網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《無羊》 |
| 釋義 | 《無羊》 ???? 三百維群①。三百匹一群在牧場(chǎng)。 誰謂爾無牛? 誰說你家缺少牛? 九十其犉②。七尺高的牛兒九十頭。 爾羊來思,你的羊兒來了, 其角濈濈③。角兒相依相靠。 爾牛來思,你的牛兒來了, 其耳濕濕④。嚼時(shí)耳朵搖搖。 或降于阿,它們有的下山坡, 或飲于池,有的飲水在池畔, 或?qū)嫽蛴?sup>⑤。有的睡著,有的動(dòng)彈。 爾牧來思,你的牧人來了, 何蓑何笠⑥,披蓑衣,戴斗笠, 或負(fù)其糇。干糧袋子肩上背。 三十維物⑦,牛羊毛色三十類, 爾牲則具⑧。你的祭牲真齊備。 爾牧來思,你的牧人來了, 以薪以蒸⑨,把粗草嫩草當(dāng)飼料, 以雌以雄。把公的母的交配好。 爾羊來思,你的羊兒來了, 矜矜兢兢⑩,多健壯、多肥飽, 不騫不崩(11)。沒虧少、沒病倒。 麾之以肱(12),揮著臂兒把它招, 畢來既升(13)。一古腦兒進(jìn)圈牢。 牧人乃夢(mèng),牧人做夢(mèng)真希奇, 眾維魚矣(14),夢(mèng)見蝗蟲變了魚, 旐維矣(15)。 夢(mèng)見魚蛇旗換鳥旗。 大人占之: 大人占?jí)艏?xì)推詳: 眾維魚矣,蝗蟲變成魚兒呀, 實(shí)維豐年。準(zhǔn)是豐年滿谷倉。 旐維矣, 魚蛇旗換鳥旗呀, 室家溱溱(16)。家人團(tuán)聚鬧嚷嚷。 (采用金啟華譯詩) [注釋] ①維:為。②犉(run,古讀chun):《毛傳》:“黃牛黑唇曰犉?!庇帧稜栄拧め屝蟆?牛七尺曰犉。③濈(ji)濈:聚其角而息。④濕濕:耳朵晃動(dòng)的樣子。⑤訛:動(dòng)。⑥何:同“荷”,此指肩上所披。⑦物:毛色。⑧具:齊備。⑨蒸:細(xì)小的薪柴。鄭玄說:“粗曰薪,細(xì)曰蒸?!?⑩矜矜兢兢:“謹(jǐn)慎堅(jiān)持,唯恐失群的樣子?!?余冠英說)(11)騫:虧損。崩:潰散。(12)麾:指揮。肱:臂。(13)畢來既升:“畢”與“既”都訓(xùn)為盡。升,進(jìn)。(14)眾:即螽,蝗類?!氨娋S魚矣”就是螽化為魚。(15)旐:畫有龜蛇圖形的聚眾旗子。:畫有鳥類圖形的聚眾旗子。(16)溱溱:同“蓁蓁”,眾多的樣子。 [賞析] 這是一首歌頌牛羊繁盛的詩,是一曲富有生活情趣的牧人之歌。全詩四章,每章八句。首章以兩句設(shè)問作起,點(diǎn)出牛羊蕃盛之狀。朱熹解釋“三百維群”、“九十其犉”說:“羊以三百為群,其群不可數(shù)也;牛之犉者九十,非犉者尚多也?!?《詩集傳》)三百也好,九十也好,不過是言其牛羊之多而已,不可泥于數(shù)字。緊接著,作者對(duì)牛羊的情態(tài),作了精細(xì)的描寫?!捌浣菨鐫纭笔菍懕姸嗟难蚪蔷奂谝黄?,它們安靜地臥在牧場(chǎng)的草原上,其角不可勝數(shù)?!捌涠鷿駶瘛?描寫牛的耳朵微微而動(dòng),實(shí)際描繪的是放牧后的眾牛,臥在草原上進(jìn)行反芻,因咀嚼胃中反出的牧草,故雙耳搖動(dòng)。前句純屬靜態(tài)的描寫,后句則靜中有動(dòng),以動(dòng)襯靜,更顯出牧場(chǎng)上特有的和平安謐氣氛。作者的描寫,可謂體察入微,非親身放牧者,難以道出。 第二章描寫牛羊的各種動(dòng)態(tài),有的走下山坡,有的到池邊飲水,有的在睡覺,有的在活動(dòng)。如此描寫,畫面感很強(qiáng),很符合古人畫論中的整齊與統(tǒng)一,多而不亂,不板不滯之說?!盃柲羴硭肌币韵?,由牧及人,引出牧人的形象,牧人們披著蓑衣,戴著斗笠,有的還背著干糧,寥寥幾筆,便勾勒出風(fēng)里來雨里去、不辭辛勞的牧人形象。“三十維物,爾牲則具”兩句,是說各種牛羊品類齊全,可供各種各樣的犧牲之用,這似乎是牧人的話,是牧人對(duì)勞動(dòng)成果的贊美,字里行間,流露出喜悅與欣慰。此章的人畜動(dòng)態(tài),活靈活現(xiàn),宛然如在目前。 第三章描寫牧人放牧技術(shù)的高超。牧人們精心選擇多種飼草,雌雄交配及時(shí),精心管理,牛羊肥壯,既無失群的,也無病倒的,牧人將手臂一揮,牛羊一起進(jìn)圈,不施鞭,而使牛羊馴服。此章用筆簡(jiǎn)潔,生動(dòng)而得體。 最后一章以牧人之夢(mèng)與占卜人對(duì)夢(mèng)的解說作收,表現(xiàn)了古代人民的古老民風(fēng)和對(duì)美好生活的向往。為形象生動(dòng)的牧歌,增添了喜慶氣氛與傳奇色彩。牧人做了一場(chǎng)奇怪的夢(mèng),蝗蟲變成了魚兒,畫著龜蛇的旗變成畫著飛鳥的旗,他請(qǐng)人圓夢(mèng)占卜。卜人告訴他,蝗蟲變魚,是豐年之兆;龜蛇旗變成鳥旗,是家室興旺的征兆,這是一場(chǎng)好夢(mèng)。 整首詩像牧歌一樣美,像畫一樣生動(dòng)、逼真、傳神,就連做夢(mèng)與解夢(mèng),也帶有濃重的生活氣息。方玉潤說:“詩首章‘誰謂’二字飄忽而來,是前此凋耗,今始蕃育口氣。以下人物雜寫,或牛羊并題,或牛羊渾言,或單詠羊不詠牛,而牛自隱寓言外。總以牧人經(jīng)緯其間,以見人物并處兩相習(xí),自不覺其兩相忘耳。其體物入微處(如“其耳濕濕”——引者注)有畫手所不能到。晉、唐田家諸詩,何能夢(mèng)見此境?末章忽出奇幻,尤為匪夷所思。不知是真是夢(mèng),真化工之筆也!”(《詩經(jīng)原始》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。