凡對(duì)問(wèn)者,有因
①問(wèn)小大緩急而對(duì)也,所問(wèn)高大而對(duì)以卑狹
②,則明主弗受也。今文公問(wèn)以少遇
③眾,而對(duì)曰“后必?zé)o復(fù)”,此非所以應(yīng)也。(《韓非子·難一》)
【注釋】 ①因:根據(jù)。②卑狹:卑下、狹隘。③遇:對(duì)待。
【譯文】 凡是回答問(wèn)題,要根據(jù)問(wèn)題的大小緩急而作出相應(yīng)的回答。如果所問(wèn)的問(wèn)題高尚宏大,而回答卻是卑下狹隘的,那么明白的君主是不會(huì)接受的?,F(xiàn)在晉文公問(wèn)的是“以少數(shù)來(lái)對(duì)付多數(shù)”,回答卻是“以后一定不再重復(fù)了”,這不是針對(duì)問(wèn)題作出的回答。
【評(píng)說(shuō)】 這里指出的是“答非所問(wèn)”即“轉(zhuǎn)移論題”(“偷換論題”)的邏輯錯(cuò)誤。這是違反了形式邏輯同一律在辯論中關(guān)于“論題必須保持同一”的規(guī)則所犯的錯(cuò)誤。例如,有個(gè)人在飯店吃飯,看到菜盤(pán)子里有一只蒼蠅。便叫來(lái)侍者問(wèn)道:“怎么菜盤(pán)子里有只蒼蠅?”侍者回答說(shuō):“你花五塊錢(qián)還想吃什么?”本來(lái)在這里需要辯論的話題是這個(gè)飯店的衛(wèi)生情況如何,而“怎么菜盤(pán)子里有只蒼蠅”即隱含有這個(gè)話題。結(jié)果被侍者莫名其妙地偷換成包含著譏諷意味的另一個(gè)話題,即“你花錢(qián)多少”了。如果不明就里而發(fā)生爭(zhēng)吵,原有的隱含話題恐怕就永遠(yuǎn)無(wú)影無(wú)蹤了,即需要說(shuō)明的問(wèn)題(飯店的衛(wèi)生情況)根本就沒(méi)有得到回答。