【詩(shī)句】思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。聞道河陽(yáng)近乘勝,司徒急為破幽燕。
【出處】唐·杜甫《恨別》
【意思】因思念家鄉(xiāng),而月下踱步,獨(dú)立通宵; 因懷念弟弟,而凝視浮云,白日睏睡。思念之深,晝夜為之顛倒,極其深沉地表達(dá)了思家憶弟的情懷。
? ? ? 冷落的白晝,臥看行云,倦極而眠。令人高興的是聽說司徒已攻克河陽(yáng),正乘勝追擊敵人,急于要拿下幽燕。
【鑒賞】
? ? 頸聯(lián)通過“宵立晝眠,憂而反常”(《杜少陵集詳注》)的生活細(xì)節(jié)描寫,曲折地表達(dá)了思家憶弟的深情。杜甫有四弟,名為穎、觀、豐、占,其中穎、觀、豐散在各地,只有占隨杜甫入蜀。此二句中的“思家”、“憶弟”為互文。月夜,思不能寐,忽步忽立;白晝,臥看行云,倦極而眠。詩(shī)人這種坐臥不寧的舉動(dòng),正委婉曲折地表現(xiàn)了懷念親人的無限情思,突出了題意的“恨別”。沈德潛評(píng)論此聯(lián)說:“若說如何思,如何憶,情事易盡?!皆隆?、‘看云’,有不言神傷之妙?!保ā短圃?shī)別裁集》)這就是說,它不是抽象言情,而是用具體生動(dòng)的形象說話,讓讀者自己去體會(huì)形象中所蘊(yùn)含的憂傷之情。手法含蓄巧妙,詩(shī)味雋永,富有情致。
? 尾聯(lián)回應(yīng)次句,抒寫詩(shī)人聽到唐軍連戰(zhàn)皆捷的喜訊,盼望盡快破幽燕、平叛亂的急切心情。上元元年三月,檢校司徒李光弼破安太清于懷州城下;四月,又破史思明于河陽(yáng)西渚。這就是詩(shī)中“乘勝”的史實(shí)。當(dāng)時(shí)李光弼又急欲直搗叛軍老巢幽燕,以打破相持局面。杜甫盼望國(guó)家復(fù)興,自己亦可還鄉(xiāng),天下可喜可樂之事,孰有逾于此者乎?作品以充滿希望之句作結(jié),感情由悲涼轉(zhuǎn)為歡快,顯示詩(shī)人胸懷的開闊。