楊萬里《晚風(fēng)寒林》
其一
已是霜林葉爛紅,哪禁動(dòng)地晚來風(fēng)。
寒鴉可是矜渠黠?踏折枯梢不墮空。①
【注釋】 ①矜:矜夸、賣弄。渠:它。黠:智巧、機(jī)變。
【譯文】 霜后寒林樹葉已是爛漫深紅,怎敵它攪天動(dòng)地晚來急風(fēng)!那烏鴉莫非是賣弄機(jī)變智巧?踏折樹梢枯枝卻依然展翅騰空。
【總案】 誠齋觀物,總往往于事物之外能別有會(huì)心地體察出自然界生命的律動(dòng)。深秋寒山,吹來動(dòng)地晚風(fēng),令人覺出周圍世界也是一片刺骨的寒意。而詩人所注意的,卻是那臨變不懼,機(jī)警騰空的棲鴉。這既是對(duì)現(xiàn)實(shí)景物的詠嘆,同時(shí),又隱含著對(duì)在嚴(yán)酷政治迫害中那生生不息的抗?fàn)幘窈蜋C(jī)敏的應(yīng)變能力的贊賞。楊萬里曾說自己“平生太疏放,似黠還似癡”(《暮宿半途》)?!鞍V”故多憨態(tài),而“黠”則無疑地多表現(xiàn)為應(yīng)變的機(jī)敏,是一種理性的領(lǐng)悟,是面對(duì)統(tǒng)治者對(duì)愛國志士進(jìn)行殘酷迫害時(shí),不得不痛苦地壓抑自己的血性而形成的一種變態(tài)心理?!疤ふ劭萆也粔櫩铡保闶沁@種處世態(tài)度的生動(dòng)表現(xiàn)形式。知此,即可從詩中體味出那種別有會(huì)心的深情寄托來。