網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 無人收廢帳,歸馬識殘旗。 |
| 釋義 | 無人收廢帳,歸馬識殘旗。【詩句】無人收廢帳,歸馬識殘旗。 【出處】唐·張籍《沒蕃故人》。 【意思】戰(zhàn)場上丟棄的帳蓬無人收撿,失散歸來的戰(zhàn)馬在殘破的軍旗下留連。 【賞析】頸聯(lián)寫詩人遙想當時戰(zhàn)爭的慘狀。戰(zhàn)場上,那廢棄的營帳無人收拾, 一個人影都沒有,只殘留下歸來的戰(zhàn)馬,還在殘破的軍旗邊徘徊,不忍離 去。此二句對仗工整,以“無人”對“歸馬”,以“廢帳”對“殘旗”,為我們描 繪出一幅戰(zhàn)場慘狀圖,語調(diào)悲切,沉痛之極。通過這幅圖畫,我們分明可 以看見當年戰(zhàn)場中的廝殺是如何激烈,戰(zhàn)爭的結(jié)局是如何殘酷。心痛之 余,人們不禁要問,為何會有如此殘酷的戰(zhàn)事發(fā)生?為何朝廷的軍隊一敗 涂地? 【全詩】 《沒蕃故人》 .[唐].張籍. 前年戍月支,城下沒全師。 蕃漢斷消息,死生長別離。 無人收廢帳,歸馬識殘旗。 欲祭疑君在,天涯哭此時。 【注釋】 ①蕃:吐蕃。②月 (yue) 支:漢代西域國名,此處借指吐蕃。 【鑒賞】? ? ?頸聯(lián)著力描寫鏖戰(zhàn)后我軍城下喪師的慘象: 廢棄的營帳無人收管,沾滿鮮血和塵土,橫七豎八,躺倒在地; 從敵人那里逃出來的戰(zhàn)馬找不見主人,對著殘敝不整的戰(zhàn)旗獨自哀鳴長嘶。表面上,它們似游離主題之外,實際上,卻是以物寫人: “無人收廢帳,歸馬識殘旗”,帳在 (雖廢) 旗在 (雖殘) 而人不在 (眼前) ; 馬歸 (雖無主) 而人未歸,既以物 “有”人 “無”暗指戰(zhàn)斗失利,又以物歸人不返抒發(fā)懷想。前句對比,后句反襯,加強了 “廢”、“殘”給人的感受程度。這兩句是對故人尚在的希望。人雖然未歸,但馬已經(jīng)逃了出來,說不定故人也能僥幸逃脫。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。