網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 擬行路難 其六 |
| 釋義 | 擬行路難 其六[南朝·宋]鮑照 諸君莫嘆貧,富貴不由人。丈夫四十強(qiáng)而仕,余當(dāng)二十弱冠辰。莫言草木委冬雪,會(huì)應(yīng)蘇息遇陽春。對(duì)酒敘長(zhǎng)篇,窮圖運(yùn)命委皇天,但愿樽中九醞滿,莫惜床頭百個(gè)錢!直須優(yōu)游卒一歲,何勞辛苦事百年! 這首詩是鮑照《擬行路難》十八首中的最末一首。詩中借富貴無常的人生哲理,勸人慰己,發(fā)泄窮通有定,愁苦無用的憤懣,激勵(lì)出身寒微的有志之士對(duì)酒吟詩,奮起抗?fàn)帯?br>開頭兩句, 以深沉的嘆惋,抒發(fā)議論,提出富貴不以人的意志為轉(zhuǎn)移的哲理,使議論帶上濃重的感情色彩,喚起倍受門閥制度壓抑的“諸君”的共鳴,一起發(fā)泄胸中的塊壘 三、四兩句語出《禮記·曲禮》:“二十曰弱冠,三十日壯有室,四十曰強(qiáng)而仕”。詩人在這里化用這一典故??此圃谡f按我國(guó)古代典章制度的規(guī)定,男子大丈夫到四十歲可以做官,而我們現(xiàn)在才二十誕辰怎么能說去做官呢?實(shí)際上是正話反說,意在發(fā)泄對(duì)當(dāng)時(shí)高門大族把持政權(quán),壓抑出身寒微的有志之士的牢騷,他告訴“諸君”即使你有才能,但是到了做官的年齡,他們也不會(huì)重用你們的,不要再“嘆貧”。五、六句兩句,又由反用典故,轉(zhuǎn)而以木喻人,他娓婉地告訴“諸君”草木在冬雪天氣里已經(jīng)凋殘、枯萎,我料定它到來年的春天里就可以發(fā)芽成活。這里作者巧妙地借自然界植物的萎而復(fù)蘇,激勵(lì)“諸君”把那種抑郁、憤慨的感嘆,拋到九霄云外,要堅(jiān)信自己懷才不遇,出身寒門是暫時(shí)的,總有一天會(huì)像草木逢春一樣,執(zhí)掌權(quán)柄,主宰自己的命運(yùn)的。七、八兩句,在感情上緊承三、四兩句。在寫作技巧上則照應(yīng)一、二句。作者在這里化用曹操《短歌行》“對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何”和“何以解憂,惟有杜康”等詩句,另鑄新詞,注入新意,把自己面臨著的道路艱險(xiǎn)和命運(yùn)的困惑統(tǒng)統(tǒng)地委托給了自然造化。其真實(shí)用意,并非如此。他是借“對(duì)酒敘長(zhǎng)篇,”揭露當(dāng)時(shí)高門士族所把持的封建社會(huì)的不合理制度。九、十兩句,作者又轉(zhuǎn)用張衡《南都賦》 “酒則九醞甘醴”這一典故,來進(jìn)一步勸人慰己?!暗浮?只希望的意思;”九醞甘醴”,即精釀的好酒。作者只希望每天酒杯里都酌滿美酒,勸人不要憐惜床頭那幾個(gè)錢。最后兩句,再次用典?!爸表殹?猶只須。 “直須優(yōu)游卒一歲,何勞辛苦事百年!”這兩句是從《左傳·襄公二十一年》所引逸詩“優(yōu)哉游哉,聊以卒歲”,變化而來的。意思是說只須優(yōu)閑自在地過完一年算一年,何必在那里辛苦煩勞百年呢?看似優(yōu)閑,并非優(yōu)閑;看似糊涂并不糊涂。鄭板橋說:“人生難得糊涂,聰明人變糊涂更難,”可謂千載之后,鮑參軍又得一知己矣。 本首五、七言錯(cuò)雜,用韻驟變,而音調(diào)爽朗。表面上看似乎是比較曠達(dá),不似其它首的情緒那樣抑郁,憤慨,但它們都一致貫注著一種人生的隱痛,即是對(duì)富者欺貧,貴者凌賤的痛心疾首。但是,它的表現(xiàn)形式卻是別具一格,大有莊周排苦悶的遺風(fēng)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。