日韩av无码午夜免费福利制服-国产欧美国日产在线视频-国产午夜精品一区二区三区不卡-亚洲精品久久黄大片

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 我那愛挑釁的心上人兒 [意大利]彼特拉克
釋義

我那愛挑釁的心上人兒 [意大利]彼特拉克

我那愛挑釁的心上人兒,

我千百次求你別閃動美麗的眼睛,

我已把心奉獻給你,可你毫不動情,

傲氣十足地向下俯視;

如果別的女人竟敢打起我的主意,

那真是癡心妄想,看錯了人。

它永遠不會再像從前那樣,我這顆心;

因為你厭惡的東西,我也鄙夷。

現(xiàn)在,如果我擯棄這顆心,

在它不幸的放逐中在你處找不到支持,

既不懂單獨生活,別人的召喚也不響應(yīng),

那我就同人間的正路背道而馳。

這樣對我倆都是一種嚴重的罪行,

你的罪更重,因為這顆心愛你更深。

(錢鴻嘉譯)

【賞析】

這首《我那愛挑釁的心上人兒》表現(xiàn)了“我”求愛不成轉(zhuǎn)而苦苦哀求心上人接受自己,上篇詩人動之以情,下篇接著曉之以理,以求通過濃濃的深情和過人的智慧獲得她的芳心。

首先,作者先寫出了心上人的傲氣,詩人已經(jīng)拜倒在她的石榴裙下而無法自拔,可是她依然“毫不動情,/傲氣十足地向下俯視”,并且閃動著令詩人無法抗拒的“美麗的眼睛”,繼續(xù)考驗著他。心上人如此高傲,似乎讓她愛上自己是不可能的,然而詩人無法不愛她,只能以自己的言行來證明自己的真心。所以作者像是在許諾:“如果別的女人竟敢打起我的主意,/那真是癡心妄想,看錯了人。”自從與勞拉邂逅,彼特拉克已無法將自己的目光再從勞拉的身上移開,全身心地投入這場無望的愛情。也許在遇見勞拉之前自己曾經(jīng)輕浮放蕩過,但是如今對勞拉的愛已經(jīng)改變了自己,詩人也變得像勞拉一樣純真、高貴,“它永遠不會再像從前那樣,我這顆心”,為了愛,詩人以勞拉的喜好標準要求自己,愛她所愛,厭她所厭。在此,詩人表達了對勞拉堅定不移的愛和自己追求愛、追求美的決心。

接著在第二節(jié),詩人作了一個假設(shè)——“如果我擯棄這顆心,在它不幸的放逐中在你處找不到支持”,作者設(shè)想得不到勞拉的愛的可怕后果,如果勞拉不接受他,詩人沒有她無法單獨生活,也不會去響應(yīng)別人的召喚,“那我就同人間的正路背道而馳”,也就是犯了“一種嚴重的罪行”。在禁欲主義盛行的中世紀,追求現(xiàn)世歡樂才是一種冒犯,而在這里詩人反其道而行之,認為無法獲得心上人的愛情是一種罪行,這種思想與著名畫家凡·高的一句話有著驚人的相似:“我認為沒有愛情的生活是一種罪孽和不道德的狀態(tài)?!痹娙怂坪跏窃谝砸环N嚇唬的口氣,希望心上人能夠接受自己,否則“你的罪更重,因為這顆心愛你更深”。在光彩奪目的文藝復興運動中,彼特拉克以極大的熱情追求現(xiàn)世快樂,并且豪情萬丈地宣布:“我不想變成上帝……屬于人的那種光榮對于我來說就夠了。這正是我所祈求的一切,我自己是凡人,我只要求凡人的幸福。”

(王雪艷)


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/6/1 21:02:49