詞人這時(shí)更具體地感到,境況空前冷落,不可多待了。 “紅衰綠減”,無(wú)人憐惜,木落華休,未見同情,只有浩浩江水,無(wú)語(yǔ)地東流遠(yuǎn)去,它流,表明它存在的生命力;它無(wú)語(yǔ)而去,表明它是不知同情之物,它不舍晝夜地流去了人生寶貴的歲月,好象詞人滯留此地,以至欲歸不得,也都與它有關(guān)系似的,詞中表現(xiàn)了對(duì)它的微怨。其實(shí),長(zhǎng)江水也是后浪推前浪,奔流到海不復(fù)回的, “無(wú)語(yǔ)東流”,說(shuō)不定也正是含恨無(wú)聲而去,詞中也不見得就沒(méi)有這個(gè)意思。 詞的下片是從登高寫起,所見既足,所感已多,所以才寫:“不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。”在藝術(shù)的結(jié)構(gòu)邏輯上,這是對(duì)上片全部形象的意旨所在的具體透露。由于有歸思之意,所以見秋景而情不勝苦。人在有所想望的時(shí)候,雖在千萬(wàn)里外,也寄望于登高所見,而想要憑高而見的地方,是從來(lái)在多高處也望不見,因而結(jié)果總是引來(lái)無(wú)限的惆悵,對(duì)于柳永來(lái)說(shuō),就是他的“歸思難收”。詞人這時(shí)對(duì)自己的滯留進(jìn)行了思考,看看望鄉(xiāng)而不歸的原因到底是什么,他以“嘆”開句,審思自己。妙處在于對(duì)滯留原因卻一句未寫。未寫,是因?yàn)槠涫虏恍家粚?,此后的行蹤也不值得為之苦淹留,感情的重點(diǎn)在于對(duì)行蹤之徹悟,也就是對(duì)于浮名浮利的鄙視。有對(duì)于“念利名憔悴長(zhǎng)縈絆”的厭倦感,才能寫出“嘆年來(lái)蹤跡,何事苦淹留”這樣情深理妙的詩(shī)句。 詞中最有意趣的是詞人登樓望遠(yuǎn)中對(duì)妻子思念自己的想象:“想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識(shí)歸舟?!敝x脁有詩(shī): “天際識(shí)歸舟,云中辨江樹”。(《之宣城郡出新林浦向板橋》)溫庭筠有詞: “梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲?!?《夢(mèng)江南》)柳永借鑒了他們的詩(shī)意,但又加以綜合深化,使之成為表現(xiàn)特殊生活的有用成分,創(chuàng)造了獨(dú)立的藝術(shù)形象。一個(gè)“誤幾回”,生發(fā)了前人的意境,創(chuàng)造了自己的詩(shī)。這樣寫,把詞人思?xì)w的原因又具體化,使人感到,再不歸去,再無(wú)謂地“淹留”下去,實(shí)在愧對(duì)妻子的思情了。詞人雖然是從想象中造成了這樣誤識(shí)歸舟的意象,但這里有經(jīng)驗(yàn)的真實(shí)感,因而也催促詞人的進(jìn)一步的歸思,他好象要叫她在遠(yuǎn)處聽到這里的寄語(yǔ): “爭(zhēng)知我倚欄干處,正恁凝愁?!鄙钪械哪信閭H,有此心心相印,得此等重量的回報(bào),付出多少離愁別苦,也是足可慰藉的了。 這首詞中多有表示主體心理行動(dòng)的動(dòng)詞,并置于句中之首,如“對(duì)”、 “望”、 “嘆、 “想”等等,使詞的情意非常流暢,過(guò)渡自然,極大地加強(qiáng)了表現(xiàn)力和感染力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。