| 釋義 |
高高在上gāo gāo zài shàngbe high aloft above;be far removed from the masses and reality;ride the high horse;set oneself (/stand) high above the masses ? 假使真有一位一視同仁的造物主,~,那么,對于人類的這些小聰明,也許倒以為多事,…… (魯迅《朝花夕拾》9) If there really is a creator above who considers all creatures as equal,he may think these clever tricks of man rather uncalled for,…/因?yàn)槲沂恰鼗盍怂氖辏幌伦拥粼诘仄骄€上的,…… (愛新覺羅·溥儀《我的前半生》481) After forty years of living as a very superior being I had been suddenly brought down to earth. ? 敬之敬之,天維顯思; 命不易哉,無曰~。(《詩經(jīng)·周頌·敬之》) Let me be reverent,let me be reverent,in attending to my duties; |The way of Heaven is evident,|And its appointment is not easily preserved. |Let me not say that it is high aloft above me. 高高在上stand high above the masses;be divorced from the masses and reality ~,發(fā)號(hào)施令be accustomed to issuing orders from on high;imperious/~,濫用權(quán)力stand high above the masses and abuse power 高高在上ɡāo ɡāo zài shànɡ比喻地位高。形容不深入實(shí)際,脫離群眾,把自己放在群眾之上。stand high above the masses, ride the high horse, hold oneself aloof |