網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 憶樂天 |
| 釋義 | 憶樂天
這首七絕,約為劉禹錫臨終前幾年所作。通過對白居易的追憶,表現(xiàn)了摯友間深厚的情誼。 開篇作者就以真摯的感情描繪了他和白居易平常相會時情意殷切的場面,嘉賓雅主,契闊談宴,格外親切熱情?!耙狻?字高歌友誼,“殷勤” 刻畫氣氛,使至交的深情籠罩全篇?!皩こ!倍旨日f明他們晚年過從甚密,又體現(xiàn)了關系融洽不同一般。劉禹錫的 《樂天見憶》 ( 《全唐詩》 358卷) 中有 “與老無約期,到來如等閑” 的詩句,可見劉、白晚年的這種約會是經(jīng)常的,正是這種尋常的相見,加深著他們之間的友情。這樣開端既能引人入勝又能發(fā)人深思: 何故致使劉、白晚年如此親密呢?劉、白同庚,他們不僅是唱和的詩友,而且在反對宦官專權(quán),要求改革弊政方面思想也較為一致,仕途中都有過被貶的痛苦經(jīng)歷,晚年又都閑廢洛陽,共遭冷遇,同時同患足疾和眼疾。同命、同病相憐,使這兩位摯友更為心心相印了。 次句詩人以高昂的激情把詩意向前推進一步。別后常以老友為念,苦思成夢?!皦簟?字寫得極好,夢是日有所思的結(jié)果,別后相思卻暫不得相見,便把這種相思保存在潛意識中,晚上睡覺從夢里反映出來,夢境——這一往情深的精神境界生動形象地表現(xiàn)了對樂天相思之深,欲再相見之切?!邦l”字修飾夢,加深了相思的程度。朋友之間的真摯友情躍然紙上,使讀者受到極強的感染。 接著作者把筆鋒一轉(zhuǎn),寫他每當獨自登高觀賞美景的時候,倍加思念故人,這與王維的 《九月九日憶山東兄弟》 中的 “每逢佳節(jié)倍思親”意同。詩人曾有過 《同樂天登樓靈手塔》 “步步相攜不覺難,九層云外依闌干。忽然笑語半天上,無限游人舉眼看”的詩篇,從中不難看出同病年邁的兩位老友相依相傍,共同登臨,遠眺美景,談笑風生,樂趣倍增。而今每當獨自登臨,雖遇良辰美景,但不得賞心悅目,其原因蓋出于無老朋友陪伴而大煞風景,情趣索然,甚而痛苦中生。思友的深情暗含在字里行間?!霸娂芍辟F曲”,此句一宕,使詩篇顯得有起有伏。 末句承轉(zhuǎn)而合,因登臨美景而思友至苦,從而羨慕那些天生感情淡漠沒有親密朋友的人。那些人因為感情淡漠而無親密朋友,一人登臨,不會因為思友而產(chǎn)生痛苦,故詩人羨慕他們。此句的“他”為虛指,“情人”與今天的含義不同,唐人指親密的朋友。這一反語用得極妙,非巨匠莫能為之,極言相思之深,正面道出了: 作者因為有白居易這個知心朋友,每當?shù)桥R好風景倍加思念他,因思念而感到痛苦,致使觀賞失掉樂趣?!皹飞?,愛生恨”之情溢于言表。至此思念朋友的深厚感情入木三分地表現(xiàn)出來。 這首絕句以一個“情” 字貫穿始終,特別是末句的反語正出,不但把詩意推向高潮,而且收到了言有盡而情不終的藝術效果,是劉禹錫晚年寄情詩酒的佳作。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。