日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 朱彝尊《游晉祠記》
釋義

朱彝尊《游晉祠記》

朱彝尊《游晉祠記》

朱彝尊



晉祠者,唐叔虞之祠也,在太原縣西南八里。其曰汾東王,曰興安王者,歷代之封號(hào)也。祠南向,其西崇山蔽虧; 山下有圣母廟,東向。水從堂下出,經(jīng)祠前。又西南有泉曰難老,合流分注于溝澮之下,溉田千頃,《山海經(jīng)》 所云“懸甕之山,晉水出焉”是也。水下流,會(huì)于汾,地卑于祠數(shù)丈,《詩(shī)》 言“彼汾沮洳”是也。圣母廟不知所自始,土人遇歲旱,有禱輒應(yīng),故廟特巍奕,而唐叔祠反若居其偏者。隋將王威、高君雅因禱雨晉祠,以圖高祖是也。廟南有臺(tái)駘祠,子產(chǎn)所云汾神是也。祠之東有唐太宗晉祠之銘。又東五十步,有宋太平興國(guó)碑。環(huán)祠古木數(shù)本,皆千年物,酈道元謂“水側(cè)有涼堂,結(jié)飛梁于水上,左右雜樹(shù)交蔭,希見(jiàn)曦景”是也。自智伯決此水以灌晉陽(yáng),而宋太祖、太宗卒用其法定北漢,蓋汾水勢(shì)與太原平,而晉水高出汾水之上,決汾之水不足以拔城,惟合二水,而后城可灌也。

歲在丙午,二月,予游天龍之山,道經(jīng)祠下,息焉。 逍遙石橋之上, 草香泉冽, 灌木森沉, 鯈魚(yú)群游,鳴鳥(niǎo)不已,故鄉(xiāng)山水之勝,若或睹之。蓋予之為客久矣。自云中歷太原七百里而遙,黃沙從風(fēng),眼瞇不辨川谷,桑乾、滹沱,亂水如沸湯。無(wú)浮橋、舟楫可渡。馬行深淖,左右不相顧。雁門(mén)勾注,坡陀厄隘。向之所謂山水之勝者,適足以增其憂愁怫郁、悲憤無(wú)聊之思已焉。既至祠下,乃始欣然樂(lè)其樂(lè)也。

由唐叔迄今三千年,而臺(tái)駘者,金天氏之裔,歷歲更遠(yuǎn)。蓋山川清淑之境,匪直游人過(guò)而樂(lè)之,雖神靈窟宅,亦馮依焉而不去,豈非理有固然者歟! 為之記,不獨(dú)志來(lái)游之歲月,且以為后之游者告也。

晉祠是山西首推之名勝,在省府太原西南懸甕山下。《元和郡縣志》有載:“晉祠,一名王祠,周唐叔虞祠也?!苯ㄖ甏褵o(wú)從查考,北魏即有最早的記載。這里是山西的一塊勝地,山明水秀的景色吸引了古今中外無(wú)數(shù)游人,悠久的歷史中留下了不可枚舉的名勝古跡。歷代稱頌晉祠的游記詩(shī)文很多,正是“行人望祠下馬謁,退即祠下窺水源” (歐陽(yáng)修《晉祠》中句)。本文即為浩若煙海的眾多文學(xué)作品中一篇優(yōu)秀的游記散文,而清代作家朱彝尊也可說(shuō)是后來(lái)居上。

文章選自 《曝書(shū)亭集》。作者朱彝尊 (1629-1709),字錫鬯,號(hào)竹垞,浙江秀水 (今浙江嘉興)人,康熙時(shí)舉博學(xué)鴻詞科,授翰林檢討。他精通經(jīng)史,擅長(zhǎng)詩(shī)詞古文,并被譽(yù)浙西詞派創(chuàng)始人; 其詩(shī)與王士禎齊名,被稱“南朱北王”; 而其文則“不主一家”,很有特點(diǎn),為世所重。本文正體現(xiàn)了作者為文之風(fēng)格。

文章勝在手法別致: 經(jīng)作者精心組合,熔歷史知識(shí)、風(fēng)景美色、思鄉(xiāng)情感、崇高情操于一爐,使讀者閱后,見(jiàn)名勝之概貌,長(zhǎng)歷史之知識(shí),發(fā)游覽之興致,得濃厚之情趣,激作者所激,感作者所感,思作者所思,樂(lè)作者所樂(lè)……

全文結(jié)構(gòu)與思想并馳,明晰而又整齊地分為三段。

第一段,作者先概敘所游名勝——山西晉祠之諸多古跡,并由古跡而引出這塊山水寶地的悠久歷史。在簡(jiǎn)要的記述中,作者似乎是在記游時(shí)所見(jiàn),實(shí)則早已成竹在胸: 對(duì)于這里的名勝古跡了若指掌,記時(shí)如數(shù)家珍,足見(jiàn)其歷史知識(shí)之淵博豐厚。

“晉祠者,唐叔虞之祠也,在太原縣西南八里?!币婚_(kāi)首即點(diǎn)題,簡(jiǎn)單一句不僅點(diǎn)明晉祠的地理方位,而且講述了晉祠的建祠緣由。唐叔虞指的是姬虞,字子于。西周時(shí),周成王滅唐,將唐地封給他,后因晉溪而改國(guó)號(hào)為晉。后世建祠堂祭祀這位晉國(guó)始祖,稱晉祠或王祠。晉祠在北齊又稱大崇皇寺,明代曾改唐叔虞祠?!疤h西南八里”,太原縣最早為隋開(kāi)皇十年 (590) 設(shè)置,治所與晉陽(yáng)縣同在現(xiàn)太原西南,幾經(jīng)易名后,明代又復(fù)稱太原縣,直至1914年改為晉源。故作者所言太原縣非今之太原,今太原市離晉祠二十五公里。文中提及“汾東王”是北宋仁宗天圣年間追封叔虞之爵號(hào),“興安王”是五代后晉高祖石敬塘天福六年追封的爵號(hào)。

接著作者又簡(jiǎn)介了晉祠周?chē)牡貏?shì):“祠南向,其西崇山蔽虧”,引出晉祠兩大勝景——圣母殿與難老泉。講到難老泉,作者先極言其好處:“合流分注于溝澮之下,溉田千頃”,接著引《山海經(jīng)·北方經(jīng)》加以證實(shí),并說(shuō)明這股“合流分注”之水即“晉水”。寫(xiě)到晉水與晉祠的位置時(shí),作者又引《詩(shī)經(jīng)·魏風(fēng)·汾沮洳》中的“彼汾沮洳”,既說(shuō)明晉祠高筑崗頭之地勢(shì),又證明了文中“水下流,會(huì)于汾,地卑于祠數(shù)丈”之描述。論述圣母殿這一名勝在晉祠中的地位時(shí),作者先正面敘寫(xiě),用“有禱輒應(yīng)”來(lái)說(shuō)明其“巍奕”的原因,并從側(cè)面敘寫(xiě),引用了隋將王威等禱雨晉祠的典故。隋末大業(yè)十三年 (617),李淵為太原留守,策劃起兵反隋。副留守王威、武牙郎將高君雅知后,便邀之到晉祠禱雨,伺機(jī)加害。后為李淵所殺。文中“禱雨晉祠”即指此事。

作者如同走馬觀花,用簡(jiǎn)潔的文筆又點(diǎn)了“臺(tái)駘祠”、“唐太宗晉祠之銘”、“宋太平興國(guó)碑”、“環(huán)祠古木”等晉祠古跡數(shù)處。古木指晉祠中“周柏”、“唐槐”等千年古樹(shù)。借酈道元在《水經(jīng)注·晉水》中的描繪,作者又巧妙地引述了“水側(cè)涼亭”、“結(jié)飛梁于水上”等風(fēng)景,并引證了文中對(duì)古木的描述。其中“結(jié)飛梁于水上”指晉祠勝景之一——“魚(yú)沼飛梁”。

此段最后,作者引用古代二戰(zhàn)例,既說(shuō)明了晉祠歷史上的地位與周?chē)抑疇?zhēng),又進(jìn)一步分析了周?chē)牡貏?shì)。通過(guò)春秋智伯與宋代太祖一敗一勝兩個(gè)戰(zhàn)例的敘述,作者分析了地勢(shì):“汾水勢(shì)與太原平,而晉水高出汾水之上”,接著作者又得出二役勝敗的原因:“決汾之水不足以拔城,惟合二水,而后城可灌也。”

以上描寫(xiě),作者未用太多的筆墨去描寫(xiě)景物本身,卻在將景物輕輕點(diǎn)出后,以豐厚翔實(shí)的史料對(duì)之加以考證、分析,使所描寫(xiě)的景物在讀者的心中留下清晰的印象,同時(shí)獲得許多歷史知識(shí)。這種寫(xiě)法很特別,又很有功效。此中不但反映出作者嫻煉的結(jié)構(gòu)文章的能力,還體現(xiàn)出作者在學(xué)識(shí)上的極高水平。以粗放的線條寫(xiě)出清楚的概貌; 用簡(jiǎn)要的記敘得到充分的論證,很值得人們借鑒。

第二段中,作者寫(xiě)了游歷晉祠的時(shí)間,但著重從自己的情感入筆,通過(guò)自己感情的變化,維妙維肖地從側(cè)面襯托晉祠之美,以及自己游覽晉祠時(shí)的濃厚興趣,剪裁得省凈得當(dāng),描寫(xiě)得明了突出。

“丙午”即清康熙五年(1666),“天龍之山”指天龍山,在今太原西南。一開(kāi)始,作者便交待此次游晉祠非專(zhuān)門(mén)而至,而是“道經(jīng)祠下”,這為后面的描寫(xiě)落一伏筆。如果說(shuō)在前面一段中,作者對(duì)晉祠的描寫(xiě)是憑靠豐富的史料與對(duì)晉祠已有的間接了解,那么此段才是作者對(duì)晉祠“游”后之所“記”,“記”后之所“感”,如果說(shuō)前文所述是作者此文之略寫(xiě)的話,那么下文才是此文之中心。

在石橋之上踱來(lái)踱去,感受著芳草的清香,目睹泉水之明澈,在深密低矮的灌木叢中鉆過(guò),耳聞林中鳥(niǎo)鳴啾啾,心情就象那晉溪中愜意游蕩的鯈魚(yú)一樣逍遙自在……與其說(shuō)作者在描述晉祠美景,倒不如說(shuō)作者的心已經(jīng)越過(guò)千山萬(wàn)水,回到了自己久別的故鄉(xiāng),于是,便有了作者描繪之后一句深情的感慨:“故鄉(xiāng)山水之勝,若或睹之。蓋予之為客久矣?!币徽Z(yǔ)道出作者此游的心情,同時(shí)又真切地讓人感受到,這朔方的晉祠風(fēng)景是多么美妙,讓人們?yōu)橹兆?,且讓一個(gè)南方的游子頓生思鄉(xiāng)之情,此筆足見(jiàn)作者為文的高深功夫,正如唐李白 《太原早秋》中語(yǔ):“夢(mèng)繞邊城月,心飛故國(guó)樓。思?xì)w若汾水,無(wú)日不悠悠?!比绻f(shuō)作者的正面描繪收到極好效果的話,那么這一聲感嘆則可謂錦上添花,而下文中的反面描繪就更讓人叫絕不迭了。

作者巧妙地把筆鋒一轉(zhuǎn),一個(gè)“遙”字,思緒北馳七百里,變?yōu)槿保骸包S沙從風(fēng),眼瞇不辨川谷……”漫天黃沙隨風(fēng)而起,刮得連眼都睜不開(kāi),而那淤淺混濁的桑乾河、滹沱河更是沒(méi)有什么景致,連渡橋、舟船這些過(guò)河的工具都沒(méi)有。騎馬在泥淖中行進(jìn),彼此不得相顧。至于雁門(mén)山,崎嶇陡峻,非常險(xiǎn)惡。以上描述,不能不說(shuō)作者帶有很大的感情色彩于其中。朔方的景致,自然與南方山青水秀之景色有別。作為“為客久矣”而思?xì)w心切的作者,自然視之為“窮山惡水”,并在思緒上“增其憂愁怫郁,悲憤無(wú)聊?!睂?shí)際上,作者在這里可謂別有用心: 假如沒(méi)有適才之“憂愁怫郁”,哪會(huì)有至?xí)x祠后之“欣然樂(lè)其樂(lè)”?在這遠(yuǎn)離故土的北方,能使一個(gè)孤獨(dú)憂愁的游子“欣然”而“樂(lè)其樂(lè)”,使這樣一個(gè)曾厭惡北方山水而不視之為風(fēng)景的人,找到了一絲與故土風(fēng)光相吻合的所在,這便足見(jiàn)晉祠之美妙如江南了。這正應(yīng)了李白詩(shī)意:“千家灌禾田,滿目江南鄉(xiāng)”(《詠晉祠水》)。此段剪裁巧妙而真切,使讀者在前文基礎(chǔ)上又得全新的啟示,隨作者以“欣然樂(lè)其樂(lè)”之情,興趣盎然地欲游晉祠名勝了。

末段中, 作者再寫(xiě)唐叔虞、 臺(tái)駘等, 與第一段中所引、 所述進(jìn)行照應(yīng),把歷史傳說(shuō)、人、神與晉祠結(jié)合于一體,總結(jié)出晉祠美景人神皆喜、古今共樂(lè)的特征,堪稱人間罕有的山水勝境。因之建晉祠的唐叔虞距今已三千年,而因而建臺(tái)駘祠之臺(tái)駘,則已是傳說(shuō)中的汾神,更為久遠(yuǎn)了。此時(shí),作者為晉祠作結(jié):“蓋山川清淑之境,匪直游人過(guò)而樂(lè)之”,這樣清新美妙的景觀,恐怕不只是人,就連神仙也會(huì)留連忘返的!“豈非理有固然者歟!”這樣的結(jié)語(yǔ)意味悠長(zhǎng),這不只為晉祠美境作注腳,還表白了作者對(duì)祖國(guó)山河的無(wú)比熱愛(ài): 山水濃郁蒼翠,“理有固然”,這是全文之最高度。

“不獨(dú)志來(lái)游之歲月,且以為后之游者告也”。這是作者寫(xiě)此文的根本旨意。游已游畢,記已記下,不是僅僅如此,作者還在用此告訴后來(lái)的游歷者: 假如你要游歷山川名勝的話,請(qǐng)一定不要疏忽晉祠名勝,那里的景致要比我所描繪的美妙得多!

“見(jiàn)概貌,長(zhǎng)知識(shí),發(fā)游興,得情趣,如經(jīng)塞外江南,似歷千年滄?!?,有人這樣總括全文。我認(rèn)為,“融知識(shí)性于游記散文中”,此文堪稱楷模。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/6/1 11:52:17