網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 柳枝詞 |
| 釋義 | 柳枝詞何希堯 大堤楊柳雨沉沉,萬(wàn)縷千條惹恨深。飛絮滿天人去遠(yuǎn),東風(fēng)無(wú)力系春心。 《柳枝詞》即《楊柳枝詞》,是中唐以后流行的歌曲之一,歌辭則由詩(shī)人創(chuàng)作翻新。借詠柳抒寫(xiě)別情的,在其中占有相當(dāng)比例。此在造境和語(yǔ)言使用上很有特色,是同類(lèi)詩(shī)作中的上品。 大堤在襄陽(yáng)城外,靠近橫塘。宋隨王劉誕《襄陽(yáng)曲》云:“朝發(fā)襄陽(yáng)來(lái),暮止大堤宿。大堤諸女兒,花艷驚郎目?!贝蟮虖哪菚r(shí)起就是個(gè)尋花問(wèn)柳的地方,唐人詩(shī)中寫(xiě)到大堤,如施肩吾《襄陽(yáng)曲》:“大堤女兒郎莫尋,三三五五結(jié)同心。清晨對(duì)鏡理容色,意欲取郎千萬(wàn)金。”李賀《大堤曲》:“蓮風(fēng)起,江畔春。大堤上,留北人。”由此推知,這首《柳枝詞》寫(xiě)的是大堤姑娘在暮春時(shí)分送別情人的情景。 堤上夾道的楊柳由于近水,枝條特別繁茂。絲條垂地,給人以嬝娜嬌怯之感。“晴煙漠漠柳毿毿,不那離情酒半酣”(韋莊),折柳送別,即使晴天,也不免使人感傷,何況雨霧迷蒙,那是要倍增惆悵的?!按蟮虠盍瓿脸痢?“沉沉”二字,既直接寫(xiě)雨霧(大雨則不能飛絮)沉沉,又兼關(guān)柳枝帶雨,顯得沉甸甸的,而人的心情沉重,也不言而喻。送別情人,離恨自深,說(shuō)“萬(wàn)縷千條惹恨深”,不僅意味著看到那兩行管領(lǐng)離別之碧樹(shù)(劉禹錫“長(zhǎng)安陌上無(wú)窮樹(shù),唯有垂楊管別離”),使愁情加碼;還無(wú)意地流露姑娘無(wú)奈中遷怨于景物的情態(tài),顯得嬌癡可愛(ài)。 此詩(shī)的精采還不在前兩句。三句寫(xiě)分手情景道:“飛絮滿天人去遠(yuǎn)”,造境絕佳。蓋前二句寫(xiě)雨不寫(xiě)風(fēng),寫(xiě)柳不寫(xiě)絮。到寫(xiě)“人去遠(yuǎn)”時(shí),才推出“飛絮滿天”的畫(huà)面,便使人事和自然間發(fā)生感應(yīng)關(guān)系,其妙有類(lèi)于“蒙太奇”。同時(shí)這句包含一隱一顯兩重意味,明說(shuō)著人去飛絮滿天又暗示春去。宋人王觀有“才始送春歸,又送君歸去”的名句,句下已有無(wú)盡惆悵,而兩事同時(shí)發(fā)生,情何以堪!詩(shī)人都說(shuō)風(fēng)雪送人,景最凄迷,而“楊花似雪”,“飛絮滿天”的景色,也使人迷亂。“人去遠(yuǎn)”,是就行者而言;還有一個(gè)站在堤上送行的人,一任柳絮亂撲其面,神情見(jiàn)于言外。 “東風(fēng)無(wú)力系春心。”這個(gè)令人擊節(jié)的結(jié)句,措語(yǔ)微妙絕倫。從上句的“飛絮滿天”看,這是就自然節(jié)物風(fēng)光而言,謂東風(fēng)無(wú)計(jì)留春長(zhǎng)駐,春來(lái)春去,有其必然性在;從上句的“人去遠(yuǎn)”看,“春心”二字雙關(guān)戀情,則此句意味著愛(ài)情未必持久,時(shí)間會(huì)暗中偷換人心。前一重必然影射著后一重必然。詩(shī)句既針對(duì)大堤男女情事,有特定的涵義;又超越這種情事,含有普遍的哲理。“立片言而據(jù)要,乃一篇之警策?!?陸機(jī))就音情而言,這“無(wú)力”二字在句中處境特妙,必須緩詠延宕才能盡情。它直接聯(lián)下三字,表明“無(wú)力系春心”,就此義而言,似不能讀斷。但它又緊聯(lián)上二字,又有“東風(fēng)無(wú)力”的涵義,參照“東風(fēng)無(wú)力百花殘”(李商隱)、“柳條無(wú)力魏王堤”(白居易)的名句,又似可以讀斷。可斷不可斷,只能用拖逗的讀法來(lái)兼濟(jì)了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。