網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 寄全椒山中道士 |
| 釋義 | 寄全椒山中道士韋應(yīng)物
這首詩(shī)當(dāng)作于唐德宗興元元年 (784),時(shí)詩(shī)人仍在滁州刺吏任上。全椒,即今安徽省全椒縣,當(dāng)時(shí)為滁州的一個(gè)屬縣。由詩(shī)題可知,這首詩(shī)是詩(shī)人寫給山中的一位道士的,是詩(shī)人的一位朋友。 詩(shī)人怎么會(huì)忽然念及這位道士呢? “今朝郡齋冷,忽念山中客?!痹瓉?lái)該詩(shī)作于秋天,天氣漸漸變涼了。這一天,詩(shī)人坐在自己的齋房里,忽然感覺(jué)到了“冷”,并逐漸襲上心頭,自己坐在這官署中的房里尚覺(jué)寒意,那山中的朋友不知會(huì)怎么樣了?“澗底束荊薪,歸來(lái)煮白石”。二句為詩(shī)人想象之詞。天氣雖然這么涼了,山中的朋友依然還得去澗底砍柴,回來(lái)燒飯。吃什么呢?“煮白石”。葛洪《神仙傳》中說(shuō)有個(gè)白石先生,“嘗煮白石為糧,因就白石山居?!绷碚f(shuō),道教修煉中有 “煮五石英法”,要服食所謂 “石英”。方法是用薤白、黑芝麻、白蜜、山泉水和白石英五種東西,在齋戒之后的農(nóng)歷九月九日,建好爐灶,將五種東西放入鍋中熬煮 (見(jiàn)《云笈七簽》卷七十四),后即用這個(gè)典故形容修道士的清苦生活。本來(lái)生活已是這樣的清苦,天氣又一天天地冷了,不覺(jué)外面天色暗了,陣陣秋風(fēng)夾著雨點(diǎn)打在窗戶上,令人心頭發(fā)冷,在這“風(fēng)雨如晦”的夜晚,山中的朋友該是多么的凄苦啊。我當(dāng)帶上一瓶酒去探望一下老友才是啊。但他推門一看,“落葉滿空山,何處尋行跡”。經(jīng)秋風(fēng)凄雨的吹打,樹(shù)上的葉子紛紛飄落,將山中的小路都遮蓋住了,更何況修道之人從來(lái)便是逢山居山,遇水止水,此時(shí)怕又不知遷入哪座洞中安身去了。真是欲往而不能啊。全詩(shī)就是在這樣一種悵然若失的心境中結(jié)束了。 這首詩(shī)看上去寫得極為平淡、淺顯,既無(wú)難字,亦無(wú)難句,但詩(shī)人卻把懷人、寫景、抒情緊緊聯(lián)系在一起,于平淡、淺顯之中寄寓了復(fù)雜、真摯而又豐富的感情。特別是詩(shī)中的那個(gè)“冷”字,非常重要。它不僅是詩(shī)人創(chuàng)作此詩(shī)的契機(jī),亦是理解該詩(shī)的關(guān)鍵。它既點(diǎn)出了自然界的冷,又透露出了詩(shī)人心頭上的冷。并由這個(gè)冷字而引出詩(shī)人對(duì)于山中道士的思念,以及無(wú)從探望而生出的悵然、寂寞之情。這里也自然暗含著詩(shī)人對(duì)于官場(chǎng)生活的冷淡和對(duì)隱士無(wú)拘無(wú)束、自由自在生活的羨慕。 后人對(duì)于這首詩(shī)評(píng)價(jià)頗高,有人說(shuō)是“一片神行”,有人說(shuō)是“化工之筆”。宋代大詩(shī)人蘇軾更是喜愛(ài)這首詩(shī)。據(jù)《許彥周詩(shī)話》載:“韋蘇州詩(shī):‘落葉滿空山,保處尋行跡?’東坡用其韻曰:‘寄語(yǔ)庵中人,飛空本無(wú)跡。’此非才不逮,蓋絕唱不當(dāng)和也。”施補(bǔ)華《峴庸說(shuō)詩(shī)》中進(jìn)一步指出:“寄全椒山中道士》一作,東坡刻意學(xué)之而終不似,蓋東坡用力,韋公不用力;東坡尚意,韋公不尚意,微妙之詣也。”這便是自然與造作的區(qū)別,亦可標(biāo)示韋應(yīng)物詩(shī)歌的藝術(shù)特色。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。