網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 |
| 釋義 | 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。【詩(shī)句】最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 【出處】唐·白居易《錢塘湖春行》 【意思】最令人喜愛(ài)的是湖東一帶, 在綠柳樹(shù)蔭里的白沙堤上散步,怎么走 也走不夠。湖:指杭州西湖。綠楊:綠 柳。白沙堤:今稱白堤,亦稱斷橋堤。 【用法例釋】用以形容西湖白堤或 其他湖堤河畔草木盈岸,綠樹(shù)成蔭,令 人流連忘返。[例]左顧右盼,為白堤所 隔斷的西湖竟是如此的不同:外湖寬 闊,波光躍動(dòng);內(nèi)湖小巧,波光粼粼;南 有淡蕩的煙霞,北峙參差的樓宇;綠柳 與紅桃亭亭相間。那看不厭的風(fēng)光,行 不完的道路,都使人無(wú)限依戀。正是 “最愛(ài)湖東行不足,綠楊蔭里白沙堤?!?(柳嘉《淡妝濃抹總相宜》) 【全詩(shī)】 《錢塘湖春行》 .[唐].白居易. 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。 最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 【鑒賞】 錢塘湖系杭州西湖別名。此詩(shī)作于長(zhǎng)慶三年或四年(823—824)春, 白居易任杭州刺史時(shí)。全詩(shī)寫(xiě)景,情寓景中,通過(guò)對(duì)西湖自然美景的 描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)春臨人間的喜悅心情。 詩(shī)的首聯(lián)點(diǎn)明春游的地點(diǎn)和時(shí)間。孤山寺與賈亭都是西湖的風(fēng)景 名勝??梢韵胍?jiàn),詩(shī)人游覽了古寺,登上亭臺(tái),又向湖東走來(lái)。湖上 春水新漲,幾與堤平; 春天天陰,云氣低垂。這兩句,勾勒出西湖剛 從冬天沉睡中蘇醒過(guò)來(lái)的早春氣氛。 頷聯(lián)寫(xiě)西子湖岸上景色,從仰望的角度寫(xiě),側(cè)重表現(xiàn)早春的時(shí)節(jié) 特征。黃鶯求偶而鳴,多搶向陽(yáng)的樹(shù)求暖; 燕子是候鳥(niǎo),早春方歸, 銜泥草筑巢繁衍后代。鶯、燕都是報(bào)春的使者。這“早”和“新”兩 字互文見(jiàn)義,都是為了突出詩(shī)人的新鮮感受。這一聯(lián),與南朝詩(shī)人謝 靈運(yùn)“池塘生春草,園柳變鳴禽” (《登池上樓》)詩(shī)句,在意境上是相 同的,表現(xiàn)詩(shī)人乍見(jiàn)春色的喜悅。 頷聯(lián)寫(xiě)早春動(dòng)物,頸聯(lián)則寫(xiě)早春花草,從俯視細(xì)察的角度寫(xiě)。唐 代騎馬踏青游春之風(fēng)極盛,連歌姬舞女也都?xì)g喜在西湖上騎馬踏青。 西湖畔白堤上繁花似錦,嫩草如茵。這首詩(shī)中“亂花”即未曾爛漫的 花,“淺草”是尚未茂盛的草,不僅點(diǎn)明了早春季節(jié),而且紅花和碧 草互相映襯,色彩鮮麗,對(duì)仗工整,而“漸欲迷”和“才能沒(méi)”又真 切、細(xì)致地表現(xiàn)了詩(shī)人在游賞中細(xì)心的觀察、敏銳的判斷,以及猜疑 驚喜的神情,更增添了詩(shī)的神韻。 尾聯(lián)寫(xiě)西子湖春行的線路,并直抒出詩(shī)人對(duì)西湖的喜愛(ài)之情。西 子湖三面環(huán)山,白沙堤中貫東西,在湖東和白堤游春,可以總攬全湖 之勝。唐代以來(lái),白堤兩側(cè)種植桃花和楊柳,春日來(lái)臨,桃花如云, 綠柳如煙。詩(shī)的最后一句,使人感到漫游于白沙堤中的詩(shī)人,真有飄 然欲仙之感。 這首詩(shī)處處緊扣西子湖早春時(shí)節(jié)有代表性的景物來(lái)描繪,寫(xiě)得春 意盎然、生機(jī)勃勃,好象使讀者看到美麗的西子淡妝輕抹的天然風(fēng)韻。 全詩(shī)首尾呼應(yīng),章法有序,而又富有變化,一向稱為山水詩(shī)中佳作。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。