網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《擬詠懷二十七首(其十一)庾信) |
| 釋義 | 《擬詠懷二十七首(其十一)庾信)搖落秋為氣,凄涼多怨情。啼枯湘水竹,哭壞杞梁城。天亡遭憤戰(zhàn),日蹙值愁兵。直虹朝映壘,長星夜落營。楚歌饒恨曲,南風(fēng)多死聲。眼前一杯酒,誰論身后名。 公元五五四年,西魏軍隊(duì)攻陷江陵,梁元帝被執(zhí)遇害,宗室大臣盡為俘虜,驅(qū)送長安,百姓男女?dāng)?shù)萬口分為奴婢,弱小者皆被殺。庾信曾在《哀江南賦》、《擬連珠》等作品中詳盡地記述了江陵小朝廷滅亡的經(jīng)過,這首詩則是以詠懷的形式,再一次反映了這場巨大的歷史變亂。 此詩首句翻用宋玉《九辯》“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰”的語意,渲染出深秋草木凋落的肅殺景象,使全詩一開頭就籠罩在一片凄涼哀怨的氛圍中。 “啼枯”二句,從字面上看是承接上句,形容衰颯秋氣中的悲怨之情,實(shí)際上是借典故含義暗中過渡到江陵陷落、君臣被戮、百姓死難的史實(shí)?!跋嫠瘛庇盟幢?、二妃以淚灑竹、竹盡變斑的傳說,借指元帝被害?!拌搅撼恰庇么呵飼r(shí)杞梁戰(zhàn)死,其妻放聲長號,杞城為之崩塌的故事,借指江陵城的被攻陷。兩句對仗工整,而層次井然。 造成君民遇難的直接原因是梁軍戰(zhàn)敗。然而梁朝的覆滅,又豈只是一戰(zhàn)之罪?所以詩人感嘆:天意注定梁亡,才遭到了這場令人憤恨的戰(zhàn)爭;國家日暮途窮,更使圍城內(nèi)的士兵愁怨不已,喪失了斗志?!疤焱觥卑涤庙?xiàng)羽臨死之言“此天之亡我,非戰(zhàn)之罪也?!薄叭挣尽庇卸鄬雍??!对娊?jīng)》:“今也日蹙國百里?!薄磅尽奔础捌取?,意為國土每天縮小百里。元帝放棄建康,國土僅限于江陵一隅。最后被魏軍包圍,日見蹙迫,這是一層意思?!稌x書》又謂“日蹙”是“日蒙蒙無光,士卒內(nèi)亂”,則又含軍無斗志一層意思,并渲染出戰(zhàn)爭中天昏地暗、日月無光的景象。長虹照耀營壘,按《晉書》解釋,是流血之象。而長星夜落軍中,則是破敗之征?!稌x書》載諸葛亮伐魏,屯于渭南,“有長星赤而芒角,自東北西南流,投亮營?!旁铝磷溆谲姡贍I而退?!贝颂幗枋駶h伐曹魏的典故形容梁魏之戰(zhàn)中梁軍敗亡的征兆,亦可見詩人選擇典故之精巧。這兩句不但以天象證明梁亡乃是天意,同時(shí)與“天亡”二句相對,分別從白天和夜晚描繪出梁軍營壘中悲慘的氣氛。又下接“楚歌”二句,在梁軍夜半的一片哀歌聲中,交代了梁朝兵敗國亡的結(jié)局。用項(xiàng)羽夜聞四面楚歌的典故,點(diǎn)出江陵淪陷前的處境,時(shí)間正與“夜落營”相承接。南風(fēng),即南方的樂曲。《左傳》襄公十八年:“晉人聞?dòng)谐?。師曠曰:‘不害。吾驟歌北風(fēng),又歌南風(fēng),南風(fēng)不競,多死聲,楚必?zé)o功?!贝颂幱玫涔时疽猓敝噶撼療o力抵?jǐn)?,唯有敗亡一路。二典連用,又像是詩人用凄惋的南音為故國唱出的最后一曲挽歌。 末二句用《世說新語》中張季鷹語:“使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒?!睆埣菌椩瓰榻先耍谖鲿x為官,時(shí)常想回家鄉(xiāng)。這里借季鷹自況,只是對自己的冷嘲:故國淪亡,而自己仍在忍辱偷生,名節(jié)已經(jīng)喪盡,此生只能對酒澆愁,再也談不上身后的名聲了。頹唐的語意中透出無限凄涼。 這首詩全用典故隱喻史實(shí),展現(xiàn)了江陵淪陷時(shí)血流遍地、哭聲振野的悲慘景象。盡管西魏攻梁時(shí),庾信已被羈留在長安,沒有目睹當(dāng)時(shí)的場面,然而因?yàn)樗救艘簧牟恍艺怯捎谶@次變亂所致,又親眼看到梁朝臣民被擄到長安淪為奴婢的情景,因而他還是能以沉痛的感情,記下這段真實(shí)的歷史,創(chuàng)造出這首珍貴的史詩。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。