日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 李邴《女冠子上元》
釋義

李邴《女冠子上元》

《女冠子 上元》

帝城三五,燈光花市盈路,天街游處。此時(shí)方信,鳳闕都民,奢華豪富。紗籠才過(guò)處,喝道轉(zhuǎn)身,一壁小來(lái)且住。見(jiàn)許多、才子艷質(zhì),攜手并肩低語(yǔ)。東來(lái)西往誰(shuí)家女,買玉梅爭(zhēng)戴,緩步香風(fēng)度,北觀南顧。見(jiàn)畫燭影里,神仙無(wú)數(shù)。引人魂似醉,不如趁早,步月歸去。這一雙情眼,怎生禁得,許多胡覷。

【注釋】 ①上元:農(nóng)歷正月十五日,即元宵節(jié)。②帝城:指京城。三五:指農(nóng)歷十五日,這里特指正月十五,即上元節(jié)。天街:京城中的街道。③鳳闕:指宮殿、朝廷。都民:京城里的百姓。④一壁:一邊,一面。小來(lái)且?。簳呵疫^(guò)來(lái),短暫停留。小,短暫。⑤艷質(zhì):指美女。⑥胡覷(qu):亂看,隨意窺視。

【譯文】 京城的元宵節(jié)啊真熱鬧,燈光花市呀擠滿了道路。彩燈高掛猶如天上的星星閃爍,我們仿佛就是在天街上信步。目睹這繁華的景象我才相信,都城的官民竟是如此的奢華豪富。紗幕垂籠的官轎所經(jīng)過(guò)的地方,聽(tīng)背后喝聲開道我轉(zhuǎn)個(gè)身來(lái),暫且在一邊停住。見(jiàn)許多才子佳人攜手并肩,含情脈脈竊竊私語(yǔ)。東來(lái)西往的是誰(shuí)家的姑娘,買上玉潔冰姿的梅花竟相插戴,悠閑地漫步,春風(fēng)偷把她們頭上的花香傳渡。我向北看看再朝南望,只見(jiàn)新?tīng)T搖曳的光影里,花枝招展的歌妓無(wú)數(shù)。這燈這花這姑娘,引得游人如癡如醉,我不如踏著月色趁早歸去。這雙多情的眼睛怎么經(jīng)得住,那許多媚眼胡盯亂覷。(湯俊峰譯)

【總案】 這首詞記述作者游覽元宵燈會(huì)的情形,極寫京城花街夜市的繁華豪奢和風(fēng)流勝景,著力刻劃才子的風(fēng)流態(tài)度和美女的顧盼生姿,彩筆繪出一幅熱鬧非凡的元宵游樂(lè)圖,表現(xiàn)出一派逸樂(lè)升平的氣象,流露出一種享受人生的生活意趣。詞人置身于畫面之中,游街逛市并非在觀燈、賞花,而在看人,看眾多美女的“東來(lái)西往”、“南觀北顧”。詞的上片側(cè)重記游, 下片則著重寫所見(jiàn)、所感以及由此產(chǎn)生的微妙心態(tài)。于粗疏的總體描繪中,時(shí)有傳神傳情惟妙惟肖的精雕細(xì)刻,如“攜手并肩低語(yǔ)”、“買玉梅爭(zhēng)戴”等情節(jié),觀察都很細(xì)致,尤其“情眼”、“胡覷”的描寫則更其入微。用詞亦較華艷,頗有花間詞人的風(fēng)致。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 17:42:44