網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《新沙》(陸龜蒙) |
| 釋義 | 《新沙》(陸龜蒙)陸龜蒙 渤澥聲中漲小堤,官家知后海鷗知。 蓬萊有路教人到,應(yīng)亦年年稅紫芝。 《新沙》這首詩(shī)雖然只有短短四句,卻反映了一個(gè)極其深刻的主題:官吏對(duì)勞動(dòng)人民的殘酷剝削。 “渤澥”指渤海,“聲”是潮聲。詩(shī)的開頭一句描繪了一幅滄桑變遷的畫面:年復(fù)一年潮漲潮落,一片沖積而成的荒沙洲在海岸邊逐漸地形成了。這樣一個(gè)變化,按理說(shuō)應(yīng)該先為長(zhǎng)年生活在海上的海鷗所察覺(jué),誰(shuí)知它們卻落在后面,因?yàn)楣偌以缰懒?。貪婪成性的“官家”是無(wú)孔不入的,在新沙剛剛漲成小堤之時(shí),他們便已在盤算怎樣征收這塊新沙洲的賦稅了。說(shuō)先“知”和后“知”,實(shí)際上是詩(shī)人運(yùn)用夸張的手法,對(duì)貪得無(wú)厭的統(tǒng)治者進(jìn)行猛烈的抨擊?!肮俑北群zt更早發(fā)現(xiàn)新沙洲,這當(dāng)然是一種藝術(shù)夸張,但“官府”極盡盤剝百姓之能事的丑惡本質(zhì),卻由此而被揭露得入木三分。 后兩句剝進(jìn)一層,由人間的“小堤”寫到非人間的“蓬萊”?!芭钊R”是古代神話中海上三神山之一,是凡人無(wú)法到達(dá)的仙境;紫色的靈芝是仙境里的仙草,人服用后能長(zhǎng)生不老。這兒應(yīng)是“官家”到不了的地方了,詩(shī)人突發(fā)奇想,說(shuō)假若人間有路通向蓬萊的話,那么“官家”必定會(huì)年年去征收紫芝稅的。誠(chéng)然,這只是一種假設(shè),因?yàn)椤芭钊R”畢竟是人們虛構(gòu)出來(lái)的仙境,紫芝也是被“神化”了的草,但詩(shī)人借以寫真實(shí),卻道出了當(dāng)時(shí)官府無(wú)往而不在的剝削搜刮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。