網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《抄代集小序》 |
| 釋義 | 《抄代集小序》古人為文章,鮮有代人者。蓋能文者非顯則隱,顯者貴,求之不得,況令其代;隱者高,得之無(wú)由,亦安能使之代?渭于文不幸若馬耕爾,而處于不顯不隱之間,故人得而代之,在渭亦不能避其代。又今制用時(shí)義,以故業(yè)舉得官者,類不為古文詞,即有為之者,而其所送贈(zèng)賀啟之禮,乃百倍于古,其勢(shì)不得不取諸代。而代者必士之微而非隱者也。故于代可以觀人,可以考世。 (《徐渭集》) 注釋①代集——徐渭因坎坷不遇,積郁成狂,于病狂中疑殺其妻,被捕下獄,在獄中整理自己的文稿時(shí),將代人寫作的文章編為一集,稱為代集?!洞肺磫为?dú)傳世,但其序與集中多數(shù)文章都可見(jiàn)于后人為他編輯的文集中。 賞析袁中郎為文長(zhǎng)作傳,既為他的絕代才華所傾倒,也為他的命途多蹇而慨嘆:“余謂文長(zhǎng),無(wú)之而不奇者也。無(wú)之而不奇,斯無(wú)之而不奇也,悲夫!”中郎深沉的嘆息表達(dá)了一代奇才被不公平的社會(huì)所扼殺的悲憤與惋惜,也是對(duì)文長(zhǎng)有大才華而遭大不幸的悲劇性一生的總結(jié)。這篇短文則是夫子自道其不幸。 文長(zhǎng)困頓半生被捕入獄,對(duì)今生今世已痛感絕望之余,看到他為別人代作的、大量的文章,怎能不悲從中來(lái)、感慨萬(wàn)千? 他想得很遠(yuǎn),思慮得很深! 他首先想到“古人為文章,鮮有代人者。”因?yàn)椤澳芪恼叻秋@則隱”,而“顯者貴”,他們的文章“求之不得”,怎么還會(huì)去為人代作?而“隱者高”,他們的文章“得之無(wú)由”,怎么能使之代人作文?或顯或隱,文長(zhǎng)是從人的社會(huì)地位考慮問(wèn)題。顯者高貴、富貴,隱者則清高、清雅,他們高超的社會(huì)地位,使他們的文章不可輕易為人所得,當(dāng)然更不可能為他人代作。古人為文是個(gè)人言情、言志,是自己思緒、心意的真實(shí)流露。這就是文長(zhǎng)對(duì)“古人為文章”的歷史的思考。 那么文長(zhǎng)他自己呢?他在現(xiàn)實(shí)中是個(gè)什么地位?文長(zhǎng)能詩(shī)會(huì)文、善書(shū)善畫(huà),且才華絕世,這本是人生的大幸。然而,只因?qū)依?chǎng)屋,八次鄉(xiāng)試均未中舉,他便被拋進(jìn)了人生的死胡同,落得個(gè)“處于不顯不隱之間”的尷尬地位:沒(méi)有一官半職的窮秀才,當(dāng)然說(shuō)不上顯達(dá),且實(shí)際社會(huì)地位是低下的;同時(shí),他又不具備家資豐厚、能擺脫世事煩擾做一個(gè)隱士的條件。這樣的地位,“故人得而代之”了,一切的顯者、貴者、富者都可以讓他代作他們所需要的各種應(yīng)酬文字、官樣文章。然而,又為什么偏偏是“渭亦不能避其代”?這里有著文長(zhǎng)未能說(shuō)明或不便說(shuō)明的更深刻的內(nèi)涵。一是文長(zhǎng)為生計(jì)所迫,不能不以此養(yǎng)家糊口。一是文長(zhǎng)有真學(xué)問(wèn)、真才華,他的才學(xué)別人能派上用場(chǎng)。浙江巡撫胡宗憲賞識(shí)他,以他為幕賓,其根本原因正在于此。如果只是一個(gè)酒囊飯袋式的落第秀才,于顯者有何用處?胡公得白鹿,文長(zhǎng)為之上表嘉靖,得到皇上喜賞,從此胡宗憲“一切疏記,皆出其手”,可謂遭際顯者,甚得愛(ài)賞。不過(guò),這對(duì)文長(zhǎng)個(gè)人的人生歷程又有何補(bǔ)益?以后胡公得罪,文長(zhǎng)也就丟了飯碗,還因怕?tīng)窟B而惶恐終日。一個(gè)如此奇才,自己的命運(yùn)竟系于別人的沉浮與升降之中,這才是人生最大的不幸與悲哀。他怎能不深深慨嘆“渭于文不幸若馬耕爾”!他為文一生,如老馬犁田,辛苦萬(wàn)狀,為他人代作,是不得其所。如果真要以馬喻之,文長(zhǎng)是良馬、戰(zhàn)馬、千里馬,本應(yīng)為自己建功立業(yè)馳騁沙場(chǎng),然而,他的才學(xué)不能為自己開(kāi)創(chuàng)事業(yè),不能讓自己有聲有色的立足社會(huì),堂堂皇皇的生活,只能賣文為活,被別人差遣,還常常衣不蔽體、食不果腹。所以,他這“渭于文不幸若馬耕爾”的萬(wàn)分質(zhì)樸的感受,有著千斤的分量,不僅浸透著文長(zhǎng)為生計(jì)而勞苦奔波的人生的辛酸,更飽和著千古懷才不遇的失意文人的悲憤、蓋世奇才、落魄無(wú)依的憾恨! 然而,文長(zhǎng)并不只想到自己,他還從自己切身的不幸遭遇中放眼社會(huì),因?yàn)橄袼@樣為人代作并非個(gè)別現(xiàn)象。這又是為什么?這是因?yàn)椤敖裰朴脮r(shí)義,以故業(yè)舉得官者,類不為古文詞,即有為之者,而其所送贈(zèng)賀啟之禮,乃百倍于古,其勢(shì)不得不取諸代?!痹瓉?lái)是八股取士造成了為官者寫作能力的衰退與低下,他們以舉業(yè)得官,只會(huì)時(shí)文八股,連詩(shī)詞古文都很少能成吟成篇,而官場(chǎng)與社交的禮儀又日趨繁盛,就必然造成了“士之微而非隱者”為人代作的社會(huì)現(xiàn)象。所以文長(zhǎng)得出結(jié)論:“故于代可以觀人,可以考世?!彼^觀人,是由大量的代作文字中,可以看見(jiàn)一個(gè)人是怎樣變成了為他人做嫁衣裳的文字工具;所謂考世,則是從中可以看到八股取士的惡果,可以看到官僚文人文化水準(zhǔn)的低下,可以看到貧窮知識(shí)分子難言的精神壓抑、人生悲苦…… 全文不到二百字,然而以代人為文為軸,由遠(yuǎn)及近,由古人想到自身,又由個(gè)人思及社會(huì),有事實(shí)、有感受、有議論,轉(zhuǎn)折有致,言簡(jiǎn)意豐,既充滿了真摯充沛的感情,更包含著深厚的歷史感。真不愧奇人奇文! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。