| 釋義 |
索然寡味索然無(wú)味suǒ rán guǎ wèidry;dull; flat and insipid; frigid; humdrum: prosy;tasteless; uninteresting; unpalatable ? 事情真是簡(jiǎn)單得很,想一下,就好象令人索然無(wú)味。(魯迅《淮風(fēng)月談》103)The whole business is so simple,if you think of it,that it seems completely futile. ? 所以朕日夜憂愁,縱然同愛(ài)卿在一起下棋也覺(jué)~。(姚雪垠《李自成》Ⅱ—724) It worries me deeply and that is why playing chess with you cannot cheer me up. ? 而事實(shí)并不這樣,所以反而索然無(wú)味,不想執(zhí)筆了。(《魯迅選集》Ⅲ—58) As things turned out differently and they found the reality unpalatable,they felt no urge to write. 索然寡味寡(無(wú))suǒ rán ɡuǎ wèi索然:枯燥無(wú)味的樣子;寡(無(wú)):少。形容枯燥呆板,一點(diǎn)趣味都沒(méi)有。dull, flat and insipid, dry, frigid, prosy, uninteresting, unpalatable, be in bad taste, cut and dried |